I Kings

Chapter 14

12345678910111213141516171819202122
I Kings 14:1 Gematria: 928
בעת ההיא חלה אביה בןירבעם
At that time, Abijah, a son of Jeroboam, fell sick.

Word-by-Word Analysis

בעת
472
ההיא
21
חלה
43
אביה
18
בןירבעם
374
I Kings 14:2 Gematria: 6654
ויאמר ירבעם לאשתו קומי נא והשתנית ולא ידעו כיאת אתי אשת ירבעם והלכת שלה הנהשם אחיה הנביא הואדבר עלי למלך עלהעם הזה
Jeroboam said to his wife, “Go and disguise yourself, so that you will not be recognized as Jeroboam’s wife, and go to Shiloh. The prophet Ahijah lives there, the one who predicted that I would be king over this people.

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
ירבעם
322
לאשתו
737
קומי
156
נא
51
והשתנית
1171
ולא
37
ידעו
90
כיאת
431
אתי
411
אשת
701
ירבעם
322
והלכת
461
שלה
335
הנהשם
400
אחיה
24
הנביא
68
הואדבר
218
עלי
110
למלך
120
עלהעם
215
הזה
17
I Kings 14:3 Gematria: 2929
ולקחת בידך עשרה לחם ונקדים ובקבק דבש ובאת אליו הוא יגיד לך מהיהיה לנער
Take with you ten loaves, some wafers, and a jug of honey, and go to him; he will tell you what will happen to the boy.”

Word-by-Word Analysis

ולקחת
544
בידך
36
עשרה
575
לחם
78
ונקדים
210
ובקבק
210
דבש
306
ובאת
409
אליו
47
הוא
12
יגיד
27
לך
50
מהיהיה
75
לנער
350
I Kings 14:4 Gematria: 5575
ותעש כן אשת ירבעם ותקם ותלך שלה ותבא בית אחיה ואחיהו לאיכל לראות כי קמו עיניו משיבופ
Jeroboam’s wife did so; she left and went to Shiloh and came to the house of Ahijah. Now Ahijah could not see, for his eyes had become sightless with age;

Word-by-Word Analysis

ותעש
776
כן
70
אשת
701
ירבעם
322
ותקם
546
ותלך
456
שלה
335
ותבא
409
בית
412
אחיה
24
ואחיהו
36
לאיכל
91
לראות
637
כי
30
קמו
146
עיניו
146
משיבופ
438
I Kings 14:5 Gematria: 4026
ויהוה אמר אלאחיהו הנה אשת ירבעם באה לדרש דבר מעמך אלבנה כיחלה הוא כזה וכזה תדבר אליה ויהי כבאה והיא מתנכרה
but GOD had said to Ahijah, “Jeroboam’s wife is coming to inquire of you concerning her son, who is sick. Speak to her thus and thus. When she arrives, she will be in disguise.”

Word-by-Word Analysis

ויהוה
32
אמר
241
אלאחיהו
61
הנה
60
אשת
701
ירבעם
322
באה
8
לדרש
534
דבר
206
מעמך
170
אלבנה
88
כיחלה
73
הוא
12
כזה
32
וכזה
38
תדבר
606
אליה
46
ויהי
31
כבאה
28
והיא
22
מתנכרה
715
I Kings 14:6 Gematria: 5167
ויהי כשמע אחיהו אתקול רגליה באה בפתח ויאמר באי אשת ירבעם למה זה את מתנכרה ואנכי שלוח אליך קשה
Ahijah heard the sound of her feet as she came through the door, and he said, “Come in, wife of Jeroboam. Why are you disguised? I have a harsh message for you.

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
כשמע
430
אחיהו
30
אתקול
537
רגליה
248
באה
8
בפתח
490
ויאמר
257
באי
13
אשת
701
ירבעם
322
למה
75
זה
12
את
401
מתנכרה
715
ואנכי
87
שלוח
344
אליך
61
קשה
405
I Kings 14:7 Gematria: 4734
לכי אמרי לירבעם כהאמר יהוה אלהי ישראל יען אשר הרמתיך מתוך העם ואתנך נגיד על עמי ישראל
Go tell Jeroboam: Thus said the ETERNAL, the God of Israel: I raised you up from among the people and made you a ruler over My people Israel;

Word-by-Word Analysis

לכי
60
אמרי
251
לירבעם
352
כהאמר
266
יהוה
26
אלהי
46
ישראל
541
יען
130
אשר
501
הרמתיך
675
מתוך
466
העם
115
ואתנך
477
נגיד
67
על
100
עמי
120
ישראל
541
I Kings 14:8 Gematria: 6701
ואקרע אתהממלכה מבית דוד ואתנה לך ולאהיית כעבדי דוד אשר שמר מצותי ואשרהלך אחרי בכללבבו לעשות רק הישר בעיני
I tore away the kingdom from the House of David and gave it to you. But you have not been like My servant David, who kept My commandments and followed Me with all his heart, doing only what was right in My sight.

