1 John

Chapter 2

12345
1 John 2:1 Isopsephy: 10733
τεκνια μου ταυτα γραφω υμιν ινα μη αμαρτητε και εαν τις αμαρτη παρακλητον εχομεν προς τον πατερα ιησουν χριστον δικαιον
CHILDREN~s! me~of this~s I~WRITE(V) you~all~to so.that not you~all~SIN(V) and IF one? he~SIN(V) COUNSELLOR we~HAVE(V) toward the FATHER YESHUA ANOINTED JUST

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:2 Isopsephy: 11503
και αυτος ιλασμος εστιν περι των αμαρτιων ημων ου περι των ημετερων δε μονον αλλα και περι ολου του κοσμου
and he/she/it PROPITIATION he~EXIST(V)~s about the~of MISS.THE.MARK~s~of us~of not about the~of i but ALONE but and about ALL~of the~of WORLD~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:3 Isopsephy: 9066
και εν τουτω γινωσκομεν οτι εγνωκαμεν αυτον εαν τας εντολας αυτου τηρωμεν
and in this~to we~KNOW(V) that we~has~KNOW(V)~ed he/she/it IF the COMMANDMENT~s he/she/it~of we~might~KEEP:.OBSERVE(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:4 Isopsephy: 12164
ο λεγων οτι εγνωκα αυτον και τας εντολας αυτου μη τηρων ψευστης εστιν και εν τουτω η αληθεια ουκ εστιν
the SAY(V)~ing I~has~KNOW(V)~ed he/she/it and the COMMANDMENT~s he/she/it~of not KEEP:.OBSERVE(V)~ing LIAR he~EXIST(V)~s and in this~to the TRUTH not he~EXIST(V)~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:5 Isopsephy: 14058
ος δ αν τηρη αυτου τον λογον αληθως εν τουτω η αγαπη του θεου τετελειωται εν τουτω γινωσκομεν οτι εν αυτω εσμεν
which but if he~might~KEEP:.OBSERVE(V) he/she/it~of the WORD truly in this~to the LOVE the~of GOD~of he~has~been~PERFECT(V)~ed in this~to we~KNOW(V) that in he/she/it~to we~EXIST(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:6 Isopsephy: 8951
ο λεγων εν αυτω μενειν οφειλει καθως εκεινος περιεπατησεν και αυτος ουτως περιπατειν
the SAY(V)~ing in he/she/it~to STAY(V)~ing he~OWE(V)~s as that he~did~WALK(V) and he/she/it thus WALK(V)~ing

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:7 Isopsephy: 8973
αγαπητοι ουκ εντολην καινην γραφω υμιν αλλ εντολην παλαιαν ην ειχετε απ αρχης η εντολη η παλαια εστιν ο λογος ον ηκουσατε
BELOVED~s! not COMMANDMENT NEW I~WRITE(V) you~all~to but COMMANDMENT OLD which you~all~was~HAVE(V)~ing away.from BEGINNING~of the COMMANDMENT the OLD he~EXIST(V)~s the WORD which you~all~did~HEAR(V) away.from BEGINNING~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:8 Isopsephy: 10342
παλιν εντολην καινην γραφω υμιν ο εστιν αληθες εν αυτω και εν υμιν οτι η σκοτια παραγεται και το φως το αληθινον ηδη φαινει
again COMMANDMENT NEW I~WRITE(V) you~all~to which he~EXIST(V)~s TRUE in he/she/it~to and in you~all~to that the DARKNESS he~is~PASS(V)~ed and the LIGHT the TRUE already he~SHINE(V)~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:9 Isopsephy: 10126
ο λεγων εν τω φωτι ειναι και τον αδελφον αυτου μισων εν τη σκοτια εστιν εως αρτι
the SAY(V)~ing in the~to LIGHT~to EXIST(V)~ing and the BROTHER he/she/it~of HATE(V)~ing in the~to DARKNESS~to he~EXIST(V)~s until now

