Joshua

Chapter 24

123456789101112131415161718192021222324
Joshua 24:1 Gematria: 5621
ויאסף יהושע אתכלשבטי ישראל שכמה ויקרא לזקני ישראל ולראשיו ולשפטיו ולשטריו ויתיצבו לפני האלהים
Joshua assembled all the tribes of Israel at Shechem. He summoned Israel’s elders and commanders, magistrates and officers; and they presented themselves before God.

Word-by-Word Analysis

ויאסף
157
יהושע
391
אתכלשבטי
772
ישראל
541
שכמה
365
ויקרא
317
לזקני
197
ישראל
541
ולראשיו
553
ולשפטיו
441
ולשטריו
561
ויתיצבו
524
לפני
170
האלהים
91
Joshua 24:2 Gematria: 4835
ויאמר יהושע אלכלהעם כהאמר יהוה אלהי ישראל בעבר הנהר ישבו אבותיכם מעולם תרח אבי אברהם ואבי נחור ויעבדו אלהים אחרים
Then Joshua said to all the people,aall the people I.e., the leaders of v. 1, representing the people. (And so throughout this chapter.) “Thus said the ETERNAL, the God of Israel: In olden times, your ancestors—Terah, father of Abraham and father of Nahor—lived beyond the Euphrates and worshiped other gods.

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
יהושע
391
אלכלהעם
196
כהאמר
266
יהוה
26
אלהי
46
ישראל
541
בעבר
274
הנהר
260
ישבו
318
אבותיכם
479
מעולם
186
תרח
608
אבי
13
אברהם
248
ואבי
19
נחור
264
ויעבדו
98
אלהים
86
אחרים
259
Joshua 24:3 Gematria: 5022
ואקח אתאביכם אתאברהם מעבר הנהר ואולך אתו בכלארץ כנען וארב וארבה אתזרעו ואתןלו אתיצחק
But I took your ancestor Abraham from beyond the Euphrates and led him through the whole land of Canaan and multiplied his offspring. I gave him Isaac,

Word-by-Word Analysis

ואקח
115
אתאביכם
474
אתאברהם
649
מעבר
312
הנהר
260
ואולך
63
אתו
407
בכלארץ
343
כנען
190
וארב
209
וארבה
214
אתזרעו
684
ואתןלו
493
אתיצחק
609
Joshua 24:4 Gematria: 6315
ואתן ליצחק אתיעקב ואתעשו ואתן לעשו אתהר שעיר לרשת אותו ויעקב ובניו ירדו מצרים
and to Isaac I gave Jacob and Esau. I gave Esau the hill country of Seir as his possession, while Jacob and his children went down to Egypt.

Word-by-Word Analysis

ואתן
457
ליצחק
238
אתיעקב
583
ואתעשו
783
ואתן
457
לעשו
406
אתהר
606
שעיר
580
לרשת
930
אותו
413
ויעקב
188
ובניו
74
ירדו
220
מצרים
380
Joshua 24:5 Gematria: 5434
ואשלח אתמשה ואתאהרן ואגף אתמצרים כאשר עשיתי בקרבו ואחר הוצאתי אתכם
“Then I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt with [the wonders] that I wrought in their midst, after which I freed you—

Word-by-Word Analysis

ואשלח
345
אתמשה
746
ואתאהרן
663
ואגף
90
אתמצרים
781
כאשר
521
עשיתי
790
בקרבו
310
ואחר
215
הוצאתי
512
אתכם
461
Joshua 24:6 Gematria: 4331
ואוציא אתאבותיכם ממצרים ותבאו הימה וירדפו מצרים אחרי אבותיכם ברכב ובפרשים יםסוף
I freed your ancestors—from Egypt, and you came to the Sea. But the Egyptians pursued your ancestors to the Sea of Reeds with chariots and riders.

