1 John

Chapter 3

12345
1 John 3:1 Isopsephy: 11016
ιδετε ποταπην αγαπην δεδωκεν ημιν ο πατηρ ινα τεκνα θεου κληθωμεν και εσμεν δια τουτο ο κοσμος ου γινωσκει ημας οτι ουκ εγνω αυτον
you~all~PERCEIVE:.UNDERSTAND(V) of.what.kind? LOVE he~has~GIVE(V)~ed us~to the FATHER so.that CHILD~s GOD~of we~might~be~CALL:.CALL(V)~ed and we~EXIST(V) through this the WORLD not he~KNOW(V)~s us that not he~KNOW(V) he/she/it

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:2 Isopsephy: 13513
αγαπητοι νυν τεκνα θεου εσμεν και ουπω εφανερωθη τι εσομεθα οιδαμεν οτι εαν φανερωθη ομοιοι αυτω εσομεθα οτι οψομεθα αυτον καθως εστιν
BELOVED~s! now CHILD~s GOD~of we~EXIST(V) and not.yet he~was~REVEAL(V)~ed which? we~will~EXIST(V)~self we~has~KNOW(V)~ed that IF he~might~be~REVEAL(V)~ed LIKE~s he/she/it~to we~will~EXIST(V)~self that we~will~APPEAR(V)~self he/she/it as he~EXIST(V)~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:3 Isopsephy: 8161
και πας ο εχων την ελπιδα ταυτην επ αυτω αγνιζει εαυτον καθως εκεινος αγνος εστιν
and ALL the HAVE(V)~ing the HOPE this upon he/she/it~to he~PURIFY(V)~s themself as that PURE he~EXIST(V)~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:4 Isopsephy: 4245
πας ο ποιων την αμαρτιαν και την ανομιαν ποιει και η αμαρτια εστιν η ανομια
ALL the DO(V)~ing the MISS.THE.MARK and the LAWLESSNESS he~DO(V)~s and the MISS.THE.MARK he~EXIST(V)~s the LAWLESSNESS

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:5 Isopsephy: 7058
και οιδατε οτι εκεινος εφανερωθη ινα τας αμαρτιας αρη και αμαρτια εν αυτω ουκ εστιν
and you~all~has~KNOW(V)~ed that that he~was~REVEAL(V)~ed so.that the MISS.THE.MARK~s us~of he~might~TAKE.UP(V) and MISS.THE.MARK in he/she/it~to not he~EXIST(V)~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:6 Isopsephy: 11229
πας ο εν αυτω μενων ουχ αμαρτανει πας ο αμαρτανων ουχ εωρακεν αυτον ουδε εγνωκεν αυτον
ALL the in he/she/it~to STAY(V)~ing not he~SIN(V)~s ALL the SIN(V)~ing not he~has~SEE:.SEE(V)~ed he/she/it nor he~has~KNOW(V)~ed he/she/it

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:7 Isopsephy: 7967
τεκνια μηδεις πλανατω υμας ο ποιων την δικαιοσυνην δικαιος εστιν καθως εκεινος δικαιος εστιν
CHILDREN~s! NOTHING LEAD.ASTRAY(V)! you~all the DO(V)~ing the RIGHTEOUS.ACT JUST he~EXIST(V)~s as that JUST he~EXIST(V)~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:8 Isopsephy: 13526
ο ποιων την αμαρτιαν εκ του διαβολου εστιν οτι απ αρχης ο διαβολος αμαρτανει εις τουτο εφανερωθη ο υιος του θεου ινα λυση τα εργα του διαβολου
the DO(V)~ing the MISS.THE.MARK from the~of DEVILISH~of he~EXIST(V)~s that away.from BEGINNING~of the DEVILISH he~SIN(V)~s into this he~was~REVEAL(V)~ed the SON the~of GOD~of so.that he~might~LOOSE(V) the WORK~s the~of DEVILISH~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:9 Isopsephy: 10829
πας ο γεγεννημενος εκ του θεου αμαρτιαν ου ποιει οτι σπερμα αυτου εν αυτω μενει και ου δυναται αμαρτανειν οτι εκ του θεου γεγεννηται
ALL the be~BEGET(V)~ed from the~of GOD~of MISS.THE.MARK not he~DO(V)~s that SEED:.OFFSPRING he/she/it~of in he/she/it~to he~STAY(V)~s and not he~BE.ABLE(V)~s SIN(V)~ing that from the~of GOD~of he~has~been~BEGET(V)~ed

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:10 Isopsephy: 15044
εν τουτω φανερα εστιν τα τεκνα του θεου και τα τεκνα του διαβολου πας ο μη ποιων δικαιοσυνην ουκ εστιν εκ του θεου και ο μη αγαπων τον αδελφον αυτου
in this~to CLEAR~s he~EXIST(V)~s the CHILD~s the~of GOD~of and the CHILD~s the~of DEVILISH~of ALL the not DO(V)~ing RIGHTEOUS.ACT not he~EXIST(V)~s from the~of GOD~of and the not LOVE(V)~ing the BROTHER he/she/it~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:11 Isopsephy: 5577
οτι αυτη εστιν η αγγελια ην ηκουσατε απ αρχης ινα αγαπωμεν αλληλους
that this he~EXIST(V)~s the MESSAGE which you~all~did~HEAR(V) away.from BEGINNING~of so.that we~might~LOVE(V) one.another

