Joshua

Chapter 13

123456789101112131415161718192021222324
Joshua 13:1 Gematria: 4512
ויהושע זקן בא בימים ויאמר יהוה אליו אתה זקנתה באת בימים והארץ נשארה הרבהמאד לרשתה
Joshua was now old, advanced in years. GOD said to him, “You have grown old, you are advanced in years; and very much of the land still remains to be taken possession of.

Word-by-Word Analysis

ויהושע
397
זקן
157
בא
3
בימים
102
ויאמר
257
יהוה
26
אליו
47
אתה
406
זקנתה
562
באת
403
בימים
102
והארץ
302
נשארה
556
הרבהמאד
257
לרשתה
935
Joshua 13:2 Gematria: 3634
זאת הארץ הנשארת כלגלילות הפלשתים וכלהגשורי
This is the territory that remains: all the districts of the Philistines and all [those of] the Geshurites,

Word-by-Word Analysis

זאת
408
הארץ
296
הנשארת
956
כלגלילות
529
הפלשתים
865
וכלהגשורי
580
Joshua 13:3 Gematria: 7718
מןהשיחור אשר עלפני מצרים ועד גבול עקרון צפונה לכנעני תחשב חמשת סרני פלשתים העזתי והאשדודי האשקלוני הגתי והעקרוני והעוים
from the Shihor, which is close to Egypt, to the territory of Ekron on the north, are accounted Canaanite, namely, those of the five lords of the Philistines—the Gazites, the Ashdodites, the Ashkelonites, the Gittites, and the Ekronites—and those of the Avvim

Word-by-Word Analysis

מןהשיחור
619
אשר
501
עלפני
240
מצרים
380
ועד
80
גבול
41
עקרון
426
צפונה
231
לכנעני
230
תחשב
710
חמשת
748
סרני
320
פלשתים
860
העזתי
492
והאשדודי
336
האשקלוני
502
הגתי
418
והעקרוני
447
והעוים
137
Joshua 13:4 Gematria: 2773
מתימן כלארץ הכנעני ומערה אשר לצידנים עדאפקה עד גבול האמרי
on the south; further, all the Canaanite country from Mearah of the Sidonians to Aphek at the Amorite border

Word-by-Word Analysis

מתימן
540
כלארץ
341
הכנעני
205
ומערה
321
אשר
501
לצידנים
234
עדאפקה
260
עד
74
גבול
41
האמרי
256
Joshua 13:5 Gematria: 3478
והארץ הגבלי וכלהלבנון מזרח השמש מבעל גד תחת הרחרמון עד לבוא חמת
and the land of the Gebalites, with the whole [Valley of the] Lebanon, from Baal-gad at the foot of Mount Hermon to Lebo-hamath on the east,

Word-by-Word Analysis

והארץ
302
הגבלי
50
וכלהלבנון
199
מזרח
255
השמש
645
מבעל
142
גד
7
תחת
808
הרחרמון
509
עד
74
לבוא
39
חמת
448
Joshua 13:6 Gematria: 5817
כלישבי ההר מןהלבנון עדמשרפת מים כלצידנים אנכי אורישם מפני בני ישראל רק הפלה לישראל בנחלה כאשר צויתיך
with all the inhabitants of the hill country from the [Valley of the] Lebanon to Misrephoth-maim,aMisrephoth-maim See note at 11.8. namely, all the Sidonians. I Myself will dispossess those nationsbthose nations Lit. “them.” for the Israelites; you have only to apportion their landsctheir lands Lit. “it.” by lot among Israel, as I have commanded you.

Word-by-Word Analysis

כלישבי
372
ההר
210
מןהלבנון
233
עדמשרפת
1094
מים
90
כלצידנים
254
אנכי
81
אורישם
557
מפני
180
בני
62
ישראל
541
רק
300
הפלה
120
לישראל
571
בנחלה
95
כאשר
521
צויתיך
536
Joshua 13:7 Gematria: 4220
ועתה חלק אתהארץ הזאת בנחלה לתשעת השבטים וחצי השבט המנשה
Therefore, divide this territory into hereditary portions for the nine tribes and the half-tribe of Manasseh.”

