I Kings

Chapter 13

12345678910111213141516171819202122
1 Kings 13:1 Gematria: 2202
והנה איש אלהים בא מיהודה בדבר יהוה אלביתאל וירבעם עמד עלהמזבח להקטיר
And look man Elohiym come from yehudah speak the proper name of the god of israel; the tetragrammaton these these and people stand above altar.and~BEHOLD MAN POWER~s COME(V) from~AND.FROM.YEHUDAH in~WORD YHWH TOWARD HOUSE TOWARD and~AND.JEROBOAM STAND(V)~ing UPON the~ALTAR to~BURN(V)an agent of God arrived at Bethel from Judah at the command of GOD. While Jeroboam was standing on the altaraon the altar I.e., at the top of the steps or ramp. to present the offering,
1 Kings 13:2 Gematria: 5721
ויקרא עלהמזבח בדבר יהוה ויאמר מזבח מזבח כה אמר יהוה הנהבן נולד לביתדוד יאשיהו שמו וזבח עליך אתכהני הבמות המקטרים עליך ועצמות אדם ישרפו עליך
And called out above altar speak the proper name of the god of israel; the tetragrammaton and said altar altar thus/so said the proper name of the god of israel; the tetragrammaton behold son to and weapon above like the palm the die the i above man above.and~he~will~CALL.OUT(V) UPON the~ALTAR in~WORD YHWH and~he~will~SAY(V) ALTAR ALTAR SO SAY(V) YHWH BEHOLD SON BEAR(V)~ing to~HOUSE DAVID JOSIAH TITLE~him and~SACRIFICE(V) UPON~you AT PRIEST~s the~HIGH.PLACE~s the~BURN(V)~ing(p) UPON~you and~BONE~s MAN they~will~BURN(V) UPON~youhe—the agent of God—at the command of GOD, cried out against the altar: “O altar, altar! Thus said GOD: A son shall be born to the House of David, Josiah by name; and he shall slaughter upon you the priests of the shrines who bring offerings upon you. And human bones shall be burned upon you.”
1 Kings 13:3 Gematria: 4628
ונתן ביום ההוא מופת לאמר זה המופת אשר דבר יהוה הנה המזבח נקרע ונשפך הדשן אשרעליו
Give in day that (m.) saying this the which word the proper name of the god of israel; the tetragrammaton behold altar the which above.and~GIVE(V) in~the~DAY the~HE WONDER to~SAY(V) THIS the~WONDER WHICH much~SPEAK(V) YHWH BEHOLD the~ALTAR TEAR(V) and~POUR(V) the~FAT WHICH UPON~himHe gave a portent on that day, saying, “Here is the portent that GOD has decreed: This altar shall break apart, and the ashes on it shall be spilled.”
1 Kings 13:4 Gematria: 7524
ויהי כשמע המלך אתדבר אישהאלהים אשר קרא עלהמזבח בביתאל וישלח ירבעם אתידו מעל המזבח לאמרתפשהו ותיבש ידו אשר שלח עליו ולא יכל להשיבה אליו
And existed hear king word man power which call above altar in and he sent will increase people above altar which send above if to the these.and~he~will~EXIST(V) like~HEAR(V) the~KING AT WORD MAN the~POWER~s WHICH CALL.OUT(V) UPON the~ALTAR in~HOUSE TOWARD and~he~will~SEND(V) AND.JEROBOAM AT HAND~him from~UPON the~ALTAR to~SAY(V) SEIZE(V)~you(mp)~him and~she~will~DRY(V) HAND~him WHICH SEND(V) UPON~him and~NOT ABLE(V) to~TURN.BACK(V)~her TOWARD~himWhen the king heard what the agent of God had proclaimed against the altar in Bethel, Jeroboam stretched out his arm above the altar and cried, “Seize him!” But the arm that he stretched out against him became rigid, and he could not draw it back.
1 Kings 13:5 Gematria: 3598
והמזבח נקרע וישפך הדשן מןהמזבח כמופת אשר נתן איש האלהים בדבר יהוה
And the altar and he judged the kind altar like which give man power speak the proper name of the god of israel; the tetragrammaton.and~the~ALTAR TEAR(V) and~he~will~POUR(V) the~FAT FROM the~ALTAR like~the~WONDER WHICH GIVE(V) MAN the~POWER~s in~WORD YHWHThe altar broke apart and its ashes were spilled—the very portent that the agent of God had announced at GOD’s command.
