II Kings

Chapter 24

12345678910111213141516171819202122232425
2 Kings 24:1 Gematria: 2654
בימיו עלה נבכדנאצר מלך בבל ויהילו יהויקים עבד שלש שנים וישב וימרדבו
In rise king bavel and they existed serve three change and he swore.in~DAY~s~him GO.UP(V) NBKDN'TSR KING BABEL and~he~will~EXIST(V) ASK~him YHVYQYM SERVANT THREE YEAR~s and~he~will~TURN.BACK(V) and~he~will~REBEL(V) REJOICE~himIn his days, King Nebuchadnezzar of Babylon came up, and Jehoiakim became his vassal for three years. Then he turned and rebelled against him.
2 Kings 24:2 Gematria: 4679
וישלח יהוהבו אתגדודי כשדים ואתגדודי ארם ואת גדודי מואב ואת גדודי בניעמון וישלחם ביהודה להאבידו כדבר יהוה אשר דבר ביד עבדיו הנביאים
And he sent the proper name of the god of israel; the tetragrammaton in him/it camel, palm, open hand, bend teeth, fire, consume door, pathway, entrances and aram and camel, from i and camel, and he sent in yehudah speak the proper name of the god of israel; the tetragrammaton which word serve the prophet.and~he~will~much~SEND(V) YHWH REJOICE~him AT BAND~s AS.SIDDIM and~AT BAND~s AND.ARAM and~AT BAND~s FROM.I..FRUIT and~AT BAND~s SON~s AND.AMMON and~he~will~much~SEND(V)~them in~AND.FROM.YEHUDAH to~PERISH(V)~him like~WORD YHWH WHICH much~SPEAK(V) in~HAND SERVANT~s~him the~PROPHET~sGOD let loose against him the raiding bands of the Chaldeans, Arameans, Moabites, and Ammonites—letting them loose against Judah to destroy it, in accordance with the word that GOD had spoken through the prophets—God’s servants.
2 Kings 24:3 Gematria: 3041
אך עלפי יהוה היתה ביהודה להסיר מעל פניו בחטאת מנשה ככל אשר עשה
Surely the proper name of the god of israel; the tetragrammaton existed in yehudah above sin menashsheh all which he had made.SURELY UPON MOUTH YHWH she~did~EXIST(V) in~AND.FROM.YEHUDAH to~REMOVE(V) from~UPON FACE~s~him in~SIN~s MENASHSHEH like~ALL WHICH DO(V)All this befell Judah at the command of GOD, who banished [them] from the divine presence because of all the sins that Manasseh had committed,
2 Kings 24:4 Gematria: 2636
וגם דםהנקי אשר שפך וימלא אתירושלם דם נקי ולאאבה יהוה לסלח
Also which pour and he reigned yerushalem if consent the proper name of the god of israel; the tetragrammaton to.and~ALSO BLOOD the~INNOCENT WHICH POUR(V) and~he~will~much~FILL(V) AT YERUSHALEM BLOOD INNOCENT and~NOT CONSENT(V) YHWH to~FORGIVE(V)and also because of the blood of the innocent that he shed. For he filled Jerusalem with the blood of the innocent, and GOD would not forgive.
2 Kings 24:5 Gematria: 3425
ויתר דברי יהויקים וכלאשר עשה הלאהם כתובים עלספר דברי הימים למלכי יהודה
Straight word of and like to i he had made the i palm, open hand, bend mark, sign, cross nail, peg, hook house, family, insides above scroll word of the to from i yehudah.and~STRAIGHT WORD~s YHVYQYM and~ALL WHICH DO(V) NOT THEY WRITE(V)~ed(p) UPON SCROLL WORD~s the~DAY~s to~KING~s AND.FROM.YEHUDAHThe other events of Jehoiakim’s reign, and all of his actions, are recorded in the Annals of the Kings of Judah.
