Ecclesiastes

Chapter 2

123456789101112
Ecclesiastes 2:1 Gematria: 1742
אמרתי אני בלבי לכהנא אנסכה בשמחה וראה בטוב והנה גםהוא הבל
I said to myself, “Come, I will treat you to merriment. Taste mirth!” That too, I found, was futile.

Word-by-Word Analysis

אמרתי
651
אני
61
בלבי
44
לכהנא
106
אנסכה
136
בשמחה
355
וראה
212
בטוב
19
והנה
66
גםהוא
55
הבל
37
Ecclesiastes 2:2 Gematria: 2027
לשחוק אמרתי מהולל ולשמחה מהזה עשה
Of revelry I said, “It’s mad!”Of merriment, “What good is that?”

Word-by-Word Analysis

לשחוק
444
אמרתי
651
מהולל
111
ולשמחה
389
מהזה
57
עשה
375
Ecclesiastes 2:3 Gematria: 6753
תרתי בלבי למשוך ביין אתבשרי ולבי נהג בחכמה ולאחז בסכלות עד אשראראה איזה טוב לבני האדם אשר יעשו תחת השמים מספר ימי חייהם
I ventured to tempt my flesh with wine, and to grasp folly, while letting my mind direct with wisdom, to the end that I might learn which of the two was better for mortals to practice in their few days of life under heaven.

Word-by-Word Analysis

תרתי
1010
בלבי
44
למשוך
396
ביין
72
אתבשרי
913
ולבי
48
נהג
58
בחכמה
75
ולאחז
52
בסכלות
518
עד
74
אשראראה
708
איזה
23
טוב
17
לבני
92
האדם
50
אשר
501
יעשו
386
תחת
808
השמים
395
מספר
380
ימי
60
חייהם
73
Ecclesiastes 2:4 Gematria: 2725
הגדלתי מעשי בניתי לי בתים נטעתי לי כרמים
I multiplied my possessions. I built myself houses and I planted vineyards.

Word-by-Word Analysis

הגדלתי
452
מעשי
420
בניתי
472
לי
40
בתים
452
נטעתי
539
לי
40
כרמים
310
Ecclesiastes 2:5 Gematria: 2781
עשיתי לי גנות ופרדסים ונטעתי בהם עץ כלפרי
I laid out gardens and groves, in which I planted every kind of fruit tree.

Word-by-Word Analysis

עשיתי
790
לי
40
גנות
459
ופרדסים
400
ונטעתי
545
בהם
47
עץ
160
כלפרי
340
Ecclesiastes 2:6 Gematria: 3108
עשיתי לי ברכות מים להשקות מהם יער צומח עצים
I constructed pools of water, enough to irrigate a forest shooting up with trees.

Word-by-Word Analysis

עשיתי
790
לי
40
ברכות
628
מים
90
להשקות
841
מהם
85
יער
280
צומח
144
עצים
210
Ecclesiastes 2:7 Gematria: 4164
קניתי עבדים ושפחות ובניבית היה לי גם מקנה בקר וצאן הרבה היה לי מכל שהיו לפני בירושלם
I bought male and female slaves, and I acquired stewards. I also acquired more cattle, both herds and flocks, than all who were before me in Jerusalem.

Word-by-Word Analysis

קניתי
570
עבדים
126
ושפחות
800
ובניבית
480
היה
20
לי
40
גם
43
מקנה
195
בקר
302
וצאן
147
הרבה
212
היה
20
לי
40
מכל
90
שהיו
321
לפני
170
בירושלם
588
Ecclesiastes 2:8 Gematria: 6327
כנסתי לי גםכסף וזהב וסגלת מלכים והמדינות עשיתי לי שרים ושרות ותענגות בני האדם שדה ושדות
I further amassed silver and gold and treasures of kings and provinces; and I got myself male and female singers, as well as the luxuries of commoners—coffersacoffers The Heb. shiddah occurs only here in the Bible; in the Mishnah it designates a kind of chest. and coffers of them.

Word-by-Word Analysis

כנסתי
540
לי
40
גםכסף
203
וזהב
20
וסגלת
499
מלכים
140
והמדינות
521
עשיתי
790
לי
40
שרים
550
ושרות
912
ותענגות
935
בני
62
האדם
50
שדה
309
ושדות
716
Ecclesiastes 2:9 Gematria: 2906
וגדלתי והוספתי מכל שהיה לפני בירושלם אף חכמתי עמדה לי
Thus, I gained more wealth than anyone before me in Jerusalem. In addition, my wisdom remained with me:

Word-by-Word Analysis

וגדלתי
453
והוספתי
567
מכל
90
שהיה
320
לפני
170
בירושלם
588
אף
81
חכמתי
478
עמדה
119
לי
40
Ecclesiastes 2:10 Gematria: 4254
וכל אשר שאלו עיני לא אצלתי מהם לאמנעתי אתלבי מכלשמחה כילבי שמח מכלעמלי וזההיה חלקי מכלעמלי
I withheld from my eyes nothing they asked for, and denied myself no enjoyment; rather, I got enjoyment out ofbout of Septuagint and a few Heb. manuscripts have “(in exchange) for”; cf. 2.24; 3.13, 22; 5.17. all my wealth. And that was all I got out of my wealth.