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:10 Isopsephy: 9199
ο αγαπων τον αδελφον αυτου εν τω φωτι μενει και σκανδαλον ουκ εστιν εν αυτω
the LOVE(V)~ing the BROTHER he/she/it~of in the~to LIGHT~to he~STAY(V)~s and STUMBLING.BLOCK in he/she/it~to not he~EXIST(V)~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:11 Isopsephy: 14994
ο δε μισων τον αδελφον αυτου εν τη σκοτια εστιν και εν τη σκοτια περιπατει και ουκ οιδεν που υπαγει οτι η σκοτια ετυφλωσεν τους οφθαλμους αυτου
the but HATE(V)~ing the BROTHER he/she/it~of in the~to DARKNESS~to he~EXIST(V)~s and in the~to DARKNESS~to he~WALK(V)~s and not he~has~KNOW(V)~ed where? he~GO(V)~s that the DARKNESS he~did~BLIND(V) the EYE~s he/she/it~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:12 Isopsephy: 7098
γραφω υμιν τεκνια οτι αφεωνται υμιν αι αμαρτιαι δια το ονομα αυτου
I~WRITE(V) you~all~to CHILDREN~s! that they~has~been~RELEASE:.LEAVE(V)~ed you~all~to the MISS.THE.MARK~s through the NAME he/she/it~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:13 Isopsephy: 13473
γραφω υμιν πατερες οτι εγνωκατε τον απ αρχης γραφω υμιν νεανισκοι οτι νενικηκατε τον πονηρον εγραψα υμιν παιδια οτι εγνωκατε τον πατερα
I~WRITE(V) you~all~to FATHER~s! that you~all~has~KNOW(V)~ed the away.from BEGINNING~of I~WRITE(V) you~all~to YOUNG.MAN~s! that you~all~has~CONQUER(V)~ed the EVIL

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:14 Isopsephy: 12722
εγραψα υμιν πατερες οτι εγνωκατε τον απ αρχης εγραψα υμιν νεανισκοι οτι ισχυροι εστε και ο λογος του θεου εν υμιν μενει και νενικηκατε τον πονηρον
I~WRITE(V) you~all~to CHILD~s! that you~all~has~KNOW(V)~ed the FATHER I~WRITE(V) you~all~to FATHER~s! that you~all~has~KNOW(V)~ed the away.from BEGINNING~of I~WRITE(V) you~all~to YOUNG.MAN~s! that STRONG~s you~all~EXIST(V) and the WORD the~of GOD~of in you~all~to he~STAY(V)~s and you~all~has~CONQUER(V)~ed the EVIL

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:15 Isopsephy: 9707
μη αγαπατε τον κοσμον μηδε τα εν τω κοσμω εαν τις αγαπα τον κοσμον ουκ εστιν η αγαπη του πατρος εν αυτω
not LOVE(V)! the WORLD nor the in the~to WORLD~to IF one? he~might~LOVE(V) the WORLD not he~EXIST(V)~s the LOVE the~of FATHER~of in he/she/it~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:16 Isopsephy: 14355
οτι παν το εν τω κοσμω η επιθυμια της σαρκος και η επιθυμια των οφθαλμων και η αλαζονια του βιου ουκ εστιν εκ του πατρος αλλ εκ του κοσμου εστιν
that ALL the in the~to WORLD~to the DESIRE the~of FLESH~of and the DESIRE the~of EYE~s~of and the BOASTING the~of LIFE~of not he~EXIST(V)~s from the~of FATHER~of but from the~of WORLD~of he~EXIST(V)~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:17 Isopsephy: 7380
και ο κοσμος παραγεται και η επιθυμια αυτου ο δε ποιων το θελημα του θεου μενει εις τον αιωνα
and the WORLD he~is~PASS(V)~ed and the DESIRE he/she/it~of the but DO(V)~ing the WILL the~of GOD~of he~STAY(V)~s into the AN.AGE:.AGE

