Colossians

Chapter 3

1234
Colossians 3:1 Isopsephy: 10897
ει ουν συνηγερθητε τω χριστω τα ανω ζητειτε ου ο χριστος εστιν εν δεξια του θεου καθημενος
if therefore [συνηγερθητε] to the to Christ the [ανω] [ζητειτε] not the (definite article) Christ is in [δεξια] of the of God [καθημενος]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:2 Isopsephy: 3355
τα ανω φρονειτε μη τα επι της γης
the [ανω] [φρονειτε] not the upon/on of the of earth

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:3 Isopsephy: 9369
απεθανετε γαρ και η ζωη υμων κεκρυπται συν τω χριστω εν τω θεω
[απεθανετε] for and the/or life your [κεκρυπται] with to the to Christ in to the to God

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:4 Isopsephy: 11158
οταν ο χριστος φανερωθη η ζωη υμων τοτε και υμεις συν αυτω φανερωθησεσθε εν δοξη
when the (definite article) Christ [φανερωθη] the/or life your then and you with to him [φανερωθησεσθε] in [δοξη]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:5 Isopsephy: 8522
νεκρωσατε ουν τα μελη τα επι της γης πορνειαν ακαθαρσιαν παθος επιθυμιαν κακην και την πλεονεξιαν ητις εστιν ειδωλολατρεια
[νεκρωσατε] therefore the [μελη] the upon/on of the of earth [πορνειαν] [ακαθαρσιαν] [παθος] [επιθυμιαν] [κακην] and the [πλεονεξιαν] [ητις] is [ειδωλολατρεια]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:6 Isopsephy: 2479
δι α ερχεται η οργη του θεου
through Alpha (first) comes the/or [οργη] of the of God

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:7 Isopsephy: 4676
εν οις και υμεις περιεπατησατε ποτε οτε εζητε εν τουτοις
in [οις] and you [περιεπατησατε] when/ever when [εζητε] in [τουτοις]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:8 Isopsephy: 8472
νυνι δε αποθεσθε και υμεις τα παντα οργην θυμον κακιαν βλασφημιαν αισχρολογιαν εκ του στοματος υμων
[νυνι] but/and [αποθεσθε] and you the all things [οργην] [θυμον] [κακιαν] [βλασφημιαν] [αισχρολογιαν] from/out of of the [στοματος] your

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:9 Isopsephy: 7906
μη ψευδεσθε εις αλληλους απεκδυσαμενοι τον παλαιον ανθρωπον συν ταις πραξεσιν αυτου
not [ψευδεσθε] into [αλληλους] [απεκδυσαμενοι] the [παλαιον] [ανθρωπον] with to the [πραξεσιν] his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:10 Isopsephy: 7341
και ενδυσαμενοι τον νεον τον ανακαινουμενον εις επιγνωσιν κατ εικονα του κτισαντος αυτον
and [ενδυσαμενοι] the [νεον] the [ανακαινουμενον] into [επιγνωσιν] according to [εικονα] of the [κτισαντος] him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:11 Isopsephy: 9455
οπου ουκ ενι ελλην και ιουδαιος περιτομη και ακροβυστια βαρβαρος σκυθης δουλος ελευθερος αλλα τα παντα και εν πασιν χριστος
where not [ενι] [ελλην] and Jew/Judean [περιτομη] and [ακροβυστια] [βαρβαρος] [σκυθης] [δουλος] [ελευθερος] but the all things and in to all Christ

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:12 Isopsephy: 12205
ενδυσασθε ουν ως εκλεκτοι του θεου αγιοι και ηγαπημενοι σπλαγχνα οικτιρμου χρηστοτητα ταπεινοφροσυνην πραυτητα μακροθυμιαν
[ενδυσασθε] therefore as/like [εκλεκτοι] of the of God [αγιοι] and [ηγαπημενοι] [σπλαγχνα] [οικτιρμου] [χρηστοτητα] [ταπεινοφροσυνην] [πραυτητα] [μακροθυμιαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:13 Isopsephy: 13382
ανεχομενοι αλληλων και χαριζομενοι εαυτοις εαν τις προς τινα εχη μομφην καθως και ο χριστος εχαρισατο υμιν ουτως και υμεις
[ανεχομενοι] one another and [χαριζομενοι] to themselves if who/what to/toward [τινα] [εχη] [μομφην] just as and the (definite article) Christ [εχαρισατο] to you thus and you

