Ruth

Chapter 2

1234
Ruth 2:1 Gematria: 2796
ולנעמי מידע מודע לאישה איש גבור חיל ממשפחת אלימלך ושמו בעז
Now Naomi had a kinsman on her husband’s side, a man of substance, of the family of Elimelech, whose name was Boaz.

Word-by-Word Analysis

ולנעמי
206
מידע
124
מודע
120
לאישה
346
איש
311
גבור
211
חיל
48
ממשפחת
868
אלימלך
131
ושמו
352
בעז
79
Ruth 2:2 Gematria: 4681
ותאמר רות המואביה אלנעמי אלכהנא השדה ואלקטה בשבלים אחר אשר אמצאחן בעיניו ותאמר לה לכי בתי
Ruth the Moabite said to Naomi, “I would like to go to the fields and glean among the ears of grain, behind someone who may show me kindness.” “Yes, daughter, go,” she replied;

Word-by-Word Analysis

ותאמר
647
רות
606
המואביה
69
אלנעמי
201
אלכהנא
107
השדה
314
ואלקטה
151
בשבלים
384
אחר
209
אשר
501
אמצאחן
190
בעיניו
148
ותאמר
647
לה
35
לכי
60
בתי
412
Ruth 2:3 Gematria: 5513
ותלך ותבוא ותלקט בשדה אחרי הקצרים ויקר מקרה חלקת השדה לבעז אשר ממשפחת אלימלך
and off she went. She came and gleaned in a field, behind the reapers; and, as luck would have it, it was the piece of land belonging to Boaz, who was of Elimelech’s family.

Word-by-Word Analysis

ותלך
456
ותבוא
415
ותלקט
545
בשדה
311
אחרי
219
הקצרים
445
ויקר
316
מקרה
345
חלקת
538
השדה
314
לבעז
109
אשר
501
ממשפחת
868
אלימלך
131
Ruth 2:4 Gematria: 2184
והנהבעז בא מבית לחם ויאמר לקוצרים יהוה עמכם ויאמרו לו יברכך יהוה
Presently Boaz arrived from Bethlehem. He greeted the reapers, “GOD be with you!” And they responded, “GOD bless you!”

Word-by-Word Analysis

והנהבעז
145
בא
3
מבית
452
לחם
78
ויאמר
257
לקוצרים
476
יהוה
26
עמכם
170
ויאמרו
263
לו
36
יברכך
252
יהוה
26
Ruth 2:5 Gematria: 2213
ויאמר בעז לנערו הנצב עלהקוצרים למי הנערה הזאת
Boaz said to the servant who was in charge of the reapers, “Whose girl is that?”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
בעז
79
לנערו
356
הנצב
147
עלהקוצרים
551
למי
80
הנערה
330
הזאת
413
Ruth 2:6 Gematria: 2816
ויען הנער הנצב עלהקוצרים ויאמר נערה מואביה היא השבה עםנעמי משדי מואב
The servant in charge of the reapers replied, “She is a Moabite who came back with Naomi from the country of Moab.

Word-by-Word Analysis

ויען
136
הנער
325
הנצב
147
עלהקוצרים
551
ויאמר
257
נערה
325
מואביה
64
היא
16
השבה
312
עםנעמי
280
משדי
354
מואב
49
Ruth 2:7 Gematria: 5538
ותאמר אלקטהנא ואספתי בעמרים אחרי הקוצרים ותבוא ותעמוד מאז הבקר ועדעתה זה שבתה הבית מעט
She said, ‘Please let me glean and gather among the sheaves behind the reapers.’ She has been on her feet ever since she came this morning. She has hardly rested at all in the hut.”aShe has hardly rested at all in the hut Meaning of Heb. uncertain.

Word-by-Word Analysis

ותאמר
647
אלקטהנא
196
ואספתי
557
בעמרים
362
אחרי
219
הקוצרים
451
ותבוא
415
ותעמוד
526
מאז
48
הבקר
307
ועדעתה
555
זה
12
שבתה
707
הבית
417
מעט
119
Ruth 2:8 Gematria: 5674
ויאמר בעז אלרות הלוא שמעת בתי אלתלכי ללקט בשדה אחר וגם לא תעבורי מזה וכה תדבקין עםנערתי
Boaz said to Ruth, “Listen to me, daughter.bListen to me, daughter Lit. “Have you not heard, daughter?” Don’t go to glean in another field. Don’t go elsewhere, but stay here close to my maidservants.

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
בעז
79
אלרות
637
הלוא
42
שמעת
810
בתי
412
אלתלכי
491
ללקט
169
בשדה
311
אחר
209
וגם
49
לא
31
תעבורי
688
מזה
52
וכה
31
תדבקין
566
עםנערתי
840
Ruth 2:9 Gematria: 7646
עיניך בשדה אשריקצרון והלכת אחריהן הלוא צויתי אתהנערים לבלתי נגעך וצמת והלכת אלהכלים ושתית מאשר ישאבון הנערים
Keep your eyes on the field they are reaping, and follow them. I have ordered the workers not to harass you. And when you are thirsty, go to the jars and drink some of [the water] that the workers have drawn.”

