Esther

Chapter 3

12345678910
Esther 3:1 Gematria: 5359
אחר הדברים האלה גדל המלך אחשורוש אתהמן בןהמדתא האגגי וינשאהו וישם אתכסאו מעל כלהשרים אשר אתו
After the speak these magnify king kind and they lifted above like that i which him (object).AFTER the~WORD~s the~THESE much~MAGNIFY(V) the~KING 'CHSHVRVSH AT AND.THE.I..KIND SON ? the~AGAGITE and~he~will~much~LIFT(V)~him and~he~will~PLACE(V) AT SEAT~him from~UPON ALL the~HEAVY~s WHICH AT~himSome time afterward, King Ahasuerus promoted Haman son of Hammedatha the Agagite; he advanced him and seated him higher than any of his fellow officials.
Esther 3:2 Gematria: 4389
וכלעבדי המלך אשרבשער המלך כרעים ומשתחוים להמן כיכן צוהלו המלך ומרדכי לא יכרע ולא ישתחוה
And like to eye king which gate king like i to the i given that so command to him king and from given that if he will cut if.and~ALL SERVANT~s the~KING WHICH in~GATE the~KING STOOP(V)~ing(p) and~BOW(V)~ing(p) to~AND.THE.I..KIND GIVEN.THAT SO much~COMMAND(V) ? the~KING and~MORDECAI NOT he~will~STOOP(V) and~NOT he~will~BOW(V)All the king’s courtiers in the palace gate knelt and bowed low to Haman, for such was the king’s order concerning him; but Mordecai would not kneel or bow low.
Esther 3:3 Gematria: 3752
ויאמרו עבדי המלך אשרבשער המלך למרדכי מדוע אתה עובר את מצות המלך
And they said serve of king which gate king to you (m.sg.) king.and~they~will~SAY(V) SERVANT~s the~KING WHICH in~GATE the~KING to~MORDECAI WHY YOU CROSS.OVER(V)~ing AT COMMAND the~KINGThen the king’s courtiers who were in the palace gate said to Mordecai, “Why do you disobey the king’s order?”
Esther 3:4 Gematria: 3414
ויהי באמרם כאמרם אליו יום ויום ולא שמע אליהם ויגידו להמן לראות היעמדו דברי מרדכי כיהגיד להם אשרהוא יהודי
And existed these day and day if hear these to the i the word of from given that to them (m.) which he.and~he~will~EXIST(V) in~SAY(V)~them like~SAY(V)~them TOWARD~him DAY and~DAY and~NOT HEAR(V) TOWARD~them and~they~will~TELL(V) to~AND.THE.I..KIND to~SEE(V) STAND WORD~s MORDECAI GIVEN.THAT TELL(V) TO.THEY~them WHICH HE IN.HANDWhen they spoke to him day after day and he would not listen to them, they told Haman, in order to see whether Mordecai’s resolve would prevail; for he had explained to them that he was a Jew.ahe was a Jew I.e., that as a Jew he could not bow to a descendant of Agag, the Amalekite king; see 1 Samuel 15, and cf. Exod. 17.14–16; Deut. 25.17–19.
Esther 3:5 Gematria: 2003
וירא המן כיאין מרדכי כרע ומשתחוה לו וימלא המן חמה
And saw kind given that without from given that bad to him and he reigned kind.and~he~will~SEE(V) AND.THE.I..KIND GIVEN.THAT WITHOUT MORDECAI STOOP(V)~ing and~BOW(V)~ing ASK~him and~he~will~FILL(V) AND.THE.I..KIND FURYWhen Haman saw that Mordecai would not kneel or bow low to him, Haman was filled with rage.
Esther 3:6 Gematria: 5439
ויבז בעיניו לשלח יד במרדכי לבדו כיהגידו לו אתעם מרדכי ויבקש המן להשמיד אתכלהיהודים אשר בכלמלכות אחשורוש עם מרדכי
In send in to him people from given that kind to the the hand every the which all from people from given that.and~he~will~DESPISE(V) in~EYE~s2~him to~SEND(V) HAND in~MORDECAI to~SEPARATED~him GIVEN.THAT they~did~TELL(V) ASK~him AT PEOPLE MORDECAI and~he~will~much~SEEK(V) AND.THE.I..KIND to~DESTROY(V) AT ALL the~IN.HAND~s WHICH in~ALL KINGDOM 'CHSHVRVSH PEOPLE MORDECAIBut he disdained to lay hands on Mordecai alone; having been told who Mordecai’s people were, Haman plotted to do away with all the Jews, Mordecai’s people, throughout the kingdom of Ahasuerus.