Word-by-Word Analysis

ואוציא
114
אתאבותיכם
880
ממצרים
420
ותבאו
415
הימה
60
וירדפו
306
מצרים
380
אחרי
219
אבותיכם
479
ברכב
224
ובפרשים
638
יםסוף
196
Joshua 24:7 Gematria: 6389
ויצעקו אליהוה וישם מאפל ביניכם ובין המצרים ויבא עליו אתהים ויכסהו ותראינה עיניכם את אשרעשיתי במצרים ותשבו במדבר ימים רבים
They cried out to GOD, who put darkness between you and the Egyptians; then [God] brought the Sea upon them, and it covered them. Your own eyes saw what I did to the Egyptians.“After you had lived a long time in the wilderness,

Word-by-Word Analysis

ויצעקו
282
אליהוה
57
וישם
356
מאפל
151
ביניכם
132
ובין
68
המצרים
385
ויבא
19
עליו
116
אתהים
456
ויכסהו
107
ותראינה
672
עיניכם
200
את
401
אשרעשיתי
1291
במצרים
382
ותשבו
714
במדבר
248
ימים
100
רבים
252
Joshua 24:8 Gematria: 5776
ואבאה ואביא אתכם אלארץ האמרי היושב בעבר הירדן וילחמו אתכם ואתן אותם בידכם ותירשו אתארצם ואשמידם מפניכם
I brought you to the land of the Amorites who lived beyond the Jordan. They gave battle to you, but I delivered them into your hands; I annihilated them for you, and you took possession of their land.

Word-by-Word Analysis

ואבאה
15
ואביא
20
אתכם
461
אלארץ
322
האמרי
256
היושב
323
בעבר
274
הירדן
269
וילחמו
100
אתכם
461
ואתן
457
אותם
447
בידכם
76
ותירשו
922
אתארצם
732
ואשמידם
401
מפניכם
240
Joshua 24:9 Gematria: 3316
ויקם בלק בןצפור מלך מואב וילחם בישראל וישלח ויקרא לבלעם בןבעור לקלל אתכם
Thereupon Balak son of Zippor, the king of Moab, made ready to attack Israel. He sent for Balaam son of Beor to curse you,

Word-by-Word Analysis

ויקם
156
בלק
132
בןצפור
428
מלך
90
מואב
49
וילחם
94
בישראל
543
וישלח
354
ויקרא
317
לבלעם
172
בןבעור
330
לקלל
190
אתכם
461
Joshua 24:10 Gematria: 2647
ולא אביתי לשמע לבלעם ויברך ברוך אתכם ואצל אתכם מידו
but I refused to listen to Balaam; he had to bless you, and thus I saved you from him.

Word-by-Word Analysis

ולא
37
אביתי
423
לשמע
440
לבלעם
172
ויברך
238
ברוך
228
אתכם
461
ואצל
127
אתכם
461
מידו
60
Joshua 24:11 Gematria: 5381
ותעברו אתהירדן ותבאו אליריחו וילחמו בכם בעלייריחו האמרי והפרזי והכנעני והחתי והגרגשי החוי והיבוסי ואתן אותם בידכם
“Then you crossed the Jordan and you came to Jericho. The citizens of Jericho and the Amorites, Perizzites, Canaanites, Hittites, Girgashites, Hivites, and Jebusites fought you, but I delivered them into your hands.

Word-by-Word Analysis

ותעברו
684
אתהירדן
670
ותבאו
415
אליריחו
265
וילחמו
100
בכם
62
בעלייריחו
346
האמרי
256
והפרזי
308
והכנעני
211
והחתי
429
והגרגשי
527
החוי
29
והיבוסי
99
ואתן
457
אותם
447
בידכם
76
Joshua 24:12 Gematria: 4780
ואשלח לפניכם אתהצרעה ותגרש אותם מפניכם שני מלכי האמרי לא בחרבך ולא בקשתך
I sent a plaguebplague See note at Exod. 23.28. ahead of you, and it drove them out before you—[just like] the two Amorite kings—not by your sword or by your bow.

Word-by-Word Analysis

ואשלח
345
לפניכם
230
אתהצרעה
771
ותגרש
909
אותם
447
מפניכם
240
שני
360
מלכי
100
האמרי
256
לא
31
בחרבך
232
ולא
37
בקשתך
822
Joshua 24:13 Gematria: 6407
ואתן לכם ארץ אשר לאיגעת בה וערים אשר לאבניתם ותשבו בהם כרמים וזיתים אשר לאנטעתם אתם אכלים
I have given you a land for which you did not labor and towns that you did not build, and you have settled in them; you are enjoying vineyards and olive groves that you did not plant.