Word-by-Word Analysis

ועתה
481
חלק
138
אתהארץ
697
הזאת
413
בנחלה
95
לתשעת
1200
השבטים
366
וחצי
114
השבט
316
המנשה
400
Joshua 13:8 Gematria: 4857
עמו הראובני והגדי לקחו נחלתם אשר נתן להם משה בעבר הירדן מזרחה כאשר נתן להם משה עבד יהוה
Now the Reubenites and the Gadites, along with the other half-tribe,dthe other half-tribe Lit. “it.” had already received the shares that Moses assigned to them on the east side of the Jordan—as assigned to them by Moses the servant of GOD:

Word-by-Word Analysis

עמו
116
הראובני
274
והגדי
28
לקחו
144
נחלתם
528
אשר
501
נתן
500
להם
75
משה
345
בעבר
274
הירדן
269
מזרחה
260
כאשר
521
נתן
500
להם
75
משה
345
עבד
76
יהוה
26
Joshua 13:9 Gematria: 4489
מערוער אשר עלשפתנחל ארנון והעיר אשר בתוךהנחל וכלהמישר מידבא עדדיבון
from Aroer on the edge of the Wadi Arnon and the town in the middle of the wadi, the entire Tableland [from] Medeba to Dibon,

Word-by-Word Analysis

מערוער
586
אשר
501
עלשפתנחל
968
ארנון
307
והעיר
291
אשר
501
בתוךהנחל
521
וכלהמישר
611
מידבא
57
עדדיבון
146
Joshua 13:10 Gematria: 2118
וכל ערי סיחון מלך האמרי אשר מלך בחשבון עדגבול בני עמון
embracing all the towns of King Sihon of the Amorites, who had reigned in Heshbon, up to the border of the Ammonites;

Word-by-Word Analysis

וכל
56
ערי
280
סיחון
134
מלך
90
האמרי
256
אשר
501
מלך
90
בחשבון
368
עדגבול
115
בני
62
עמון
166
Joshua 13:11 Gematria: 2407
והגלעד וגבול הגשורי והמעכתי וכל הר חרמון וכלהבשן עדסלכה
further, Gilead, the territories of the Geshurites and the Maacathites, and all of Mount Hermon, and the whole of Bashan up to Salcah—

Word-by-Word Analysis

והגלעד
118
וגבול
47
הגשורי
524
והמעכתי
551
וכל
56
הר
205
חרמון
304
וכלהבשן
413
עדסלכה
189
Joshua 13:12 Gematria: 5807
כלממלכות עוג בבשן אשרמלך בעשתרות ובאדרעי הוא נשאר מיתר הרפאים ויכם משה וירשם
the entire kingdom of Og, who had reigned over Bashan at Ashtaroth and at Edrei. (He was the last of the remaining Rephaim.) These were defeated and dispossessed by Moses;

Word-by-Word Analysis

כלממלכות
586
עוג
79
בבשן
354
אשרמלך
591
בעשתרות
1378
ובאדרעי
293
הוא
12
נשאר
551
מיתר
650
הרפאים
336
ויכם
76
משה
345
וירשם
556
Joshua 13:13 Gematria: 5404
ולא הורישו בני ישראל אתהגשורי ואתהמעכתי וישב גשור ומעכת בקרב ישראל עד היום הזה
but the Israelites failed to dispossess the Geshurites and the Maacathites, and Geshur and Maacath remain among Israel to this day.

Word-by-Word Analysis

ולא
37
הורישו
527
בני
62
ישראל
541
אתהגשורי
925
ואתהמעכתי
952
וישב
318
גשור
509
ומעכת
536
בקרב
304
ישראל
541
עד
74
היום
61
הזה
17
Joshua 13:14 Gematria: 3589
רק לשבט הלוי לא נתן נחלה אשי יהוה אלהי ישראל הוא נחלתו כאשר דברלופ
No hereditary portion, however, was assigned to the tribe of Levi, their portion being the fire offerings of the ETERNAL, the God of Israel, as [God] spoke concerning them.eas [God] spoke concerning them See Deut. 18.1.

Word-by-Word Analysis

רק
300
לשבט
341
הלוי
51
לא
31
נתן
500
נחלה
93
אשי
311
יהוה
26
אלהי
46
ישראל
541
הוא
12
נחלתו
494
כאשר
521
דברלופ
322
Joshua 13:15 Gematria: 2114
ויתן משה למטה בניראובן למשפחתם
And so Moses assigned [the following] to the tribe of the Reubenites, for their various clans,

Word-by-Word Analysis

ויתן
466
משה
345
למטה
84
בניראובן
321
למשפחתם
898
Joshua 13:16 Gematria: 4595
ויהי להם הגבול מערוער אשר עלשפתנחל ארנון והעיר אשר בתוךהנחל וכלהמישר עלמידבא
and it became theirs: The territory from Aroer, on the edge of the Wadi Arnon and the town in the middle of the wadi, up to Medeba—the entire Tableland—