Word-by-Word Analysis

וכל
56
אשר
501
שאלו
337
עיני
140
לא
31
אצלתי
531
מהם
85
לאמנעתי
601
אתלבי
443
מכלשמחה
443
כילבי
72
שמח
348
מכלעמלי
240
וזההיה
38
חלקי
148
מכלעמלי
240
Ecclesiastes 2:11 Gematria: 6833
ופניתי אני בכלמעשי שעשו ידי ובעמל שעמלתי לעשות והנה הכל הבל ורעות רוח ואין יתרון תחת השמש
Then my thoughts turned to all the fortune my hands had built up, to the wealth I had acquired and won—and oh, it was all futile and pursuit of wind; there was no real value under the sun!

Word-by-Word Analysis

ופניתי
556
אני
61
בכלמעשי
472
שעשו
676
ידי
24
ובעמל
148
שעמלתי
850
לעשות
806
והנה
66
הכל
55
הבל
37
ורעות
682
רוח
214
ואין
67
יתרון
666
תחת
808
השמש
645
Ecclesiastes 2:12 Gematria: 4601
ופניתי אני לראות חכמה והוללות וסכלות כי מה האדם שיבוא אחרי המלך את אשרכבר עשוהו
cSentences transposed for clarity. For what will the man be like who will succeed the one who is rulingdthe one who is ruling Change of vocalization yields “me, and who is to rule”; cf. vv. 18–19. over what was built up long ago?My thoughts also turned to appraising wisdom and madness and folly.

Word-by-Word Analysis

ופניתי
556
אני
61
לראות
637
חכמה
73
והוללות
483
וסכלות
522
כי
30
מה
45
האדם
50
שיבוא
319
אחרי
219
המלך
95
את
401
אשרכבר
723
עשוהו
387
Ecclesiastes 2:13 Gematria: 3999
וראיתי אני שיש יתרון לחכמה מןהסכלות כיתרון האור מןהחשך
I found thatWisdom is superior to follyAs light is superior to darkness;

Word-by-Word Analysis

וראיתי
627
אני
61
שיש
610
יתרון
666
לחכמה
103
מןהסכלות
611
כיתרון
686
האור
212
מןהחשך
423
Ecclesiastes 2:14 Gematria: 3318
החכם עיניו בראשו והכסיל בחשך הולך וידעתי גםאני שמקרה אחד יקרה אתכלם
The wise have their eyes in their head,Whereas fools walk in darkness.But I also realized that the same fate awaits them all.

Word-by-Word Analysis

החכם
73
עיניו
146
בראשו
509
והכסיל
131
בחשך
330
הולך
61
וידעתי
500
גםאני
104
שמקרה
645
אחד
13
יקרה
315
אתכלם
491
Ecclesiastes 2:15 Gematria: 4022
ואמרתי אני בלבי כמקרה הכסיל גםאני יקרני ולמה חכמתי אני אז יתר ודברתי בלבי שגםזה הבל
So I reflected: “The fate of the fool is also destined for me; to what advantage, then, have I been wise?” And I came to the conclusion that that too was futile,

Word-by-Word Analysis

ואמרתי
657
אני
61
בלבי
44
כמקרה
365
הכסיל
125
גםאני
104
יקרני
370
ולמה
81
חכמתי
478
אני
61
אז
8
יתר
610
ודברתי
622
בלבי
44
שגםזה
355
הבל
37
Ecclesiastes 2:16 Gematria: 2804
כי אין זכרון לחכם עםהכסיל לעולם בשכבר הימים הבאים הכל נשכח ואיך ימות החכם עםהכסיל
because the wise, just likeelike See note at 1.11. the foolish, are not remembered forever; for, as the succeeding days roll by, both are forgotten. Alas, the wise die, just likeflike See note at 1.11. the foolish!

Word-by-Word Analysis

כי
30
אין
61
זכרון
283
לחכם
98
עםהכסיל
235
לעולם
176
בשכבר
524
הימים
105
הבאים
58
הכל
55
נשכח
378
ואיך
37
ימות
456
החכם
73
עםהכסיל
235
Ecclesiastes 2:17 Gematria: 5267
ושנאתי אתהחיים כי רע עלי המעשה שנעשה תחת השמש כיהכל הבל ורעות רוח
And so I loathed life. For I was distressed by all that goes on under the sun, because everything is futile and pursuit of wind.