2 Kings 24:6 Gematria: 2147
וישכב יהויקים עםאבתיו וימלך יהויכין בנו תחתיו
And he reigned in us under.and~he~will~LAY(V) YHVYQYM WITH FATHER~s~him and~he~will~REIGN(V) YHVYKYN SON~him UNDER~himJehoiakim rested with his ancestors, and his son Jehoiachin succeeded him as king.
2 Kings 24:7 Gematria: 4960
ולאהסיף עוד מלך מצרים לצאת מארצו כילקח מלך בבל מנחל מצרים עדנהרפרת כל אשר היתה למלך מצריםפ
Again king egypt to given that take king bavel from egypt every which existed king.and~NOT ADD(V) AGAIN KING AND.EGYPT to~GO.OUT(V) from~LAND~him GIVEN.THAT TAKE(V) KING BABEL from~RIVER AND.EGYPT UNTIL RIVER PRT ALL WHICH she~did~EXIST(V) to~KING AND.EGYPTThe king of Egypt did not venture out of his country again, for the king of Babylon had seized all the land that had belonged to the king of Egypt, from the Wadi of Egypt to the River Euphrates.
2 Kings 24:8 Gematria: 5978
בןשמנה עשרה שנה יהויכין במלכו ושלשה חדשים מלך בירושלם ושם אמו נחשתא בתאלנתן מירושלם
Son that behold ten year in from window and king in yerushalem breath daughter these give from yerushalem.SON EIGHT TEN YEAR YHVYKYN in~REIGN(V)~him and~THREE NEW.MOON~s REIGN(V) in~YERUSHALEM and~TITLE MOTHER~him NEHUSHTA DAUGHTER TO.+.NATHAN from~YERUSHALEMJehoiachin was eighteen years old when he became king, and he reigned three months in Jerusalem; his mother’s name was Nehushta daughter of Elnathan of Jerusalem.
2 Kings 24:9 Gematria: 1794
ויעש הרע בעיני יהוה ככל אשרעשה אביו
And made bad in heap of ruins; a canaanite city near bethel the proper name of the god of israel; the tetragrammaton all which he had made fruit.and~he~will~DO(V) the~BAD in~EYE~s2 YHWH like~ALL WHICH DO(V) FATHER~himHe did what was displeasing to GOD, just as his father had done.
2 Kings 24:10 Gematria: 2949
בעת ההיא עלה עלו עבדי נבכדנאצר מלךבבל ירושלם ותבא העיר במצור
Time that (f.) rise serve of king bavel yerushalem city in press.in~the~TIME the~HE GO.UP(V) they~did~GO.UP(V) SERVANT~s NBKDN'TSR KING BABEL YERUSHALEM and~she~will~COME(V) the~CITY in~the~BESIEGEAt that time, the troopsatroops Heb. “servants.” of King Nebuchadnezzar of Babylon marched against Jerusalem, and the city came under siege.
2 Kings 24:11 Gematria: 1498
ויבא נבכדנאצר מלךבבל עלהעיר ועבדיו צרים עליה
King bavel above city and i side, hunt, catch head, top, beginnings upon her.and~he~will~COME(V) NBKDN'TSR KING BABEL UPON the~CITY and~SERVANT~s~him PRESS(V)~ing(p) UPON~herKing Nebuchadnezzar of Babylon advanced against the city while his troops were besieging it.
2 Kings 24:12 Gematria: 3527
ויצא יהויכין מלךיהודה עלמלך בבל הוא ואמו ועבדיו ושריו וסריסיו ויקח אתו מלך בבל בשנת שמנה למלכו
Go out king yehudah above king bavel he and i and i and him (object) king bavel that behold to from window.and~he~will~GO.OUT(V) YHVYKYN KING AND.FROM.YEHUDAH UPON KING BABEL HE and~MOTHER~him and~SERVANT~s~him and~HEAVY~s~him and~EUNUCH~s~him and~he~will~TAKE(V) AT~him KING BABEL in~YEAR EIGHT to~REIGN(V)~himThereupon King Jehoiachin of Judah, along with his mother, and his courtiers, commanders, and officers, surrendered to the king of Babylon. The king of Babylon took him captive in the eighth year of his reign.
