1 John

Chapter 5

12345
1 John 5:1 Isopsephy: 11810
πας ο πιστευων οτι ιησους εστιν ο χριστος εκ του θεου γεγεννηται και πας ο αγαπων τον γεννησαντα αγαπα και τον γεγεννημενον εξ αυτου
every/all the (definite article) [πιστευων] that/because Jesus is the (definite article) Christ from/out of of the of God [γεγεννηται] and every/all the (definite article) [αγαπων] the [γεννησαντα] [αγαπα] and the [γεγεννημενον] [εξ] his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:2 Isopsephy: 11833
εν τουτω γινωσκομεν οτι αγαπωμεν τα τεκνα του θεου οταν τον θεον αγαπωμεν και τας εντολας αυτου ποιωμεν
in to this [γινωσκομεν] that/because [αγαπωμεν] the children of the of God when the God [αγαπωμεν] and the [εντολας] his/of him [ποιωμεν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:3 Isopsephy: 8998
αυτη γαρ εστιν η αγαπη του θεου ινα τας εντολας αυτου τηρωμεν και αι εντολαι αυτου βαρειαι ουκ εισιν
she/this for is the/or Divine love, charity of the of God in order that the [εντολας] his/of him [τηρωμεν] and the [εντολαι] his/of him [βαρειαι] not are

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:4 Isopsephy: 7925
οτι παν το γεγεννημενον εκ του θεου νικα τον κοσμον και αυτη εστιν η νικη η νικησασα τον κοσμον η πιστις ημων
that/because every the [γεγεννημενον] from/out of of the of God [νικα] the [κοσμον] and she/this is the/or [νικη] the/or [νικησασα] the [κοσμον] the/or faith our/of us

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:5 Isopsephy: 8760
τις εστιν ο νικων τον κοσμον ει μη ο πιστευων οτι ιησους εστιν ο υιος του θεου
who/what is the (definite article) [νικων] the [κοσμον] if not the (definite article) [πιστευων] that/because Jesus is the (definite article) son of the of God

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:6 Isopsephy: 18034
ουτος εστιν ο ελθων δι υδατος και αιματος ιησους χριστος ουκ εν τω υδατι μονον αλλ εν τω υδατι και εν τω αιματι και το πνευμα εστιν το μαρτυρουν οτι το πνευμα εστιν η αληθεια
this is the (definite article) coming through [υδατος] and [αιματος] Jesus Christ not in to the [υδατι] only but in to the [υδατι] and in to the [αιματι] and the spirit is the [μαρτυρουν] that/because the spirit is the/or Truth, reality

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:7 Isopsephy: 3316
οτι τρεις εισιν οι μαρτυρουντες
that/because three are the [μαρτυρουντες]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:8 Isopsephy: 4745
το πνευμα και το υδωρ και το αιμα και οι τρεις εις το εν εισιν
the spirit and the water and the [αιμα] and the three into the in are

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:9 Isopsephy: 16728
ει την μαρτυριαν των ανθρωπων λαμβανομεν η μαρτυρια του θεου μειζων εστιν οτι αυτη εστιν η μαρτυρια του θεου οτι μεμαρτυρηκεν περι του υιου αυτου
if the [μαρτυριαν] of the of men [λαμβανομεν] the/or [μαρτυρια] of the of God [μειζων] is that/because she/this is the/or [μαρτυρια] of the of God that/because [μεμαρτυρηκεν] about/concerning of the [υιου] his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:10 Isopsephy: 22636
ο πιστευων εις τον υιον του θεου εχει την μαρτυριαν εν αυτω ο μη πιστευων τω θεω ψευστην πεποιηκεν αυτον οτι ου πεπιστευκεν εις την μαρτυριαν ην μεμαρτυρηκεν ο θεος περι του υιου αυτου
the (definite article) [πιστευων] into the son of the of God has the [μαρτυριαν] in to him the (definite article) not [πιστευων] to the to God [ψευστην] [πεποιηκεν] him that/because not [πεπιστευκεν] into the [μαρτυριαν] was [μεμαρτυρηκεν] the (definite article) God about/concerning of the [υιου] his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:11 Isopsephy: 11511
και αυτη εστιν η μαρτυρια οτι ζωην αιωνιον εδωκεν ημιν ο θεος και αυτη η ζωη εν τω υιω αυτου εστιν
and she/this is the/or [μαρτυρια] that/because [ζωην] [αιωνιον] [εδωκεν] to us the (definite article) God and she/this the/or life in to the [υιω] his/of him is

