1 Thessalonians

Chapter 4

12345
1 Thessalonians 4:1 Isopsephy: 17331
λοιπον ουν αδελφοι ερωτωμεν υμας και παρακαλουμεν εν κυριω ιησου ινα καθως παρελαβετε παρ ημων το πως δει υμας περιπατειν και αρεσκειν θεω καθως και περιπατειτε ινα περισσευητε μαλλον
[λοιπον] therefore brothers [ερωτωμεν] you (accusative) and [παρακαλουμεν] in to the Lord of Jesus in order that just as [παρελαβετε] [παρ] our/of us the how it is necessary you (accusative) [περιπατειν] and [αρεσκειν] to God just as and [περιπατειτε] in order that [περισσευητε] more/rather

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Thessalonians 4:2 Isopsephy: 5387
οιδατε γαρ τινας παραγγελιας εδωκαμεν υμιν δια του κυριου ιησου
[οιδατε] for [τινας] [παραγγελιας] [εδωκαμεν] to you through of the of the Lord of Jesus

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Thessalonians 4:3 Isopsephy: 7768
τουτο γαρ εστιν θελημα του θεου ο αγιασμος υμων απεχεσθαι υμας απο της πορνειας
this for is will of the of God the (definite article) sanctification, holiness your [απεχεσθαι] you (accusative) from of the [πορνειας]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Thessalonians 4:4 Isopsephy: 6502
ειδεναι εκαστον υμων το εαυτου σκευος κτασθαι εν αγιασμω και τιμη
[ειδεναι] [εκαστον] your the [εαυτου] [σκευος] [κτασθαι] in [αγιασμω] and [τιμη]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Thessalonians 4:5 Isopsephy: 2876
μη εν παθει επιθυμιας καθαπερ και τα εθνη τα μη ειδοτα τον θεον
not in [παθει] [επιθυμιας] [καθαπερ] and the [εθνη] the not [ειδοτα] the God

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Thessalonians 4:6 Isopsephy: 13696
το μη υπερβαινειν και πλεονεκτειν εν τω πραγματι τον αδελφον αυτου διοτι εκδικος κυριος περι παντων τουτων καθως και προειπαμεν υμιν και διεμαρτυραμεθα
the not [υπερβαινειν] and [πλεονεκτειν] in to the [πραγματι] the [αδελφον] his/of him [διοτι] [εκδικος] Lord about/concerning of all [τουτων] just as and [προειπαμεν] to you and [διεμαρτυραμεθα]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Thessalonians 4:7 Isopsephy: 3102
ου γαρ εκαλεσεν ημας ο θεος επι ακαθαρσια αλλ εν αγιασμω
not for [εκαλεσεν] us the (definite article) God upon/on [ακαθαρσια] but in [αγιασμω]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Thessalonians 4:8 Isopsephy: 9202
τοιγαρουν ο αθετων ουκ ανθρωπον αθετει αλλα τον θεον τον και διδοντα το πνευμα αυτου το αγιον εις υμας
[τοιγαρουν] the (definite article) [αθετων] not [ανθρωπον] [αθετει] but the God the and [διδοντα] the spirit his/of him the sanctuary, holy place into you (accusative)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Thessalonians 4:9 Isopsephy: 9366
περι δε της φιλαδελφιας ου χρειαν εχετε γραφειν υμιν αυτοι γαρ υμεις θεοδιδακτοι εστε εις το αγαπαν αλληλους
about/concerning but/and of the [φιλαδελφιας] not [χρειαν] you have [γραφειν] to you they for you [θεοδιδακτοι] you are into the [αγαπαν] [αλληλους]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Thessalonians 4:10 Isopsephy: 8439
και γαρ ποιειτε αυτο εις παντας τους αδελφους εν ολη τη μακεδονια παρακαλουμεν δε υμας αδελφοι περισσευειν μαλλον
and for [ποιειτε] it into all the [αδελφους] in [ολη] to the [μακεδονια] [παρακαλουμεν] but/and you (accusative) brothers [περισσευειν] more/rather

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Thessalonians 4:11 Isopsephy: 8514
και φιλοτιμεισθαι ησυχαζειν και πρασσειν τα ιδια και εργαζεσθαι ταις χερσιν υμων καθως υμιν παρηγγειλαμεν
and [φιλοτιμεισθαι] [ησυχαζειν] and [πρασσειν] the [ιδια] and [εργαζεσθαι] to the [χερσιν] your just as to you [παρηγγειλαμεν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Thessalonians 4:12 Isopsephy: 7700
ινα περιπατητε ευσχημονως προς τους εξω και μηδενος χρειαν εχητε
in order that [περιπατητε] [ευσχημονως] to/toward the [εξω] and [μηδενος] [χρειαν] [εχητε]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Thessalonians 4:13 Isopsephy: 9108
ου θελομεν δε υμας αγνοειν αδελφοι περι των κοιμωμενων ινα μη λυπησθε καθως και οι λοιποι οι μη εχοντες ελπιδα
not [θελομεν] but/and you (accusative) [αγνοειν] brothers about/concerning of the [κοιμωμενων] in order that not [λυπησθε] just as and the [λοιποι] the not [εχοντες] [ελπιδα]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Thessalonians 4:14 Isopsephy: 10881
ει γαρ πιστευομεν οτι ιησους απεθανεν και ανεστη ουτως και ο θεος τους κοιμηθεντας δια του ιησου αξει συν αυτω
if for [πιστευομεν] that/because Jesus [απεθανεν] and [ανεστη] thus and the (definite article) God the [κοιμηθεντας] through of the of Jesus [αξει] with to him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Thessalonians 4:15 Isopsephy: 13696
τουτο γαρ υμιν λεγομεν εν λογω κυριου οτι ημεις οι ζωντες οι περιλειπομενοι εις την παρουσιαν του κυριου ου μη φθασωμεν τους κοιμηθεντας
this for to you [λεγομεν] in [λογω] of the Lord that/because we the [ζωντες] the [περιλειπομενοι] into the [παρουσιαν] of the of the Lord not not [φθασωμεν] the [κοιμηθεντας]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Thessalonians 4:16 Isopsephy: 13862
οτι αυτος ο κυριος εν κελευσματι εν φωνη αρχαγγελου και εν σαλπιγγι θεου καταβησεται απ ουρανου και οι νεκροι εν χριστω αναστησονται πρωτον
that/because he/self the (definite article) Lord in [κελευσματι] in voice, sound [αρχαγγελου] and in [σαλπιγγι] of God [καταβησεται] from of heaven and the [νεκροι] in to Christ [αναστησονται] [πρωτον]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Thessalonians 4:17 Isopsephy: 13722
επειτα ημεις οι ζωντες οι περιλειπομενοι αμα συν αυτοις αρπαγησομεθα εν νεφελαις εις απαντησιν του κυριου εις αερα και ουτως παντοτε συν κυριω εσομεθα
[επειτα] we the [ζωντες] the [περιλειπομενοι] [αμα] with to them [αρπαγησομεθα] in [νεφελαις] into [απαντησιν] of the of the Lord into [αερα] and thus [παντοτε] with to the Lord [εσομεθα]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Thessalonians 4:18 Isopsephy: 4995
ωστε παρακαλειτε αλληλους εν τοις λογοις τουτοις
so that [παρακαλειτε] [αλληλους] in to the [λογοις] [τουτοις]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.