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:14 Isopsephy: 5906
επι πασιν δε τουτοις την αγαπην ο εστιν συνδεσμος της τελειοτητος
upon/on to all but/and [τουτοις] the [αγαπην] the (definite article) is [συνδεσμος] of the [τελειοτητος]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:15 Isopsephy: 10656
και η ειρηνη του χριστου βραβευετω εν ταις καρδιαις υμων εις ην και εκληθητε εν ενι σωματι και ευχαριστοι γινεσθε
and the/or peace of the of Christ [βραβευετω] in to the [καρδιαις] your into was and [εκληθητε] in [ενι] [σωματι] and [ευχαριστοι] [γινεσθε]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:16 Isopsephy: 21538
ο λογος του χριστου ενοικειτω εν υμιν πλουσιως εν παση σοφια διδασκοντες και νουθετουντες εαυτους ψαλμοις υμνοις ωδαις πνευματικαις εν χαριτι αδοντες εν ταις καρδιαις υμων τω θεω
the (definite article) word of the of Christ [ενοικειτω] in to you [πλουσιως] in [παση] wisdom [διδασκοντες] and [νουθετουντες] [εαυτους] [ψαλμοις] [υμνοις] [ωδαις] [πνευματικαις] in [χαριτι] [αδοντες] in to the [καρδιαις] your to the to God

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:17 Isopsephy: 11942
και παν ο τι αν ποιητε εν λογω η εν εργω παντα εν ονοματι κυριου ιησου ευχαριστουντες τω θεω πατρι δι αυτου
and every the (definite article) what if/would [ποιητε] in [λογω] the/or in [εργω] all things in in the name of the Lord of Jesus [ευχαριστουντες] to the to God [πατρι] through his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:18 Isopsephy: 5685
αι γυναικες υποτασσεσθε τοις ανδρασιν ως ανηκεν εν κυριω
the [γυναικες] [υποτασσεσθε] to the [ανδρασιν] as/like [ανηκεν] in to the Lord

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:19 Isopsephy: 3938
οι ανδρες αγαπατε τας γυναικας και μη πικραινεσθε προς αυτας
the [ανδρες] [αγαπατε] the [γυναικας] and not [πικραινεσθε] to/toward [αυτας]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:20 Isopsephy: 8405
τα τεκνα υπακουετε τοις γονευσιν κατα παντα τουτο γαρ ευαρεστον εστιν εν κυριω
the children [υπακουετε] to the [γονευσιν] according to all things this for [ευαρεστον] is in to the Lord

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:21 Isopsephy: 4851
οι πατερες μη ερεθιζετε τα τεκνα υμων ινα μη αθυμωσιν
the [πατερες] not [ερεθιζετε] the children your in order that not [αθυμωσιν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:22 Isopsephy: 12265
οι δουλοι υπακουετε κατα παντα τοις κατα σαρκα κυριοις μη εν οφθαλμοδουλιαις ως ανθρωπαρεσκοι αλλ εν απλοτητι καρδιας φοβουμενοι τον κυριον
the [δουλοι] [υπακουετε] according to all things to the according to [σαρκα] [κυριοις] not in [οφθαλμοδουλιαις] as/like [ανθρωπαρεσκοι] but in [απλοτητι] [καρδιας] [φοβουμενοι] the [κυριον]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:23 Isopsephy: 8138
ο εαν ποιητε εκ ψυχης εργαζεσθε ως τω κυριω και ουκ ανθρωποις
the (definite article) if [ποιητε] from/out of [ψυχης] [εργαζεσθε] as/like to the to the Lord and not [ανθρωποις]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:24 Isopsephy: 11233
ειδοτες οτι απο κυριου απολημψεσθε την ανταποδοσιν της κληρονομιας τω κυριω χριστω δουλευετε
[ειδοτες] that/because from of the Lord [απολημψεσθε] the [ανταποδοσιν] of the [κληρονομιας] to the to the Lord to Christ [δουλευετε]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Colossians 3:25 Isopsephy: 5175
ο γαρ αδικων κομιειται ο ηδικησεν και ουκ εστιν προσωπολημψια
the (definite article) for [αδικων] [κομιειται] the (definite article) [ηδικησεν] and not is [προσωπολημψια]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.