Word-by-Word Analysis

ואתן
457
לכם
90
ארץ
291
אשר
501
לאיגעת
514
בה
7
וערים
326
אשר
501
לאבניתם
533
ותשבו
714
בהם
47
כרמים
310
וזיתים
473
אשר
501
לאנטעתם
600
אתם
441
אכלים
101
Joshua 24:14 Gematria: 5834
ועתה יראו אתיהוה ועבדו אתו בתמים ובאמת והסירו אתאלהים אשר עבדו אבותיכם בעבר הנהר ובמצרים ועבדו אתיהוה
“Now, therefore, revere GOD and render service with undivided loyalty; put away the gods that your ancestors served beyond the Euphrates and in Egypt, and serve GOD.

Word-by-Word Analysis

ועתה
481
יראו
217
אתיהוה
427
ועבדו
88
אתו
407
בתמים
492
ובאמת
449
והסירו
287
אתאלהים
487
אשר
501
עבדו
82
אבותיכם
479
בעבר
274
הנהר
260
ובמצרים
388
ועבדו
88
אתיהוה
427
Joshua 24:15 Gematria: 8874
ואם רע בעיניכם לעבד אתיהוה בחרו לכם היום אתמי תעבדון אם אתאלהים אשרעבדו אבותיכם אשר בעבר מעבר הנהר ואם אתאלהי האמרי אשר אתם ישבים בארצם ואנכי וביתי נעבד אתיהוהפ
Or, if you are loath to serve GOD, choose this day which ones you are going to serve—the gods that your ancestors served beyond the Euphrates, or those of the Amorites in whose land you are settled; but I and my household will serve GOD.”

Word-by-Word Analysis

ואם
47
רע
270
בעיניכם
202
לעבד
106
אתיהוה
427
בחרו
216
לכם
90
היום
61
אתמי
451
תעבדון
532
אם
41
אתאלהים
487
אשרעבדו
583
אבותיכם
479
אשר
501
בעבר
274
מעבר
312
הנהר
260
ואם
47
אתאלהי
447
האמרי
256
אשר
501
אתם
441
ישבים
362
בארצם
333
ואנכי
87
וביתי
428
נעבד
126
אתיהוהפ
507
Joshua 24:16 Gematria: 1674
ויען העם ויאמר חלילה לנו מעזב אתיהוה לעבד אלהים אחרים
In reply, the people declared, “Far be it from us to forsake the ETERNAL and serve other gods!

Word-by-Word Analysis

ויען
136
העם
115
ויאמר
257
חלילה
83
לנו
86
מעזב
119
אתיהוה
427
לעבד
106
אלהים
86
אחרים
259
Joshua 24:17 Gematria: 8666
כי יהוה אלהינו הוא המעלה אתנו ואתאבותינו מארץ מצרים מבית עבדים ואשר עשה לעינינו אתהאתות הגדלות האלה וישמרנו בכלהדרך אשר הלכנו בה ובכל העמים אשר עברנו בקרבם
For it was the ETERNAL our God who brought us and our ancestors up from the land of Egypt, the house of bondage, and who wrought those wondrous signs before our very eyes, and guarded us all along the way that we traveled and among all the peoples through whose midst we passed.

Word-by-Word Analysis

כי
30
יהוה
26
אלהינו
102
הוא
12
המעלה
150
אתנו
457
ואתאבותינו
882
מארץ
331
מצרים
380
מבית
452
עבדים
126
ואשר
507
עשה
375
לעינינו
226
אתהאתות
1213
הגדלות
448
האלה
41
וישמרנו
612
בכלהדרך
281
אשר
501
הלכנו
111
בה
7
ובכל
58
העמים
165
אשר
501
עברנו
328
בקרבם
344
Joshua 24:18 Gematria: 3523
ויגרש יהוה אתכלהעמים ואתהאמרי ישב הארץ מפנינו גםאנחנו נעבד אתיהוה כיהוא אלהינו
And then GOD drove out before us all the peoples—the Amorites—that inhabited the country. We too will serve the ETERNAL—who is our God.”