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:18 Isopsephy: 15199
παιδια εσχατη ωρα εστιν και καθως ηκουσατε οτι αντιχριστος ερχεται και νυν αντιχριστοι πολλοι γεγονασιν οθεν γινωσκομεν οτι εσχατη ωρα εστιν
CHILD~s! LAST HOUR he~EXIST(V)~s and as you~all~did~HEAR(V) that ANTICHRIST he~COME(V)~s and now ANTICHRIST~s MUCH~s they~BE(V) whence we~KNOW(V) that LAST HOUR he~EXIST(V)~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:19 Isopsephy: 11068
εξ ημων εξηλθαν αλλ ουκ ησαν εξ ημων ει γαρ ησαν εξ ημων μεμενηκεισαν αν μεθ ημων αλλ ινα φανερωθωσιν οτι ουκ εισιν παντες εξ ημων
from us~of they~GO.OUT(V) but not they~was~EXIST(V)~ing from us~of IF for from us~of they~was~EXIST(V)~ing they~had~STAY(V)~ed if with us~of but so.that they~might~be~REVEAL(V)~ed that not they~EXIST(V) ALL~s from us~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:20 Isopsephy: 5014
και υμεις χρισμα εχετε απο του αγιου και οιδατε παντες
and you~all ANOINTING you~all~HAVE(V) away.from the~of HOLY~of and you~all~has~KNOW(V)~ed ALL~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:21 Isopsephy: 8895
ουκ εγραψα υμιν οτι ουκ οιδατε την αληθειαν αλλ οτι οιδατε αυτην και οτι παν ψευδος εκ της αληθειας ουκ εστιν
not I~WRITE(V) you~all~to that not you~all~KNOW(V) the TRUTH but that you~all~KNOW(V) he/she/it and that ALL LIE from the~of TRUTH~of not he~EXIST(V)~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:22 Isopsephy: 14410
τις εστιν ο ψευστης ει μη ο αρνουμενος οτι ιησους ουκ εστιν ο χριστος ουτος εστιν ο αντιχριστος ο αρνουμενος τον πατερα και τον υιον
which? he~EXIST(V)~s the LIAR IF not the DENY(V)~ing that YESHUA not he~EXIST(V)~s the ANOINTED this he~EXIST(V)~s the ANTICHRIST the DENY(V)~ing the FATHER and the SON

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:23 Isopsephy: 8004
πας ο αρνουμενος τον υιον ουδε τον πατερα εχει ο ομολογων τον υιον και τον πατερα εχει
ALL the DENY(V)~ing the SON nor the FATHER he~HAVE(V)~s the CONFESS(V)~ing the SON and the FATHER he~HAVE(V)~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:24 Isopsephy: 12405
υμεις ο ηκουσατε απ αρχης εν υμιν μενετω εαν εν υμιν μεινη ο απ αρχης ηκουσατε και υμεις εν τω υιω και εν τω πατρι μενειτε
you~all therefore which you~all~did~HEAR(V) away.from BEGINNING~of in you~all~to STAY(V)! IF in you~all~to he~might~STAY(V) which away.from BEGINNING~of you~all~did~HEAR(V) and you~all in the~to SON~to and in the~to FATHER~to you~all~will~STAY(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:25 Isopsephy: 5675
και αυτη εστιν η επαγγελια ην αυτος επηγγειλατο ημιν την ζωην την αιωνιον
and this he~EXIST(V)~s the PROMISE which he/she/it he~did~PROFESS(V)~self us~to the LIFE the ETERNAL

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:26 Isopsephy: 6459
ταυτα εγραψα υμιν περι των πλανωντων υμας
this~s I~WRITE(V) you~all~to about the~of LEAD.ASTRAY(V)~ing~s~of you~all

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:27 Isopsephy: 21023
και υμεις το χρισμα ο ελαβετε απ αυτου μενει εν υμιν και ου χρειαν εχετε ινα τις διδασκη υμας αλλ ως το αυτου χρισμα διδασκει υμας περι παντων και αληθες εστιν και ουκ εστιν ψευδος και καθως εδιδαξεν υμας μενετε εν αυτω
and you~all the ANOINTING which you~all~TAKE(V) away.from he/she/it~of he~STAY(V)~s in you~all~to and not NEED you~all~HAVE(V) so.that one? he~might~TEACH(V) you~all but as the he/she/it~of ANOINTING he~TEACH(V)~s you~all about ALL~s~of and TRUE he~EXIST(V)~s and not he~EXIST(V)~s LIE and as he~did~TEACH(V) you~all you~all~STAY(V) in he/she/it~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:28 Isopsephy: 12605
και νυν τεκνια μενετε εν αυτω ινα εαν φανερωθη σχωμεν παρρησιαν και μη αισχυνθωμεν απ αυτου εν τη παρουσια αυτου
and now CHILDREN~s! STAY(V)! in he/she/it~to so.that IF he~might~be~REVEAL(V)~ed we~HAVE(V) BOLDNESS and not we~might~be~BE.ASHAMED(V)~ed away.from he/she/it~of in the~to COMING~to he/she/it~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 2:29 Isopsephy: 7665
εαν ειδητε οτι δικαιος εστιν γινωσκετε οτι και πας ο ποιων την δικαιοσυνην εξ αυτου γεγεννηται
IF you~all~might~KNOW(V) that JUST he~EXIST(V)~s you~all~KNOW(V) that ALL the DO(V)~ing the RIGHTEOUS.ACT from he/she/it~of he~has~been~BEGET(V)~ed

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.