1 Kings 13:6 Gematria: 5939
ויען המלך ויאמר אלאיש האלהים חלנא אתפני יהוה אלהיך והתפלל בעדי ותשב ידי אלי ויחל אישהאלהים אתפני יהוה ותשב ידהמלך אליו ותהי כבראשנה
King and said these man power face of the proper name of the god of israel; the tetragrammaton these the and the witness of and she swore to me man power face of the proper name of the god of israel; the tetragrammaton and she swore king these and will exist like.and~he~will~ANSWER(V) the~KING and~he~will~SAY(V) TOWARD MAN the~POWER~s much~SICK(V) PLEASE AT FACE~s YHWH POWER~s~you and~self~PLEAD(V) WITNESS~me and~she~will~TURN.BACK(V) HAND~me TOWARD~me and~he~will~much~SICK(V) MAN the~POWER~s AT FACE~s YHWH and~she~will~TURN.BACK(V) HAND the~KING TOWARD~him and~she~will~EXIST(V) like~in~the~BEGINNINGThen the king spoke up and said to the agent of God, “Please entreat the ETERNAL your God and pray for me that I may be able to draw back my arm.” The agent of God entreated GOD and the king was able to draw his arm back; it became as it was before.
1 Kings 13:7 Gematria: 3088
וידבר המלך אלאיש האלהים באהאתי הביתה וסעדה ואתנה לך מתת
And he spoke king these man power come plow-point of the walk from.and~he~will~much~SPEAK(V) the~KING TOWARD MAN the~POWER~s COME(V) AT~me the~HOUSE and~COMFORT(V) and~I~will~GIVE(V) WALK~you GIFTThe king said to the agent of God, “Come with me to my house and have some refreshment; and I shall give you a gift.”
1 Kings 13:8 Gematria: 4026
ויאמר אישהאלהים אלהמלך אםתתןלי אתחצי ביתך לא אבא עמך ולאאכל לחם ולא אשתהמים במקום הזה
And said man power these king if with you if eat eat if place this.and~he~will~SAY(V) MAN the~POWER~s TOWARD the~KING IF you~will~GIVE(V) TO.ME~me AT IN.DIVIDE HOUSE~you NOT I~will~COME(V) WITH~you(f) and~NOT I~will~EAT(V) BREAD and~NOT I~will~DRINK(V) WATER~s2 in~the~PLACE the~THISBut the agent of God replied to the king, “Even if you give me half your wealth, I will not go in with you, nor will I eat bread or drink water in this place;
1 Kings 13:9 Gematria: 4836
כיכן צוה אתי בדבר יהוה לאמר לאתאכל לחם ולא תשתהמים ולא תשוב בדרך אשר הלכת
Given that so command me (object) speak the proper name of the god of israel; the tetragrammaton saying to ~ eat eat if if road which.GIVEN.THAT SO much~COMMAND(V) AT~me in~WORD YHWH to~SAY(V) NOT you~will~EAT(V) BREAD and~NOT you~will~DRINK(V) WATER~s2 and~NOT you~will~TURN.BACK(V) in~the~ROAD WHICH you~WALK(V)for so I was commanded by the word of GOD: You shall eat no bread and drink no water, nor shall you go back by the road by which you came.”
1 Kings 13:10 Gematria: 2131
וילך בדרך אחר ולאשב בדרך אשר בא בה אלביתאלפ
Walk road after and to road which come in her/it.and~he~will~WALK(V) in~ROAD AFTER and~NOT TURN.BACK(V) in~the~ROAD WHICH COME(V) CRUSH~her TOWARD HOUSE TOWARDSo he left by another road and did not go back by the road on which he had come to Bethel.