Word-by-Word Analysis

ויגרש
519
יהוה
26
אתכלהעמים
616
ואתהאמרי
663
ישב
312
הארץ
296
מפנינו
236
גםאנחנו
158
נעבד
126
אתיהוה
427
כיהוא
42
אלהינו
102
Joshua 24:19 Gematria: 4014
ויאמר יהושע אלהעם לא תוכלו לעבד אתיהוה כיאלהים קדשים הוא אלקנוא הוא לאישא לפשעכם ולחטאותיכם
Joshua, however, said to the people, “You will not be able to serve the ETERNAL—who is a holy God, a jealous one—who will not forgive your transgressions and your sins.

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
יהושע
391
אלהעם
146
לא
31
תוכלו
462
לעבד
106
אתיהוה
427
כיאלהים
116
קדשים
454
הוא
12
אלקנוא
188
הוא
12
לאישא
342
לפשעכם
540
ולחטאותיכם
530
Joshua 24:20 Gematria: 3827
כי תעזבו אתיהוה ועבדתם אלהי נכר ושב והרע לכם וכלה אתכם אחרי אשרהיטיב לכם
If you forsake the ETERNAL and serve alien gods, [God] will turn and deal harshly with you and make an end of you, after having been gracious to you.”

Word-by-Word Analysis

כי
30
תעזבו
485
אתיהוה
427
ועבדתם
522
אלהי
46
נכר
270
ושב
308
והרע
281
לכם
90
וכלה
61
אתכם
461
אחרי
219
אשרהיטיב
537
לכם
90
Joshua 24:21 Gematria: 1408
ויאמר העם אליהושע לא כי אתיהוה נעבד
But the people replied to Joshua, “No, we will serve the ETERNAL!”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
העם
115
אליהושע
422
לא
31
כי
30
אתיהוה
427
נעבד
126
Joshua 24:22 Gematria: 3965
ויאמר יהושע אלהעם עדים אתם בכם כיאתם בחרתם לכם אתיהוה לעבד אותו ויאמרו עדים
Thereupon Joshua said to the people, “You are witnesses against yourselves that you have by your own act chosen to serve the ETERNAL.” “Yes, we are!” they responded.

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
יהושע
391
אלהעם
146
עדים
124
אתם
441
בכם
62
כיאתם
471
בחרתם
650
לכם
90
אתיהוה
427
לעבד
106
אותו
413
ויאמרו
263
עדים
124
Joshua 24:23 Gematria: 3514
ועתה הסירו אתאלהי הנכר אשר בקרבכם והטו אתלבבכם אליהוה אלהי ישראל
“Then put away the alien gods that you have among you and direct your hearts to the ETERNAL, the God of Israel.”

Word-by-Word Analysis

ועתה
481
הסירו
281
אתאלהי
447
הנכר
275
אשר
501
בקרבכם
364
והטו
26
אתלבבכם
495
אליהוה
57
אלהי
46
ישראל
541
Joshua 24:24 Gematria: 2065
ויאמרו העם אליהושע אתיהוה אלהינו נעבד ובקולו נשמע
And the people declared to Joshua, “It is the ETERNAL our God whom we will serve—and whom we will obey.”

Word-by-Word Analysis

ויאמרו
263
העם
115
אליהושע
422
אתיהוה
427
אלהינו
102
נעבד
126
ובקולו
150
נשמע
460
Joshua 24:25 Gematria: 3151
ויכרת יהושע ברית לעם ביום ההוא וישם לו חק ומשפט בשכם
On that day at Shechem, Joshua made a covenant for the people and he made a fixed rule for them.

Word-by-Word Analysis

ויכרת
636
יהושע
391
ברית
612
לעם
140
ביום
58
ההוא
17
וישם
356
לו
36
חק
108
ומשפט
435
בשכם
362
Joshua 24:26 Gematria: 5604
ויכתב יהושע אתהדברים האלה בספר תורת אלהים ויקח אבן גדולה ויקימה שם תחת האלה אשר במקדש יהוהפ
Joshua recorded all this in a book of divine instruction. He took a great stone and set it up at the foot of the oak in the sacred precinct of GOD;