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:12 Isopsephy: 15014
ου καθως καιν εκ του πονηρου ην και εσφαξεν τον αδελφον αυτου και χαριν τινος εσφαξεν αυτον οτι τα εργα αυτου πονηρα ην τα δε του αδελφου αυτου δικαια
not as CAIN from the~of EVIL~of he~was~EXIST(V)~ing and he~did~SLAUGHTER(V) the BROTHER he/she/it~of and because.of which?~of he~did~SLAUGHTER(V) he/she/it that the WORK~s he/she/it~of EVIL~s he~was~EXIST(V)~ing the but the~of BROTHER~of he/she/it~of JUST~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:13 Isopsephy: 3058
και μη θαυμαζετε αδελφοι ει μισει υμας ο κοσμος
not MARVEL(V)! BROTHER~s! me~of IF he~HATE(V)~s you~all the WORLD

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:14 Isopsephy: 11385
ημεις οιδαμεν οτι μεταβεβηκαμεν εκ του θανατου εις την ζωην οτι αγαπωμεν τους αδελφους ο μη αγαπων μενει εν τω θανατω
we we~has~KNOW(V)~ed that we~has~DEPART(V)~ed from the~of DEATH~of into the LIFE that we~LOVE(V) the BROTHER~s the not LOVE(V)~ing the BROTHER he~STAY(V)~s in the~to DEATH~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:15 Isopsephy: 14332
πας ο μισων τον αδελφον αυτου ανθρωποκτονος εστιν και οιδατε οτι πας ανθρωποκτονος ουκ εχει ζωην αιωνιον εν εαυτω μενουσαν
ALL the HATE(V)~ing the BROTHER he/she/it~of MURDERER he~EXIST(V)~s and you~all~has~KNOW(V)~ed that ALL MURDERER not he~HAVE(V)~s LIFE ETERNAL in he/she/it~to STAY(V)~ing

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:16 Isopsephy: 16085
εν τουτω εγνωκαμεν την αγαπην οτι εκεινος υπερ υμων την ψυχην αυτου εθηκεν και ημεις οφειλομεν υπερ των αδελφων τας ψυχας θειναι
in this~to we~has~KNOW(V)~ed the LOVE that that above us~of the SOUL he/she/it~of he~did~PLACE(V) and we we~OWE(V) above the~of BROTHER~s~of the SOUL~s PLACE(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:17 Isopsephy: 16150
ος δ αν εχη τον βιον του κοσμου και θεωρη τον αδελφον αυτου χρειαν εχοντα και κλειση τα σπλαγχνα αυτου απ αυτου πως η αγαπη του θεου μενει εν αυτω
which but if he~might~HAVE(V) the LIFE the~of WORLD~of and he~might~SEE(V) the BROTHER he/she/it~of NEED HAVE(V)~ing and he~might~SHUT(V) the AFFECTION~s he/she/it~of away.from he/she/it~of how?! the LOVE the~of GOD~of he~STAY(V)~s in he/she/it~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:18 Isopsephy: 5043
τεκνια μη αγαπωμεν λογω μηδε τη γλωσση αλλα εν εργω και αληθεια
CHILDREN~s! me~of not we~might~LOVE(V) WORD~to nor the~to TONGUE~to but in WORK~to and TRUTH~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:19 Isopsephy: 8567
και εν τουτω γνωσομεθα οτι εκ της αληθειας εσμεν και εμπροσθεν αυτου πεισομεν τας καρδιας ημων
and in this~to we~will~KNOW(V)~self that from the~of TRUTH~of we~EXIST(V) and before he/she/it~of we~will~PERSUADE(V) the HEART us~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:20 Isopsephy: 8405
οτι εαν καταγινωσκη ημων η καρδια οτι μειζων εστιν ο θεος της καρδιας ημων και γινωσκει παντα
that IF he~might~CONDEMN(V) us~of the HEART that GREAT he~EXIST(V)~s the GOD the~of HEART~of us~of and he~KNOW(V)~s ALL~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:21 Isopsephy: 6254
αγαπητοι εαν η καρδια ημων μη καταγινωσκη ημων παρρησιαν εχομεν προς τον θεον
BELOVED~s! IF the HEART us~of not he~might~CONDEMN(V) BOLDNESS we~HAVE(V) toward the GOD

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:22 Isopsephy: 10485
και ο εαν αιτωμεν λαμβανομεν απ αυτου οτι τας εντολας αυτου τηρουμεν και τα αρεστα ενωπιον αυτου ποιουμεν
and which IF we~might~ASK(V) we~TAKE(V) away.from he/she/it~of that the COMMANDMENT~s he/she/it~of we~KEEP:.OBSERVE(V) and the PLEASING~s before he/she/it~of we~DO(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:23 Isopsephy: 16243
και αυτη εστιν η εντολη αυτου ινα πιστευσωμεν τω ονοματι του υιου αυτου ιησου χριστου και αγαπωμεν αλληλους καθως εδωκεν εντολην ημιν
and this he~EXIST(V)~s the COMMANDMENT he/she/it~of so.that we~might~TRUST(V) the~to NAME~to the~of SON~of he/she/it~of YESHUA~of ANOINTED~of and we~might~LOVE(V) one.another as he~did~GIVE(V) COMMANDMENT us~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 John 3:24 Isopsephy: 15171
και ο τηρων τας εντολας αυτου εν αυτω μενει και αυτος εν αυτω και εν τουτω γινωσκομεν οτι μενει εν ημιν εκ του πνευματος ου ημιν εδωκεν
and the KEEP:.OBSERVE(V)~ing the COMMANDMENT~s he/she/it~of in he/she/it~to he~STAY(V)~s and he/she/it in he/she/it~to and in this~to we~KNOW(V) that he~STAY(V)~s in us~to from the~of SPIRIT~of which~of us~to he~did~GIVE(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.