1 Kings 13:11 Gematria: 6111
ונביא אחד זקן ישב בביתאל ויבוא בנו ויספרלו אתכלהמעשה אשרעשה אישהאלהיםהיום בביתאל אתהדברים אשר דבר אלהמלך ויספרום לאביהם
Prophet one beard he will swore in and he came in us and to him like do which he had made man power the day in the speak which word these king to i.and~PROPHET UNIT BEARD SIT(V)~ing in~HOUSE TOWARD and~he~will~COME(V) SON~him and~he~will~much~RECORD(V) ASK~him AT ALL the~WORK WHICH DO(V) MAN the~POWER~s the~DAY in~HOUSE TOWARD AT the~WORD~s WHICH much~SPEAK(V) TOWARD the~KING and~they~will~much~RECORD(V)~them to~FATHER~themThere was an old prophet living in Bethel; and his sonsbsons Heb. “son.” came and told him all the things that the agent of God had done that day in Bethel [and] the words that he had spoken to the king. When they told it to their father,
1 Kings 13:12 Gematria: 3116
וידבר אלהם אביהם איזה הדרך הלך ויראו בניו אתהדרך אשר הלך איש האלהים אשרבא מיהודה
And he spoke these fruit road walk and he saw road which walk man power which come from yehudah.and~he~will~much~SPEAK(V) TOWARD~them FATHER~them WHERE THIS the~ROAD WALK(V) and~they~will~SEE(V) SON~s~him AT the~ROAD WHICH WALK(V) MAN the~POWER~s WHICH COME(V) from~AND.FROM.YEHUDAHtheir father said to them, “Which road did he leave by?” His sons had seencHis sons had seen Septuagint reads “And his sons showed.” the road taken by the agent of God who had come from Judah.
1 Kings 13:13 Gematria: 1952
ויאמר אלבניו חבשולי החמור ויחבשולו החמור וירכב עליו
And said the the above.and~he~will~SAY(V) TOWARD SON~s~him BIND(V)~you(mp) TO.ME~me the~DONKEY and~they~will~BIND(V) ASK~him the~DONKEY and~he~will~RIDE(V) UPON~him“Saddle the donkey for me,” he said to his sons. They saddled the donkey for him, and he mounted it
1 Kings 13:14 Gematria: 4415
וילך אחרי איש האלהים וימצאהו ישב תחת האלה ויאמר אליו האתה אישהאלהים אשרבאת מיהודה ויאמר אני
Walk after/behind man power and they found he will swore under these and said these the you (m.sg.) man power which in ~ from yehudah and said i.and~he~will~WALK(V) AFTER MAN the~POWER~s and~he~will~FIND(V)~him SIT(V)~ing UNDER the~OAK and~he~will~SAY(V) TOWARD~him YOU MAN the~POWER~s WHICH you~COME(V) from~AND.FROM.YEHUDAH and~he~will~SAY(V) Iand rode after the agent of God. He came upon him sitting under a terebinth and said to him, “Are you the agent of God who came from Judah?” “Yes, I am,” he answered.
1 Kings 13:15 Gematria: 1322
ויאמר אליו לך אתי הביתה ואכל לחם
And said these walk me (object) the eat eat.and~he~will~SAY(V) TOWARD~him WALK(V) AT~me the~HOUSE and~EAT(V) BREAD“Come home with me,” he said, “and have something to eat.”
1 Kings 13:16 Gematria: 3195
ויאמר לא אוכל לשוב אתך ולבוא אתך ולאאכל לחם ולאאשתה אתך מים במקום הזה
And said if or every return you (object) and to come you (object) if eat eat you (object) waters place this.and~he~will~SAY(V) NOT I~will~ABLE(V) to~TURN.BACK(V) AT~you(f) and~to~COME(V) AT~you(f) and~NOT I~will~EAT(V) BREAD and~NOT I~will~DRINK(V) AT~you WATER~s2 in~the~PLACE the~THISHe replied, “I may not go back with you and enter your home; and I may not eat bread or drink water in this place;
1 Kings 13:17 Gematria: 5051
כידבר אלי בדבר יהוה לאתאכל לחם ולאתשתה שם מים לאתשוב ללכת בדרך אשרהלכת בה
Like to me speak the proper name of the god of israel; the tetragrammaton to ~ eat eat breath waters to ~ return road in her/it.GIVEN.THAT WORD TOWARD~me in~WORD YHWH NOT you~will~EAT(V) BREAD and~NOT you~will~DRINK(V) THERE WATER~s2 NOT you~will~TURN.BACK(V) to~WALK(V) in~the~ROAD WHICH you~WALK(V) CRUSH~herthe order I received by the word of GOD was: You shall not eat bread or drink water there; nor shall you return by the road on which you came.”