Word-by-Word Analysis

ושנאתי
767
אתהחיים
474
כי
30
רע
270
עלי
110
המעשה
420
שנעשה
725
תחת
808
השמש
645
כיהכל
85
הבל
37
ורעות
682
רוח
214
Ecclesiastes 2:18 Gematria: 4432
ושנאתי אני אתכלעמלי שאני עמל תחת השמש שאניחנו לאדם שיהיה אחרי
So, too, I loathed all the wealth that I was gaining under the sun. For I shall leave it to the man who will succeed me—

Word-by-Word Analysis

ושנאתי
767
אני
61
אתכלעמלי
601
שאני
361
עמל
140
תחת
808
השמש
645
שאניחנו
425
לאדם
75
שיהיה
330
אחרי
219
Ecclesiastes 2:19 Gematria: 4102
ומי יודע החכם יהיה או סכל וישלט בכלעמלי שעמלתי ושחכמתי תחת השמש גםזה הבל
and who knows whether he will be wise or foolish?—and he will control all the wealth that I gained by toil and wisdom under the sun. That too is futile.

Word-by-Word Analysis

ומי
56
יודע
90
החכם
73
יהיה
30
או
7
סכל
110
וישלט
355
בכלעמלי
202
שעמלתי
850
ושחכמתי
784
תחת
808
השמש
645
גםזה
55
הבל
37
Ecclesiastes 2:20 Gematria: 3927
וסבותי אני ליאש אתלבי על כלהעמל שעמלתי תחת השמש
And so I came to view with despair all the gains I had made under the sun.

Word-by-Word Analysis

וסבותי
484
אני
61
ליאש
341
אתלבי
443
על
100
כלהעמל
195
שעמלתי
850
תחת
808
השמש
645
Ecclesiastes 2:21 Gematria: 3772
כייש אדם שעמלו בחכמה ובדעת ובכשרון ולאדם שלא עמלבו יתננו חלקו גםזה הבל ורעה רבה
For sometimes a person whose fortune was made with wisdom, knowledge, and skill must hand it on to be the portion of somebody who did not toil for it. That too is futile, and a grave evil.

Word-by-Word Analysis

כייש
340
אדם
45
שעמלו
446
בחכמה
75
ובדעת
482
ובכשרון
584
ולאדם
81
שלא
331
עמלבו
148
יתננו
516
חלקו
144
גםזה
55
הבל
37
ורעה
281
רבה
207
Ecclesiastes 2:22 Gematria: 2651
כי מההוה לאדם בכלעמלו וברעיון לבו שהוא עמל תחת השמש
For what do mortals get for all the toiling and worrying they do under the sun?

Word-by-Word Analysis

כי
30
מההוה
61
לאדם
75
בכלעמלו
198
וברעיון
344
לבו
38
שהוא
312
עמל
140
תחת
808
השמש
645
Ecclesiastes 2:23 Gematria: 1216
כי כלימיו מכאבים וכעס ענינו גםבלילה לאשכב לבו גםזה הבל הוא
All their days their thoughts are grief and heartache, and even at night their mind has no respite. That too is futile!

Word-by-Word Analysis

כי
30
כלימיו
116
מכאבים
113
וכעס
156
ענינו
186
גםבלילה
120
לאשכב
353
לבו
38
גםזה
55
הבל
37
הוא
12
Ecclesiastes 2:24 Gematria: 3344
איןטוב באדם שיאכל ושתה והראה אתנפשו טוב בעמלו גםזה ראיתי אני כי מיד האלהים היא
There is nothing worthwhile for mortals but to eat and drink and afford themselves enjoyment with their means. And even that, I noted, comes from God.

Word-by-Word Analysis

איןטוב
78
באדם
47
שיאכל
361
ושתה
711
והראה
217
אתנפשו
837
טוב
17
בעמלו
148
גםזה
55
ראיתי
621
אני
61
כי
30
מיד
54
האלהים
91
היא
16
Ecclesiastes 2:25 Gematria: 765
כי מי יאכל ומי יחוש חוץ ממני
For who eats and who enjoys but myself?gmyself Some mss. and ancient versions read mimmennu, “by God’s doing.”

Word-by-Word Analysis

כי
30
מי
50
יאכל
61
ומי
56
יחוש
324
חוץ
104
ממני
140
Ecclesiastes 2:26 Gematria: 5219
כי לאדם שטוב לפניו נתן חכמה ודעת ושמחה ולחוטא נתן ענין לאסף ולכנוס לתת לטוב לפני האלהים גםזה הבל ורעות רוח
One, namely, who pleases [God] is given the wisdom and shrewdness for enjoyment;hthe wisdom and shrewdness for enjoyment Lit. “wisdom and knowledge and enjoyment.” while one who displeases is given the urge to gather and amass—only for handing on to someone who is pleasing to God. That too is futile and pursuit of wind.

Word-by-Word Analysis

כי
30
לאדם
75
שטוב
317
לפניו
176
נתן
500
חכמה
73
ודעת
480
ושמחה
359
ולחוטא
60
נתן
500
ענין
180
לאסף
171
ולכנוס
172
לתת
830
לטוב
47
לפני
170
האלהים
91
גםזה
55
הבל
37
ורעות
682
רוח
214