Word-by-Word Analysis

עיניך
160
בשדה
311
אשריקצרון
957
והלכת
461
אחריהן
274
הלוא
42
צויתי
516
אתהנערים
776
לבלתי
472
נגעך
143
וצמת
536
והלכת
461
אלהכלים
136
ושתית
1116
מאשר
541
ישאבון
369
הנערים
375
Ruth 2:10 Gematria: 4449
ותפל עלפניה ותשתחו ארצה ותאמר אליו מדוע מצאתי חן בעיניך להכירני ואנכי נכריה
She prostrated herself with her face to the ground, and said to him, “Why are you so kind as to single me out, when I am a foreigner?”

Word-by-Word Analysis

ותפל
516
עלפניה
245
ותשתחו
1120
ארצה
296
ותאמר
647
אליו
47
מדוע
120
מצאתי
541
חן
58
בעיניך
162
להכירני
325
ואנכי
87
נכריה
285
Ruth 2:11 Gematria: 7940
ויען בעז ויאמר לה הגד הגד לי כל אשרעשית אתחמותך אחרי מות אישך ותעזבי אביך ואמך וארץ מולדתך ותלכי אלעם אשר לאידעת תמול שלשום
Boaz said in reply, “I have been told of all that you did for your mother-in-law after the death of your husband, how you left your father and mother and the land of your birth and came to a people you had not known before.

Word-by-Word Analysis

ויען
136
בעז
79
ויאמר
257
לה
35
הגד
12
הגד
12
לי
40
כל
50
אשרעשית
1281
אתחמותך
875
אחרי
219
מות
446
אישך
331
ותעזבי
495
אביך
33
ואמך
67
וארץ
297
מולדתך
500
ותלכי
466
אלעם
141
אשר
501
לאידעת
515
תמול
476
שלשום
676
Ruth 2:12 Gematria: 5527
ישלם יהוה פעלך ותהי משכרתך שלמה מעם יהוה אלהי ישראל אשרבאת לחסות תחתכנפיו
May GOD reward your deeds. May you have a full recompense from the ETERNAL, the God of Israel, under whose wings you have sought refuge!”

Word-by-Word Analysis

ישלם
380
יהוה
26
פעלך
200
ותהי
421
משכרתך
980
שלמה
375
מעם
150
יהוה
26
אלהי
46
ישראל
541
אשרבאת
904
לחסות
504
תחתכנפיו
974
Ruth 2:13 Gematria: 4620
ותאמר אמצאחן בעיניך אדני כי נחמתני וכי דברת עללב שפחתך ואנכי לא אהיה כאחת שפחתיך
She answered, “You are most kind, my lord, to comfort me and to speak gently to your maidservant—though I am not so much as one of your maidservants.”

Word-by-Word Analysis

ותאמר
647
אמצאחן
190
בעיניך
162
אדני
65
כי
30
נחמתני
558
וכי
36
דברת
606
עללב
132
שפחתך
808
ואנכי
87
לא
31
אהיה
21
כאחת
429
שפחתיך
818
Ruth 2:14 Gematria: 6852
ויאמר לה בעז לעת האכל גשי הלם ואכלת מןהלחם וטבלת פתך בחמץ ותשב מצד הקצרים ויצבטלה קלי ותאכל ותשבע ותתר
At mealtime, Boaz said to her, “Come over here and partake of the meal, and dip your morsel in the vinegar.” So she sat down beside the reapers. He handed her parched grain, and she ate her fill and had some left over.

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
לה
35
בעז
79
לעת
500
האכל
56
גשי
313
הלם
75
ואכלת
457
מןהלחם
173
וטבלת
447
פתך
500
בחמץ
140
ותשב
708
מצד
134
הקצרים
445
ויצבטלה
152
קלי
140
ותאכל
457
ותשבע
778
ותתר
1006
Ruth 2:15 Gematria: 3471
ותקם ללקט ויצו בעז אתנעריו לאמר גם בין העמרים תלקט ולא תכלימוה
When she got up again to glean, Boaz gave orders to his workers, “You are not only to let her glean among the sheaves, without interference,

Word-by-Word Analysis

ותקם
546
ללקט
169
ויצו
112
בעז
79
אתנעריו
737
לאמר
271
גם
43
בין
62
העמרים
365
תלקט
539
ולא
37
תכלימוה
511
Ruth 2:16 Gematria: 3185
וגם שלתשלו לה מןהצבתים ועזבתם ולקטה ולא תגערובה
but you must also pull some [stalks] out of the heaps and leave them for her to glean, and not scold her.”