Word-by-Word Analysis

ואקרע
377
אתהממלכה
541
מבית
452
דוד
14
ואתנה
462
לך
50
ולאהיית
462
כעבדי
106
דוד
14
אשר
501
שמר
540
מצותי
546
ואשרהלך
562
אחרי
219
בכללבבו
92
לעשות
806
רק
300
הישר
515
בעיני
142
I Kings 14:9 Gematria: 6123
ותרע לעשות מכל אשרהיו לפניך ותלך ותעשהלך אלהים אחרים ומסכות להכעיסני ואתי השלכת אחרי גוך
You have acted worse than all those who preceded you; you have gone and made for yourself other gods and molten images to provoke My anger; and Me you have cast behind your back.

Word-by-Word Analysis

ותרע
676
לעשות
806
מכל
90
אשרהיו
522
לפניך
190
ותלך
456
ותעשהלך
831
אלהים
86
אחרים
259
ומסכות
532
להכעיסני
255
ואתי
417
השלכת
755
אחרי
219
גוך
29
I Kings 14:10 Gematria: 7445
לכן הנני מביא רעה אלבית ירבעם והכרתי לירבעם משתין בקיר עצור ועזוב בישראל ובערתי אחרי ביתירבעם כאשר יבער הגלל עדתמו
Therefore I will bring disaster upon the House of Jeroboam and will cut off from Jeroboam every male, bond and free,abond and free Meaning of Heb. uncertain; possibly “kinsman and friend,” cf. 16.11. in Israel. I will sweep away the House of Jeroboam utterly, as dung is swept away.

Word-by-Word Analysis

לכן
100
הנני
115
מביא
53
רעה
275
אלבית
443
ירבעם
322
והכרתי
641
לירבעם
352
משתין
800
בקיר
312
עצור
366
ועזוב
91
בישראל
543
ובערתי
688
אחרי
219
ביתירבעם
734
כאשר
521
יבער
282
הגלל
68
עדתמו
520
I Kings 14:11 Gematria: 2895
המת לירבעם בעיר יאכלו הכלבים והמת בשדה יאכלו עוף השמים כי יהוה דבר
Anyone belonging to Jeroboam who dies in the town shall be devoured by dogs; and anyone who dies in the open country shall be eaten by the birds of the air; for GOD has spoken.

Word-by-Word Analysis

המת
445
לירבעם
352
בעיר
282
יאכלו
67
הכלבים
107
והמת
451
בשדה
311
יאכלו
67
עוף
156
השמים
395
כי
30
יהוה
26
דבר
206
I Kings 14:12 Gematria: 2143
ואת קומי לכי לביתך בבאה רגליך העירה ומת הילד
As for you, go back home; as soon as you set foot in the town, the child will die.

Word-by-Word Analysis

ואת
407
קומי
156
לכי
60
לביתך
462
בבאה
10
רגליך
263
העירה
290
ומת
446
הילד
49
I Kings 14:13 Gematria: 4208
וספדולו כלישראל וקברו אתו כיזה לבדו יבא לירבעם אלקבר יען נמצאבו דבר טוב אליהוה אלהי ישראל בבית ירבעם
And all Israel shall lament over him and bury him; he alone of Jeroboam’s family shall be brought to burial, for in him alone of the House of Jeroboam has some devotion been found to the ETERNAL, the God of Israel.

Word-by-Word Analysis

וספדולו
192
כלישראל
591
וקברו
314
אתו
407
כיזה
42
לבדו
42
יבא
13
לירבעם
352
אלקבר
333
יען
130
נמצאבו
189
דבר
206
טוב
17
אליהוה
57
אלהי
46
ישראל
541
בבית
414
ירבעם
322
I Kings 14:14 Gematria: 3872
והקים יהוה לו מלך עלישראל אשר יכרית אתבית ירבעם זה היום ומה גםעתה
Moreover, GOD will raise up a king over Israel who will destroy the House of Jeroboam, this day and even now.bthis day and even now Meaning of Heb. uncertain.

Word-by-Word Analysis

והקים
161
יהוה
26
לו
36
מלך
90
עלישראל
641
אשר
501
יכרית
640
אתבית
813
ירבעם
322
זה
12
היום
61
ומה
51
גםעתה
518
I Kings 14:15 Gematria: 9166
והכה יהוה אתישראל כאשר ינוד הקנה במים ונתש אתישראל מעל האדמה הטובה הזאת אשר נתן לאבותיהם וזרם מעבר לנהר יען אשר עשו אתאשריהם מכעיסים אתיהוה
“GOD will strike Israel until it sways like a reed in water—and uproot Israel from this good land that was given to their ancestors, and will scatter them beyond the Euphrates, because they have provoked GOD by the sacred postscsacred posts Used in worship of the goddess Asherah. that they have made for themselves.