Word-by-Word Analysis

ויכתב
438
יהושע
391
אתהדברים
662
האלה
41
בספר
342
תורת
1006
אלהים
86
ויקח
124
אבן
53
גדולה
48
ויקימה
171
שם
340
תחת
808
האלה
41
אשר
501
במקדש
446
יהוהפ
106
Joshua 24:27 Gematria: 5643
ויאמר יהושע אלכלהעם הנה האבן הזאת תהיהבנו לעדה כיהיא שמעה את כלאמרי יהוה אשר דבר עמנו והיתה בכם לעדה פןתכחשון באלהיכם
and Joshua said to all the people, “See, this very stone shall be a witness against us, for it heard all the words that GOD spoke to us; it shall be a witness against you, lest you break faith with your God.”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
יהושע
391
אלכלהעם
196
הנה
60
האבן
58
הזאת
413
תהיהבנו
478
לעדה
109
כיהיא
46
שמעה
415
את
401
כלאמרי
301
יהוה
26
אשר
501
דבר
206
עמנו
166
והיתה
426
בכם
62
לעדה
109
פןתכחשון
914
באלהיכם
108
Joshua 24:28 Gematria: 2176
וישלח יהושע אתהעם איש לנחלתופ
Joshua then dismissed the people to their allotted portions.

Word-by-Word Analysis

וישלח
354
יהושע
391
אתהעם
516
איש
311
לנחלתופ
604
Joshua 24:29 Gematria: 2733
ויהי אחרי הדברים האלה וימת יהושע בןנון עבד יהוה בןמאה ועשר שנים
After these events, Joshua son of Nun, the servant of GOD, died at the age of one hundred and ten years.

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
אחרי
219
הדברים
261
האלה
41
וימת
456
יהושע
391
בןנון
158
עבד
76
יהוה
26
בןמאה
98
ועשר
576
שנים
400
Joshua 24:30 Gematria: 4341
ויקברו אתו בגבול נחלתו בתמנתסרח אשר בהראפרים מצפון להרגעש
They buried him on his own property, at Timnath-serah in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.

Word-by-Word Analysis

ויקברו
324
אתו
407
בגבול
43
נחלתו
494
בתמנתסרח
1160
אשר
501
בהראפרים
538
מצפון
266
להרגעש
608
Joshua 24:31 Gematria: 6278
ויעבד ישראל אתיהוה כל ימי יהושע וכל ימי הזקנים אשר האריכו ימים אחרי יהושע ואשר ידעו את כלמעשה יהוה אשר עשה לישראל
Israel served GOD during the lifetime of Joshua and the lifetime of the elders who lived on after Joshua, and who had experienced all the deeds that GOD had wrought for Israel.

Word-by-Word Analysis

ויעבד
92
ישראל
541
אתיהוה
427
כל
50
ימי
60
יהושע
391
וכל
56
ימי
60
הזקנים
212
אשר
501
האריכו
242
ימים
100
אחרי
219
יהושע
391
ואשר
507
ידעו
90
את
401
כלמעשה
465
יהוה
26
אשר
501
עשה
375
לישראל
571
Joshua 24:32 Gematria: 7176
ואתעצמות יוסף אשרהעלו בניישראלממצרים קברו בשכם בחלקת השדה אשר קנה יעקב מאת בניחמור אבישכם במאה קשיטה ויהיו לבנייוסף לנחלה
The bones of Joseph, which the Israelites had brought up from Egypt, were buried at Shechem, in the piece of ground that Jacob had bought for a hundred kesitahsckesitahs See note at Gen. 33.19. from the children of Hamor, Shechem’s father, and which had become a heritage of the Josephites.

Word-by-Word Analysis

ואתעצמות
1013
יוסף
156
אשרהעלו
612
בניישראלממצרים
1023
קברו
308
בשכם
362
בחלקת
540
השדה
314
אשר
501
קנה
155
יעקב
182
מאת
441
בניחמור
316
אבישכם
373
במאה
48
קשיטה
424
ויהיו
37
לבנייוסף
248
לנחלה
123
Joshua 24:33 Gematria: 4111
ואלעזר בןאהרן מת ויקברו אתו בגבעת פינחס בנו אשר נתןלו בהר אפרים
Eleazar son of Aaron also died, and they buried him on the hill of his son Phinehas, which had been assigned to him in the hill country of Ephraim.

Word-by-Word Analysis

ואלעזר
314
בןאהרן
308
מת
440
ויקברו
324
אתו
407
בגבעת
477
פינחס
208
בנו
58
אשר
501
נתןלו
536
בהר
207
אפרים
331