Word-by-Word Analysis

וגם
49
שלתשלו
1066
לה
35
מןהצבתים
637
ועזבתם
525
ולקטה
150
ולא
37
תגערובה
686
Ruth 2:17 Gematria: 3445
ותלקט בשדה עדהערב ותחבט את אשרלקטה ויהי כאיפה שערים
She gleaned in the field until evening. Then she beat out what she had gleaned—it was about an ephah of barley—

Word-by-Word Analysis

ותלקט
545
בשדה
311
עדהערב
351
ותחבט
425
את
401
אשרלקטה
645
ויהי
31
כאיפה
116
שערים
620
Ruth 2:18 Gematria: 6848
ותשא ותבוא העיר ותרא חמותה את אשרלקטה ותוצא ותתןלה את אשרהותרה משבעה
and carried it back with her to the town. When her mother-in-law saw what she had gleaned, and when she also took out and gave her what she had left over after eating her fill,

Word-by-Word Analysis

ותשא
707
ותבוא
415
העיר
285
ותרא
607
חמותה
459
את
401
אשרלקטה
645
ותוצא
503
ותתןלה
891
את
401
אשרהותרה
1117
משבעה
417
Ruth 2:19 Gematria: 8767
ותאמר לה חמותה איפה לקטת היום ואנה עשית יהי מכירך ברוך ותגד לחמותה את אשרעשתה עמו ותאמר שם האיש אשר עשיתי עמו היום בעז
her mother-in-law asked her, “Where did you glean today? Where did you work? Blessed be he who took such generous notice of you!” So she told her mother-in-law whom she had worked with, saying, “The name of the man with whom I worked today is Boaz.”

Word-by-Word Analysis

ותאמר
647
לה
35
חמותה
459
איפה
96
לקטת
539
היום
61
ואנה
62
עשית
780
יהי
25
מכירך
290
ברוך
228
ותגד
413
לחמותה
489
את
401
אשרעשתה
1276
עמו
116
ותאמר
647
שם
340
האיש
316
אשר
501
עשיתי
790
עמו
116
היום
61
בעז
79
Ruth 2:20 Gematria: 5367
ותאמר נעמי לכלתה ברוך הוא ליהוה אשר לאעזב חסדו אתהחיים ואתהמתים ותאמר לה נעמי קרוב לנו האיש מגאלנו הוא
Naomi said to her daughter-in-law, “Blessed be he of GOD, who has not failed to show kindness to the living or to the dead! For,” Naomi explained to her daughter-in-law, “the man is related to us; he is one of our redeeming kinsmen.”cone of our redeeming kinsmen Cf. Lev. 25.25 and note, and Deut. 25.5–6. The fact that Boaz is a kinsman of Ruth’s dead husband opens up the possibility of providing an heir for the latter.

Word-by-Word Analysis

ותאמר
647
נעמי
170
לכלתה
485
ברוך
228
הוא
12
ליהוה
56
אשר
501
לאעזב
110
חסדו
78
אתהחיים
474
ואתהמתים
902
ותאמר
647
לה
35
נעמי
170
קרוב
308
לנו
86
האיש
316
מגאלנו
130
הוא
12
Ruth 2:21 Gematria: 4837
ותאמר רות המואביה גם כיאמר אלי עםהנערים אשרלי תדבקין עד אםכלו את כלהקציר אשרלי
Ruth the Moabite said, “He even told me, ‘Stay close by my workers until all my harvest is finished.’”

Word-by-Word Analysis

ותאמר
647
רות
606
המואביה
69
גם
43
כיאמר
271
אלי
41
עםהנערים
485
אשרלי
541
תדבקין
566
עד
74
אםכלו
97
את
401
כלהקציר
455
אשרלי
541
Ruth 2:22 Gematria: 4469
ותאמר נעמי אלרות כלתה טוב בתי כי תצאי עםנערותיו ולא יפגעובך בשדה אחר
And Naomi answered her daughter-in-law Ruth, “It is best, daughter, that you go out with his maidservants, and not be accosted in some other field.”

Word-by-Word Analysis

ותאמר
647
נעמי
170
אלרות
637
כלתה
455
טוב
17
בתי
412
כי
30
תצאי
501
עםנערותיו
852
ולא
37
יפגעובך
191
בשדה
311
אחר
209
Ruth 2:23 Gematria: 5089
ותדבק בנערות בעז ללקט עדכלות קצירהשערים וקציר החטים ותשב אתחמותה
So she stayed close to the maidservants of Boaz, and gleaned until the barley harvest and the wheat harvest were finished. Then she stayed at home with her mother-in-law.

Word-by-Word Analysis

ותדבק
512
בנערות
728
בעז
79
ללקט
169
עדכלות
530
קצירהשערים
1025
וקציר
406
החטים
72
ותשב
708
אתחמותה
860