Esther 3:7 Gematria: 7761
בחדש הראשון הואחדש ניסן בשנת שתים עשרה למלך אחשורוש הפיל פור הוא הגורל לפני המן מיוםליום ומחדש לחדש שניםעשר הואחדש אדרס
Teeth, fire, consume mark, sign, crosss ten king he the camel to face of kind from day to day and from change ten.in~the~NEW.MOON the~BEGINNING HE NEW.MOON NISAN in~YEAR TWO TEN to~the~KING 'CHSHVRVSH FALL(V) THE.MOUTH HE the~LOT to~FACE~s AND.THE.I..KIND from~DAY to~DAY and~from~NEW.MOON to~NEW.MOON TWO TEN HE NEW.MOON ADARIn the first month, that is, the month of Nisan, in the twelfth year of King Ahasuerus, pur—which means “the lot”—was cast before Haman concerning every day and every month, [until it fell on] the twelfth month, that is, the month of Adar.
Esther 3:8 Gematria: 7243
ויאמר המן למלך אחשורוש ישנו עםאחד מפזר ומפרד בין העמים בכל מדינות מלכותך ודתיהם שנות מכלעם ואתדתי המלך אינם עשים ולמלך איןשוה להניחם
And said kind king there is people one from and from between the all from the nail and from like people and door, pathway, entrance mark, sign, cross of king eye, see, watch teeth, fire, consumes and to i.and~he~will~SAY(V) AND.THE.I..KIND to~the~KING 'CHSHVRVSH THERE.IS~him PEOPLE UNIT much~SCATTER(V)~ed and~much~DIVIDE.APART(V)~ed BETWEEN the~PEOPLE~s in~ALL PROVINCE~s KINGDOM~you and~LAW~s~them CHANGE(V)~ing(fp) from~ALL PEOPLE and~AT LAW~s the~KING WITHOUT~them DO(V)~ing(p) and~to~the~KING WITHOUT EQUAL(V)~ing to~SIT(V)~themHaman then said to King Ahasuerus, “There is a certain people, scattered and dispersed among the other peoples in all the provinces of your realm, whose laws are different from those of any other people and who do not obey the king’s laws; and it is not in Your Majesty’s interest to tolerate them.
Esther 3:9 Gematria: 3585
אםעלהמלך טוב יכתב לאבדם ועשרת אלפים ככרכסף אשקול עלידי עשי המלאכה להביא אלגנזי המלך
Mother above king functional he will wrote to and thousands fire voice eye, see, watch staff, goad, control hand, arm, deed door, pathway, entrance of eye, see, watch teeth, fire, consume of the if thus/so to the these camel, king.IF UPON the~KING GOOD he~will~WRITE(V) to~much~PERISH(V)~them and~TEN THOUSAND ROUND SILVER I~will~WEIGH(V) UPON HAND~s2 DO(V)~ing(p) the~WORK to~COME(V) TOWARD TREASURY~s the~KINGIf it please Your Majesty, let an edict be drawn for their destruction, and I will pay ten thousand talents of silver to the stewards for deposit in the royal treasury.”
Esther 3:10 Gematria: 3109
ויסר המלך אתטבעתו מעל ידו ויתנה להמן בןהמדתא האגגי צרר היהודים
King above to the i press the.and~he~will~REMOVE(V) the~KING AT RING~him from~UPON HAND~him and~he~will~GIVE(V)~her to~AND.THE.I..KIND SON ? the~AGAGITE PRESS(V)~ing the~IN.HAND~sThereupon the king removed his signet ring from his hand and gave it to Haman son of Hammedatha the Agagite, the foe of the Jews.
Esther 3:11 Gematria: 2332
ויאמר המלך להמן הכסף נתון לך והעם לעשות בו כטוב בעיניך
And said king to the i silver walk and the people to in him/it like functional in.and~he~will~SAY(V) the~KING to~AND.THE.I..KIND the~SILVER GIVE(V)~ed WALK~you(f) and~the~PEOPLE to~DO(V) REJOICE~him like~the~FUNCTIONAL in~EYE~s2~youAnd the king said, “The money and the people are yours to do with as you see fit.”
