the (definite article) [καταβας] he/self is and the (definite article) [αναβας] [υπερανω] of all of the [ουρανων] in order that [πληρωση] the all things
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[μεχρι] [καταντησωμεν] the all into the [ενοτητα] of the of faith and of the [επιγνωσεως] of the [υιου] of the of God into [ανδρα] [τελειον] into [μετρον] [ηλικιας] of the [πληρωματος] of the of Christ
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
in order that [μηκετι] [ωμεν] [νηπιοι] [κλυδωνιζομενοι] and [περιφερομενοι] [παντι] [ανεμω] of the [διδασκαλιας] in to the [κυβια] of the of men in [πανουργια] to/toward the [μεθοδιαν] of the [πλανης]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[εξ] not every the body [συναρμολογουμενον] and [συνβιβαζομενον] through [πασης] [αφης] of the [επιχορηγιας] according to [ενεργειαν] in [μετρω] [ενος] [εκαστου] [μερους] the [αυξησιν] of the [σωματος] [ποιειται] into [οικοδομην] his/of him in Divine love, charity
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
this therefore I say and [μαρτυρομαι] in to the Lord [μηκετι] you (accusative) [περιπατειν] just as and the [εθνη] [περιπατει] in [ματαιοτητι] of the [νοος] their/of them
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[εσκοτωμενοι] to the [διανοια] [οντες] [απηλλοτριωμενοι] of the [ζωης] of the of God through the [αγνοιαν] the [ουσαν] in to them through the [πωρωσιν] of the [καρδιας] their/of them
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[αποθεσθαι] you (accusative) according to the [προτεραν] [αναστροφην] the [παλαιον] [ανθρωπον] the [φθειρομενον] according to the [επιθυμιας] of the [απατης]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Ephesians 4:23
Isopsephy: 5242
ανανεουσθαιδετωπνευματιτουνοοςυμων
[ανανεουσθαι] but/and to the in spirit of the [νοος] your
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) [κλεπτων] [μηκετι] [κλεπτετω] more/rather but/and [κοπιατω] [εργαζομενος] to the [ιδιαις] [χερσιν] the [αγαθον] in order that [εχη] [μεταδιδοναι] to the [χρειαν] [εχοντι]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
every/all word [σαπρος] from/out of of the [στοματος] your not [εκπορευεσθω] but if who/what good to/toward [οικοδομην] of the [χρειας] in order that [δω] [χαριν] to the [ακουουσιν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[γινεσθε] but/and into [αλληλους] [χρηστοι] [ευσπλαγχνοι] [χαριζομενοι] to themselves just as and the (definite article) God in to Christ [εχαρισατο] to you
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.