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
להם
75
הגבול
46
מערוער
586
אשר
501
עלשפתנחל
968
ארנון
307
והעיר
291
אשר
501
בתוךהנחל
521
וכלהמישר
611
עלמידבא
157
Joshua 13:17 Gematria: 3068
חשבון וכלעריה אשר במישר דיבן ובמות בעל ובית בעל מעון
Heshbon and all its towns in the Tableland: Dibon, Bamoth-baal, Beth-baal-meon,

Word-by-Word Analysis

חשבון
366
וכלעריה
341
אשר
501
במישר
552
דיבן
66
ובמות
454
בעל
102
ובית
418
בעל
102
מעון
166
Joshua 13:18 Gematria: 1262
ויהצה וקדמת ומפעת
Jahaz, Kedemoth, Mephaath,

Word-by-Word Analysis

ויהצה
116
וקדמת
550
ומפעת
596
Joshua 13:19 Gematria: 2750
וקריתים ושבמה וצרת השחר בהר העמק
Kiriathaim, Sibmah, and Zereth-shahar in the hill of the valley,fin the hill of the valley Emendation yields “in the hill country; and in the Valley…”

Word-by-Word Analysis

וקריתים
766
ושבמה
353
וצרת
696
השחר
513
בהר
207
העמק
215
Joshua 13:20 Gematria: 2823
ובית פעור ואשדות הפסגה ובית הישמות
Beth-peor, the slopes of Pisgah, and Beth-jeshimoth—

Word-by-Word Analysis

ובית
418
פעור
356
ואשדות
717
הפסגה
153
ובית
418
הישמות
761
Joshua 13:21 Gematria: 9157
וכל ערי המישר וכלממלכות סיחון מלך האמרי אשר מלך בחשבון אשר הכה משה אתו ואתנשיאי מדין אתאוי ואתרקם ואתצור ואתחור ואתרבע נסיכי סיחון ישבי הארץ
all the towns of the Tableland and the entire kingdom of Sihon, the king of the Amorites, who had reigned in Heshbon. (For Moses defeated him and the Midianite chiefs Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, who had dwelt in the land as princes of Sihon.

Word-by-Word Analysis

וכל
56
ערי
280
המישר
555
וכלממלכות
592
סיחון
134
מלך
90
האמרי
256
אשר
501
מלך
90
בחשבון
368
אשר
501
הכה
30
משה
345
אתו
407
ואתנשיאי
778
מדין
104
אתאוי
418
ואתרקם
747
ואתצור
703
ואתחור
621
ואתרבע
679
נסיכי
150
סיחון
134
ישבי
322
הארץ
296
Joshua 13:22 Gematria: 2273
ואתבלעם בןבעור הקוסם הרגו בניישראל בחרב אלחלליהם
Together with the others that they slew, the Israelites put Balaam son of Beor, the augur, to the sword.)

Word-by-Word Analysis

ואתבלעם
549
בןבעור
330
הקוסם
211
הרגו
214
בניישראל
603
בחרב
212
אלחלליהם
154
Joshua 13:23 Gematria: 3604
ויהי גבול בני ראובן הירדן וגבול זאת נחלת בניראובן למשפחותם הערים וחצריהןפ
The boundary of the Reubenites was the edge of the Jordan. That was the portion of the Reubenites for their various clans—those towns with their villages.

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
גבול
41
בני
62
ראובן
259
הירדן
269
וגבול
47
זאת
408
נחלת
488
בניראובן
321
למשפחותם
904
הערים
325
וחצריהןפ
449
Joshua 13:24 Gematria: 1899
ויתן משה למטהגד לבניגד למשפחתם
To the tribe of Gad, for the various Gadite clans, Moses assigned [the following],

Word-by-Word Analysis

ויתן
466
משה
345
למטהגד
91
לבניגד
99
למשפחתם
898
Joshua 13:25 Gematria: 3088
ויהי להם הגבול יעזר וכלערי הגלעד וחצי ארץ בני עמון עדערוער אשר עלפני רבה
and it became their territory: Jazer, all the towns of Gilead, part of the country of the Ammonites up to Aroer, which is close to Rabbah,

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
להם
75
הגבול
46
יעזר
287
וכלערי
336
הגלעד
112
וחצי
114
ארץ
291
בני
62
עמון
166
עדערוער
620
אשר
501
עלפני
240
רבה
207
Joshua 13:26 Gematria: 2008
ומחשבון עדרמת המצפה ובטנים וממחנים עדגבול לדבר
and from Heshbon to Ramath-mizpeh and Betonim, and from Mahanaim to the border of Lidbir;gLidbir Change of vocalization yields “Lo-debar”; cf. 2 Sam. 9.4, 5; 17.27.