1 Kings 13:18 Gematria: 3912
ויאמר לו גםאני נביא כמוך ומלאך דבר אלי בדבר יהוה לאמר השבהו אתך אלביתך ויאכל לחם וישת מים כחש לו
And said to him camel, prophet like you messenger word to me speak the proper name of the god of israel; the tetragrammaton saying you (object) and he ate eat waters to him.and~he~will~SAY(V) ASK~him ALSO I PROPHET LIKE~you and~MESSENGER much~SPEAK(V) TOWARD~me in~WORD YHWH to~SAY(V) TURN.BACK(V)~him AT~you TOWARD HOUSE~you and~he~will~EAT(V) BREAD and~he~will~DRINK(V) WATER~s2 much~DENY(V) ASK~him“I am a prophet, too,” said the other, “and an angel said to me by command of GOD: Bring him back with you to your house, that he may eat bread and drink water.” He was lying to him.
1 Kings 13:19 Gematria: 2096
וישב אתו ויאכל לחם בביתו וישת מים
And he swore him (object) and he ate eat in waters.and~he~will~TURN.BACK(V) AT~him and~he~will~EAT(V) BREAD in~HOUSE~him and~he~will~DRINK(V) WATER~s2So he went back with him, and he ate bread and drank water in his house.
1 Kings 13:20 Gematria: 2128
ויהי הם ישבים אלהשלחןפויהי דבריהוה אלהנביא אשר השיבו
And existed they (m.) he will swore word the proper name of the god of israel; the tetragrammaton these prophet which.and~he~will~EXIST(V) THEY SIT(V)~ing(p) TOWARD the~TABLE and~he~will~EXIST(V) WORD YHWH TOWARD the~PROPHET WHICH TURN.BACK(V)~himWhile they were sitting at the table, the word of GOD came to the prophet who had brought him back.
1 Kings 13:21 Gematria: 5046
ויקרא אלאיש האלהים אשרבא מיהודה לאמר כה אמר יהוה יען כי מרית פי יהוה ולא שמרת אתהמצוה אשר צוך יהוה אלהיך
And called out these man power which come from yehudah saying thus/so said the proper name of the god of israel; the tetragrammaton given that the proper name of the god of israel; the tetragrammaton if that command which the proper name of the god of israel; the tetragrammaton these the.and~he~will~CALL.OUT(V) TOWARD MAN the~POWER~s WHICH COME(V) from~AND.FROM.YEHUDAH to~SAY(V) SO SAY(V) YHWH BECAUSE GIVEN.THAT you~BITTER(V) MOUTH YHWH and~NOT you~GUARD(V) AT the~COMMAND WHICH much~COMMAND(V)~you YHWH POWER~s~youHe cried out to the agent of God who had come from Judah: “Thus said GOD: Because you have flouted the word of GOD and have not observed what the ETERNAL your God commanded you,
1 Kings 13:22 Gematria: 6890
ותשב ותאכל לחם ותשת מים במקום אשר דבר אליך אלתאכל לחם ואלתשת מים לאתבוא נבלתך אלקבר אבתיך
And she swore and she ate eat and waters place which word these eat and waters to ~ come these bury.and~you~will~TURN.BACK(V) and~you~will~EAT(V) BREAD and~you~will~DRINK(V) WATER~s2 in~the~PLACE WHICH much~SPEAK(V) TOWARD~you NOTHING you~will~EAT(V) BREAD and~NOTHING he~will~DRINK(V) WATER~s2 NOT she~will~COME(V) CARCASS~you TOWARD GRAVE FATHER~s~youbut have gone back and eaten bread and drunk water in the place of which [God] said to you, ‘Do not eat bread or drink water [there],’ your corpse shall not come to the grave of your ancestors.”
1 Kings 13:23 Gematria: 3260
ויהי אחרי אכלו לחם ואחרי שתותו ויחבשלו החמור לנביא אשר השיבו
And existed after/behind eat and after/behind the prophet which.and~he~will~EXIST(V) AFTER EAT(V)~him BREAD and~AFTER DRINK(V)~him and~he~will~BIND(V) ASK~him the~DONKEY to~the~PROPHET WHICH TURN.BACK(V)~himAfter he had eaten bread and had drunk, he saddled the donkey for him—for the prophet whom he had brought back.