Esther 3:12 Gematria: 11160
ויקראו ספרי המלך בחדש הראשון בשלושה עשר יום בו ויכתב ככלאשרצוה המן אל אחשדרפניהמלך ואלהפחות אשר עלמדינה ומדינה ואלשרי עם ועם מדינה ומדינה ככתבה ועם ועם כלשונו בשם המלך אחשורש נכתב ונחתם בטבעת המלך
And they called scroll of king in that to and window ten day in him/it and he wrote like like strength kind these these trap which above from and from and people people from and from like like window people people like to window breath king hearth and in king.and~they~will~CALL.OUT(V) RECORD~s the~KING in~the~NEW.MOON the~BEGINNING in~THREE TEN DAY REJOICE~him and~he~will~WRITE(V) like~ALL WHICH much~COMMAND(V) AND.THE.I..KIND TOWARD GOVERNOR~s the~KING and~TOWARD the~GOVERNOR~s WHICH UPON PROVINCE and~PROVINCE and~TOWARD HEAVY~s PEOPLE and~PEOPLE PROVINCE and~PROVINCE like~WRITING~her and~PEOPLE and~PEOPLE like~TONGUE~him in~TITLE the~KING 'CHSHVRVSH WRITE(V)~ed and~SEAL(V)~ed in~RING the~KINGOn the thirteenth day of the first month, the king’s scribes were summoned and a decree was issued, as Haman directed, to the king’s satraps, to the governors of every province, and to the officials of every people, to every province in its own script and to every people in its own language. The orders were issued in the name of King Ahasuerus and sealed with the king’s signet.
Esther 3:13 Gematria: 7706
ונשלוח ספרים ביד הרצים אלכלמדינות המלך להשמיד להרג ולאבד אתכלהיהודים מנער ועדזקן טף ונשים ביום אחד בשלושה עשר לחדש שניםעשר הואחדש אדר ושללם לבוז
Scroll the these to king to the the hand kill and to perish every the witness beard and in day one in that to and window ten change ten and that to window.and~SEND(V) SCROLL~s in~HAND the~RUN(V)~ing(p) TOWARD ALL PROVINCE~s the~KING to~DESTROY(V) to~KILL(V) and~to~much~PERISH(V) AT ALL the~IN.HAND~s from~YOUNG and~UNTIL BEARD CHILDREN and~WOMAN~s in~DAY UNIT in~THREE TEN to~NEW.MOON TWO TEN HE NEW.MOON ADAR and~SPOIL~them to~SPOIL(V)Accordingly, written instructions were dispatched by couriers to all the king’s provinces to destroy, massacre, and exterminate all the Jews, young and old, children and women, on a single day, on the thirteenth day of the twelfth month—that is, the month of Adar—and to plunder their possessions.
Esther 3:14 Gematria: 3847
פתשגן הכתב להנתן דת בכלמדינה ומדינה גלוי לכלהעמים להיות עתדים ליום הזה
Write to the give all from and from camel, walking, lifting staff, goad, control nail, peg, hook of all the to the to day this.COPY the~WRITING to~GIVE(V) LAW in~ALL PROVINCE and~PROVINCE RISE(V)~ed to~ALL the~PEOPLE~s to~EXIST(V) PREPARED to~the~DAY the~THISThe text of the document was to the effect that a law should be proclaimed in every single province; it was to be publicly displayed to all the peoples, so that they might be ready for that day.
Esther 3:15 Gematria: 5449
הרצים יצאו דחופים בדבר המלך והדת נתנה בשושן הבירה והמלך והמן ישבו לשתות והעיר שושן נבוכהס
The speak king and the in that teeth the and the i and the i they will swore to and the i that.the~RUN(V)~ing(p) they~did~GO.OUT(V) PRESS(V)~ed(p) in~WORD the~KING and~the~LAW she~did~GIVE(V) in~IN.SHUSHAN the~PALACE and~the~KING and~AND.THE.I..KIND they~did~SIT(V) to~DRINK(V) and~the~CITY IN.SHUSHAN she~did~ENTANGLED(V)The couriers went out posthaste on the royal mission, and the decree was proclaimed in the fortress Shushan. The king and Haman sat down to feast, but the city of Shushan was dumfounded.