Word-by-Word Analysis

והכה
36
יהוה
26
אתישראל
942
כאשר
521
ינוד
70
הקנה
160
במים
92
ונתש
756
אתישראל
942
מעל
140
האדמה
55
הטובה
27
הזאת
413
אשר
501
נתן
500
לאבותיהם
494
וזרם
253
מעבר
312
לנהר
285
יען
130
אשר
501
עשו
376
אתאשריהם
957
מכעיסים
250
אתיהוה
427
I Kings 14:16 Gematria: 4220
ויתן אתישראל בגלל חטאות ירבעם אשר חטא ואשר החטיא אתישראל
Israel will be forsaken because of the sins that Jeroboam committed and led Israel to commit.”

Word-by-Word Analysis

ויתן
466
אתישראל
942
בגלל
65
חטאות
424
ירבעם
322
אשר
501
חטא
18
ואשר
507
החטיא
33
אתישראל
942
I Kings 14:17 Gematria: 4883
ותקם אשת ירבעם ותלך ותבא תרצתה היא באה בסףהבית והנער מת
Jeroboam’s wife got up and left, and she went to Tirzah. As soon as she stepped over the threshold of her house, the child died.

Word-by-Word Analysis

ותקם
546
אשת
701
ירבעם
322
ותלך
456
ותבא
409
תרצתה
1095
היא
16
באה
8
בסףהבית
559
והנער
331
מת
440
I Kings 14:18 Gematria: 2679
ויקברו אתו ויספדולו כלישראל כדבר יהוה אשר דבר בידעבדו אחיהו הנביא
They buried him and all Israel lamented over him, in accordance with the word that GOD had spoken through the prophet Ahijah—God’s servant.

Word-by-Word Analysis

ויקברו
324
אתו
407
ויספדולו
202
כלישראל
591
כדבר
226
יהוה
26
אשר
501
דבר
206
בידעבדו
98
אחיהו
30
הנביא
68
I Kings 14:19 Gematria: 4385
ויתר דברי ירבעם אשר נלחם ואשר מלך הנם כתובים עלספר דברי הימים למלכי ישראל
The other events of Jeroboam’s reign, how he fought and how he ruled, are recorded in the Annals of the Kings of Israel.

Word-by-Word Analysis

ויתר
616
דברי
216
ירבעם
322
אשר
501
נלחם
128
ואשר
507
מלך
90
הנם
95
כתובים
478
עלספר
440
דברי
216
הימים
105
למלכי
130
ישראל
541
I Kings 14:20 Gematria: 4746
והימים אשר מלך ירבעם עשרים ושתים שנה וישכב עםאבתיו וימלך נדב בנו תחתיופ
Jeroboam reigned twenty-two years; then he rested with his ancestors, and his son Nadab succeeded him as king.

Word-by-Word Analysis

והימים
111
אשר
501
מלך
90
ירבעם
322
עשרים
620
ושתים
756
שנה
355
וישכב
338
עםאבתיו
529
וימלך
106
נדב
56
בנו
58
תחתיופ
904
I Kings 14:21 Gematria: 8994
ורחבעם בןשלמה מלך ביהודה בןארבעים ואחת שנה רחבעם במלכו ושבע עשרה שנה מלך בירושלם העיר אשרבחר יהוה לשום אתשמו שם מכל שבטי ישראל ושם אמו נעמה העמנית
Meanwhile, Rehoboam son of Solomon had become king in Judah. Rehoboam was forty-one years old when he became king, and he reigned seventeen years in Jerusalem—the city GOD had chosen out of all the tribes of Israel to establish God’s name there. His mother’s name was Naamah the Ammonitess.

Word-by-Word Analysis

ורחבעם
326
בןשלמה
427
מלך
90
ביהודה
32
בןארבעים
375
ואחת
415
שנה
355
רחבעם
320
במלכו
98
ושבע
378
עשרה
575
שנה
355
מלך
90
בירושלם
588
העיר
285
אשרבחר
711
יהוה
26
לשום
376
אתשמו
747
שם
340
מכל
90
שבטי
321
ישראל
541
ושם
346
אמו
47
נעמה
165
העמנית
575
I Kings 14:22 Gematria: 3834
ויעש יהודה הרע בעיני יהוה ויקנאו אתו מכל אשר עשו אבתם בחטאתם אשר חטאו
Judah did what was displeasing to GOD, provoking more outrage than their ancestors had by the sins that they committed.