1 Kings 13:24 Gematria: 4127
וילך וימצאהו אריה בדרך וימיתהו ותהי נבלתו משלכת בדרך והחמור עמד אצלה והאריה עמד אצל הנבלה
Walk and they found road and confusion and will exist road and the stand and the stand beside/near the.and~he~will~WALK(V) and~he~will~FIND(V)~him LION in~the~ROAD and~he~will~DIE(V)~him and~she~will~EXIST(V) CARCASS~him THROW(V)~ed(fs) in~the~ROAD and~the~DONKEY STAND(V)~ing NEAR~her and~the~LION STAND(V)~ing NEAR the~CARCASSHe set out, and a lion came upon him on the road and killed him. His corpse lay on the road, with the donkey standing beside it, and the lion also standing beside the corpse.
1 Kings 13:25 Gematria: 5061
והנה אנשים עברים ויראו אתהנבלה משלכת בדרך ואתהאריה עמד אצל הנבלה ויבאו וידברו בעיר אשר הנביא הזקן ישב בה
And look and he saw the road and the stand beside/near the and they spoke city which prophet beard he will swore in her/it.and~BEHOLD MAN~s CROSS.OVER(V)~ing(p) and~they~will~SEE(V) AT the~CARCASS THROW(V)~ed(fs) in~the~ROAD and~AT the~LION STAND(V)~ing NEAR the~CARCASS and~they~will~COME(V) and~they~will~much~SPEAK(V) in~the~CITY WHICH the~PROPHET the~BEARD SIT(V)~ing CRUSH~herSome people who passed by saw the corpse lying on the road and the lion standing beside the corpse; they went and told it in the town where the old prophet lived.
1 Kings 13:26 Gematria: 6311
וישמע הנביא אשר השיבו מןהדרך ויאמר איש האלהים הוא אשר מרה אתפי יהוה ויתנהו יהוה לאריה וישברהו וימתהו כדבר יהוה אשר דברלו
And he heard prophet which kind road and said man power he which from the proper name of the god of israel; the tetragrammaton the proper name of the god of israel; the tetragrammaton to and they swore speak the proper name of the god of israel; the tetragrammaton which word to him.and~he~will~HEAR(V) the~PROPHET WHICH TURN.BACK(V)~him FROM the~ROAD and~he~will~SAY(V) MAN the~POWER~s HE WHICH BITTER(V) AT MOUTH YHWH and~he~will~GIVE(V)~him YHWH to~the~LION and~he~will~BURST(V)~him and~he~will~DIE(V)~him like~WORD YHWH WHICH much~SPEAK(V) ASK~himAnd when the prophet who had brought him back from the road heard it, he said, “That is the agent of God who flouted GOD’s command; GOD gave him over to the lion, which mauled him and killed him in accordance with the word that GOD had spoken to him.”
1 Kings 13:27 Gematria: 1940
וידבר אלבניו לאמר חבשולי אתהחמור ויחבשו
And he spoke saying the.and~he~will~much~SPEAK(V) TOWARD SON~s~him to~SAY(V) BIND(V)~you(mp) TO.ME~me AT the~DONKEY and~they~will~BIND(V)He said to his sons, “Saddle the donkey for me,” and they did so.
1 Kings 13:28 Gematria: 4977
וילך וימצא אתנבלתו משלכת בדרך וחמור והאריה עמדים אצל הנבלה לאאכל האריה אתהנבלה ולא שבר אתהחמור
Walk and he found road and the stand beside/near the if eat the the if burst the.and~he~will~WALK(V) and~he~will~FIND(V) AT CARCASS~him THROW(V)~ed(fs) in~the~ROAD and~DONKEY and~the~LION STAND(V)~ing(p) NEAR the~CARCASS NOT EAT(V) the~LION AT the~CARCASS and~NOT BURST(V) AT the~DONKEYHe set out and found the corpse lying on the road, with the donkey and the lion standing beside the corpse; the lion had not eaten the corpse nor had it mauled the donkey.