Word-by-Word Analysis

ומחשבון
412
עדרמת
714
המצפה
220
ובטנים
117
וממחנים
194
עדגבול
115
לדבר
236
Joshua 13:27 Gematria: 6148
ובעמק בית הרם ובית נמרה וסכות וצפון יתר ממלכות סיחון מלך חשבון הירדן וגבל עדקצה יםכנרת עבר הירדן מזרחה
and in the Valley, Beth-haram, Beth-nimrah, Succoth, and Zaphon—the rest of the kingdom of Sihon, the king of Heshbon—down to the edge of the Jordan and up to the tip of the Sea of Chinnereth on the east side of the Jordan.

Word-by-Word Analysis

ובעמק
218
בית
412
הרם
245
ובית
418
נמרה
295
וסכות
492
וצפון
232
יתר
610
ממלכות
536
סיחון
134
מלך
90
חשבון
366
הירדן
269
וגבל
41
עדקצה
269
יםכנרת
720
עבר
272
הירדן
269
מזרחה
260
Joshua 13:28 Gematria: 2607
זאת נחלת בניגד למשפחתם הערים וחצריהםס
That was the portion of the Gadites, for their various clans—those towns with their villages.

Word-by-Word Analysis

זאת
408
נחלת
488
בניגד
69
למשפחתם
898
הערים
325
וחצריהםס
419
Joshua 13:29 Gematria: 3239
ויתן משה לחצי שבט מנשה ויהי לחצי מטה בנימנשה למשפחותם
And to the half-tribe of Manasseh Moses assigned [the following], so that it went to the half-tribe of Manasseh, for its various clans,

Word-by-Word Analysis

ויתן
466
משה
345
לחצי
138
שבט
311
מנשה
395
ויהי
31
לחצי
138
מטה
54
בנימנשה
457
למשפחותם
904
Joshua 13:30 Gematria: 4295
ויהי גבולם ממחנים כלהבשן כלממלכות עוג מלךהבשן וכלחות יאיר אשר בבשן ששים עיר
and became their territory: Mahanaim,hMahanaim Lit. “from Mahanaim.” all of Bashan, the entire kingdom of Og, king of Bashan, and all of Havvoth-jairiHavvoth-jair See note at Num. 32.41. in Bashan, sixty towns;

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
גבולם
81
ממחנים
188
כלהבשן
407
כלממלכות
586
עוג
79
מלךהבשן
447
וכלחות
470
יאיר
221
אשר
501
בבשן
354
ששים
650
עיר
280
Joshua 13:31 Gematria: 5331
וחצי הגלעד ועשתרות ואדרעי ערי ממלכות עוג בבשן לבני מכיר בןמנשה לחצי בנימכיר למשפחותם
and part of Gilead, and Ashtaroth and Edrei, the royal cities of Og in Bashan, were assigned to the descendants of Machir son of Manasseh—to a part of the descendants of Machir—for their various clans.

Word-by-Word Analysis

וחצי
114
הגלעד
112
ועשתרות
1382
ואדרעי
291
ערי
280
ממלכות
536
עוג
79
בבשן
354
לבני
92
מכיר
270
בןמנשה
447
לחצי
138
בנימכיר
332
למשפחותם
904
Joshua 13:32 Gematria: 2879
אלה אשרנחל משה בערבות מואב מעבר לירדן יריחו מזרחהפ
Those, then, were the portions that Moses assigned in the steppes of Moab, on the east side of the Jordan.

Word-by-Word Analysis

אלה
36
אשרנחל
589
משה
345
בערבות
680
מואב
49
מעבר
312
לירדן
294
יריחו
234
מזרחהפ
340
Joshua 13:33 Gematria: 3382
ולשבט הלוי לאנתן משה נחלה יהוה אלהי ישראל הוא נחלתם כאשר דבר להםס
But no portion was assigned by Moses to the tribe of Levi; the ETERNAL, the God of Israel, is their portion—as [God] spoke concerning them.jas [God] spoke concerning them See Deut. 18.1.

Word-by-Word Analysis

ולשבט
347
הלוי
51
לאנתן
531
משה
345
נחלה
93
יהוה
26
אלהי
46
ישראל
541
הוא
12
נחלתם
528
כאשר
521
דבר
206
להםס
135