Word-by-Word Analysis

ויעש
386
יהודה
30
הרע
275
בעיני
142
יהוה
26
ויקנאו
173
אתו
407
מכל
90
אשר
501
עשו
376
אבתם
443
בחטאתם
460
אשר
501
חטאו
24
I Kings 14:23 Gematria: 3430
ויבנו גםהמה להם במות ומצבות ואשרים על כלגבעה גבהה ותחת כלעץ רענן
They too built for themselves shrines, pillars, and sacred postsdsacred posts See note at v. 15. on every high hill and under every leafy tree;

Word-by-Word Analysis

ויבנו
74
גםהמה
93
להם
75
במות
448
ומצבות
544
ואשרים
557
על
100
כלגבעה
130
גבהה
15
ותחת
814
כלעץ
210
רענן
370
I Kings 14:24 Gematria: 4070
וגםקדש היה בארץ עשו ככל התועבת הגוים אשר הוריש יהוה מפני בני ישראלפ
there were also consecrated workerseconsecrated workers Or “retainers”; meaning of Heb. qadesh uncertain. in the land. [Judah] imitated all the abhorrent practices of the nations that GOD had dispossessed before the Israelites.

Word-by-Word Analysis

וגםקדש
453
היה
20
בארץ
293
עשו
376
ככל
70
התועבת
883
הגוים
64
אשר
501
הוריש
521
יהוה
26
מפני
180
בני
62
ישראלפ
621
I Kings 14:25 Gematria: 4278
ויהי בשנה החמישית למלך רחבעם עלה שושק שישק מלךמצרים עלירושלם
In the fifth year of King Rehoboam, King Shishak of Egypt marched against Jerusalem

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
בשנה
357
החמישית
773
למלך
120
רחבעם
320
עלה
105
שושק
706
שישק
710
מלךמצרים
470
עלירושלם
686
I Kings 14:26 Gematria: 5825
ויקח אתאצרות ביתיהוה ואתאוצרות בית המלך ואתהכל לקח ויקח אתכלמגני הזהב אשר עשה שלמה
and carried off the treasures of the House of GOD and the treasures of the royal palace. He carried off everything; he even carried off all the golden shields that Solomon had made.

Word-by-Word Analysis

ויקח
124
אתאצרות
1098
ביתיהוה
438
ואתאוצרות
1110
בית
412
המלך
95
ואתהכל
462
לקח
138
ויקח
124
אתכלמגני
554
הזהב
19
אשר
501
עשה
375
שלמה
375
I Kings 14:27 Gematria: 5274
ויעש המלך רחבעם תחתם מגני נחשת והפקיד עליד שרי הרצים השמרים פתח בית המלך
King Rehoboam had bronze shields made instead, and he entrusted them to the officers of the guardfguard Lit. “runners.” who guarded the entrance to the royal palace.

Word-by-Word Analysis

ויעש
386
המלך
95
רחבעם
320
תחתם
848
מגני
103
נחשת
758
והפקיד
205
עליד
114
שרי
510
הרצים
345
השמרים
595
פתח
488
בית
412
המלך
95
I Kings 14:28 Gematria: 2469
ויהי מדיבא המלך בית יהוה ישאום הרצים והשיבום אלתא הרצים
Whenever the king went into the House of GOD, the guards would carry them and then bring them back to the armory of the guards.

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
מדיבא
57
המלך
95
בית
412
יהוה
26
ישאום
357
הרצים
345
והשיבום
369
אלתא
432
הרצים
345
I Kings 14:29 Gematria: 3569
ויתר דברי רחבעם וכלאשר עשה הלאהמה כתובים עלספר דברי הימים למלכי יהודה
The other events of Rehoboam’s reign, and all his actions, are recorded in the Annals of the Kings of Judah.

Word-by-Word Analysis

ויתר
616
דברי
216
רחבעם
320
וכלאשר
557
עשה
375
הלאהמה
86
כתובים
478
עלספר
440
דברי
216
הימים
105
למלכי
130
יהודה
30
I Kings 14:30 Gematria: 1476
ומלחמה היתה ביןרחבעם ובין ירבעם כלהימים
There was continual war between Rehoboam and Jeroboam.

Word-by-Word Analysis

ומלחמה
129
היתה
420
ביןרחבעם
382
ובין
68
ירבעם
322
כלהימים
155
I Kings 14:31 Gematria: 4584
וישכב רחבעם עםאבתיו ויקבר עםאבתיו בעיר דוד ושם אמו נעמה העמנית וימלך אבים בנו תחתיופ
Rehoboam rested with his ancestors and was buried with his ancestors in the City of David; his mother’s name was Naamah the Ammonitess. His son Abijam succeeded him as king.

Word-by-Word Analysis

וישכב
338
רחבעם
320
עםאבתיו
529
ויקבר
318
עםאבתיו
529
בעיר
282
דוד
14
ושם
346
אמו
47
נעמה
165
העמנית
575
וימלך
106
אבים
53
בנו
58
תחתיופ
904