1 Kings 13:29 Gematria: 3462
וישא הנביא אתנבלת אישהאלהים וינחהו אלהחמור וישיבהו ויבא אלעיר הנביא הזקן לספד ולקברו
Prophet man power these the and they set these city prophet beard and to.and~he~will~LIFT(V) the~PROPHET AT CARCASS MAN the~POWER~s and~he~will~SIT(V)~him TOWARD the~DONKEY and~he~will~TURN.BACK(V)~him and~he~will~COME(V) TOWARD CITY the~PROPHET the~BEARD to~MOURN(V) and~to~BURY(V)~himThe prophet lifted up the corpse of the agent of God, laid it on the donkey, and brought it back; it was broughtdit was brought Lit. “it came.” to the town of the old prophet for lamentation and burial.
1 Kings 13:30 Gematria: 1595
וינח אתנבלתו בקברו ויספדו עליו הוי אחי
In above hearth of.and~he~will~SIT(V) AT CARCASS~him in~GRAVE~him and~they~will~MOURN(V) UPON~him AH BROTHER~meHe laid the corpse in his own burial place; and they lamented over it, “Alas, my brother!”
1 Kings 13:31 Gematria: 6559
ויהי אחרי קברו אתו ויאמר אלבניו לאמר במותי וקברתם אתי בקבר אשר איש האלהים קבור בו אצל עצמתיו הניחו אתעצמתי
And existed after/behind him (object) and said saying die of me (object) bury which man power in him/it beside/near.and~he~will~EXIST(V) AFTER BURY(V)~him AT~him and~he~will~SAY(V) TOWARD SON~s~him to~SAY(V) in~DIE(V)~me and~you(mp)~BURY(V) AT~me in~the~GRAVE WHICH MAN the~POWER~s BURY(V)~ed REJOICE~him NEAR BONE~s~him SIT(V)~you(mp) AT BONE~s~meAfter burying him, he said to his sons, “When I die, bury me in the grave where the agent of God lies buried; lay my bones beside his.
1 Kings 13:32 Gematria: 4915
כי היה יהיה הדבר אשר קרא בדבר יהוה עלהמזבח אשר בביתאל ועל כלבתי הבמות אשר בערי שמרוןפ
Given that existed he will exist speak which call speak the proper name of the god of israel; the tetragrammaton above altar which in above like the die which burn of.GIVEN.THAT EXIST(V) he~will~EXIST(V) the~WORD WHICH CALL.OUT(V) in~WORD YHWH UPON the~ALTAR WHICH in~HOUSE TOWARD and~UPON ALL HOUSE~s the~HIGH.PLACE~s WHICH in~CITY~s IN.SAMARIANFor what he announced by the word of GOD against the altar in Bethel, and against all the cult places in the towns of Samaria, shall surely come true.”
1 Kings 13:33 Gematria: 4879
אחר הדבר הזה לאשב ירבעם מדרכו הרעה וישב ויעש מקצות העם כהני במות החפץ ימלא אתידו ויהי כהני במות
After speak this to will increase people from feed and he swore and made from people like the palm die delight he will reign and existed like the palm die.AFTER the~WORD the~THIS NOT TURN.BACK(V) AND.JEROBOAM from~ROAD~him the~BAD and~he~will~TURN.BACK(V) and~he~will~DO(V) from~END~s the~PEOPLE PRIEST~s HIGH.PLACE~s the~DELIGHT he~will~much~FILL(V) AT HAND~him and~he~will~EXIST(V) PRIEST~s HIGH.PLACE~sEven after this incident, Jeroboam did not turn back from his evil way, but kept on appointing priests for the shrines from the ranks of the people. He ordained as priests of the shrines any who so desired.
1 Kings 13:34 Gematria: 2331
ויהי בדבר הזה לחטאת בית ירבעם ולהכחיד ולהשמיד מעל פני האדמהפ
And existed speak this sin will increase people and to the hand above face of.and~he~will~EXIST(V) in~the~WORD the~THIS to~SIN HOUSE AND.JEROBOAM and~to~HIDE(V) and~to~DESTROY(V) from~UPON FACE~s the~GROUNDThereby the House of Jeroboam incurred guilt—to their utter annihilation from the face of the earth.