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:12 Isopsephy: 10428
ο εχων τον υιον εχει την ζωην ο μη εχων τον υιον του θεου την ζωην ουκ εχει
the (definite article) having the son has the [ζωην] the (definite article) not having the son of the of God the [ζωην] not has

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:13 Isopsephy: 11881
ταυτα εγραψα υμιν ινα ειδητε οτι ζωην εχετε αιωνιον τοις πιστευουσιν εις το ονομα του υιου του θεου
these things [εγραψα] to you in order that [ειδητε] that/because [ζωην] you have [αιωνιον] to the [πιστευουσιν] into the name of the [υιου] of the of God

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:14 Isopsephy: 9184
και αυτη εστιν η παρρησια ην εχομεν προς αυτον οτι εαν τι αιτωμεθα κατα το θελημα αυτου ακουει ημων
and she/this is the/or [παρρησια] was [εχομεν] to/toward him that/because if what [αιτωμεθα] according to the will his/of him [ακουει] our/of us

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:15 Isopsephy: 7320
και εαν οιδαμεν οτι ακουει ημων ο εαν αιτωμεθα οιδαμεν οτι εχομεν τα αιτηματα α ητηκαμεν απ αυτου
and if [οιδαμεν] that/because [ακουει] our/of us the (definite article) if [αιτωμεθα] [οιδαμεν] that/because [εχομεν] the [αιτηματα] Alpha (first) [ητηκαμεν] from his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:16 Isopsephy: 17199
εαν τις ιδη τον αδελφον αυτου αμαρτανοντα αμαρτιαν μη προς θανατον αιτησει και δωσει αυτω ζωην τοις αμαρτανουσιν μη προς θανατον εστιν αμαρτια προς θανατον ου περι εκεινης λεγω ινα ερωτηση
if who/what [ιδη] the [αδελφον] his/of him [αμαρτανοντα] [αμαρτιαν] not to/toward [θανατον] [αιτησει] and [δωσει] to him [ζωην] to the [αμαρτανουσιν] not to/toward [θανατον] is sin to/toward [θανατον] not about/concerning [εκεινης] I say in order that [ερωτηση]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:17 Isopsephy: 3796
πασα αδικια αμαρτια εστιν και εστιν αμαρτια ου προς θανατον
[πασα] unrighteousness, injustice sin is and is sin not to/toward [θανατον]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:18 Isopsephy: 10868
οιδαμεν οτι πας ο γεγεννημενος εκ του θεου ουχ αμαρτανει αλλ ο γεννηθεις εκ του θεου τηρει αυτον και ο πονηρος ουχ απτεται αυτου
[οιδαμεν] that/because every/all the (definite article) [γεγεννημενος] from/out of of the of God not [αμαρτανει] but the (definite article) [γεννηθεις] from/out of of the of God [τηρει] him and the (definite article) evil not [απτεται] his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:19 Isopsephy: 5819
οιδαμεν οτι εκ του θεου εσμεν και ο κοσμος ολος εν τω πονηρω κειται
[οιδαμεν] that/because from/out of of the of God [εσμεν] and the (definite article) world whole in to the [πονηρω] [κειται]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:20 Isopsephy: 18748
οιδαμεν δε οτι ο υιος του θεου ηκει και δεδωκεν ημιν διανοιαν ινα γινωσκομεν τον αληθινον και εσμεν εν τω αληθινω εν τω υιω αυτου ιησου χριστω ουτος εστιν ο αληθινος θεος και ζωη αιωνιος
[οιδαμεν] but/and that/because the (definite article) son of the of God [ηκει] and [δεδωκεν] to us [διανοιαν] in order that [γινωσκομεν] the [αληθινον] and [εσμεν] in to the [αληθινω] in to the [υιω] his/of him of Jesus to Christ this is the (definite article) [αληθινος] God and life [αιωνιος]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 5:21 Isopsephy: 13361
τεκνια φυλαξατε εαυτα απο των ειδωλωνκαι ταυτην την εντολην εχομεν απ αυτου ινα ο αγαπων τον θεον αγαπα και τον αδελφον αυτου
[τεκνια] [φυλαξατε] [εαυτα] from of the [ειδωλωνκαι] [ταυτην] the [εντολην] [εχομεν] from his/of him in order that the (definite article) [αγαπων] the God [αγαπα] and the [αδελφον] his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.