2 Kings 24:13 Gematria: 6855
ויוצא משם אתכלאוצרות בית יהוה ואוצרות בית המלך ויקצץ אתכלכלי הזהב אשר עשה שלמה מלךישראל בהיכל יהוה כאשר דבר יהוה
Breath like storehouse the proper name of the god of israel; the tetragrammaton and storehouse king like like staff which he had made that to i king he in the the proper name of the god of israel; the tetragrammaton like i word the proper name of the god of israel; the tetragrammaton.and~he~will~GO.OUT(V) from~THERE AT ALL STOREHOUSE~s HOUSE YHWH and~STOREHOUSE~s HOUSE the~KING and~he~will~much~CUT-OFF(V) AT ALL VESSEL~s the~GOLD WHICH DO(V) SHELOMOH KING YISRA'EL in~HOUSE YHWH like~WHICH much~SPEAK(V) YHWHHe carried off from Jerusalembfrom Jerusalem Heb. “from there.” all the treasures of the House of GOD and the treasures of the royal palace; he stripped off all the golden decorations in the Temple of GOD—which King Solomon of Israel had made—as GOD had warned.
2 Kings 24:14 Gematria: 7327
והגלה אתכלירושלם ואתכלהשרים ואת כלגבורי החיל עשרה עשרת אלפים גולה וכלהחרש והמסגר לא נשאר זולת דלת עםהארץ
And the i to yerushalem and like camel wall ten thousands camel, and like fence and the shut if weapon, people the land.and~RISE(V) AT ALL YERUSHALEM and~AT ALL the~HEAVY~s and~AT ALL STRONG the~PAIN TEN TEN THOUSAND RISING(V)~ing and~ALL the~CRAFTSMAN and~the~PRISON NOT REMAIN(V) EXCEPT POOR PEOPLE the~LANDHe exiled all of Jerusalem: all the commanders and all the warriors—ten thousand exiles—as well as all the artisans and smiths; only the poorest people in the land were left.
2 Kings 24:15 Gematria: 4339
ויגל אתיהויכין בבלה ואתאם המלך ואתנשי המלך ואתסריסיו ואת אולי אילי הארץ הוליך גולה מירושלם בבלה
And he uncovered/exiled in and king and king and or to me the land the camel, from yerushalem in.and~he~will~RISE(V) AT YHVYKYN BABEL and~AT MOTHER the~KING and~AT WOMAN~s the~KING and~AT EUNUCH~s~him and~AT STRENGTH~s STRONG.ONE~s the~LAND WALK(V) RISING from~YERUSHALEM BABELHe deported Jehoiachin to Babylon; and the king’s mother and wives and officers and the notables of the land were brought as exiles from Jerusalem to Babylon.
2 Kings 24:16 Gematria: 3843
ואת כלאנשי החיל שבעת אלפים והחרש והמסגר אלף הכל גבורים עשי מלחמה ויביאם מלךבבל גולה בבלה
And like to strength wall that in time thousands and the and the shut thousand all camel, eye, see, watch teeth, fire, consume of war and king bavel camel, in.and~AT ALL MAN~s the~PAIN SEVEN THOUSAND and~the~CRAFTSMAN and~the~PRISON THOUSAND the~ALL STRONG DO(V)~ing(p) WAR and~he~will~COME(V)~them KING BABEL RISING BABELAll the able men, to the number of seven thousand—all of them warriors, trained for battle—and a thousand artisans and smiths were brought to Babylon as exiles by the king of Babylon.
2 Kings 24:17 Gematria: 3094
וימלך מלךבבל אתמתניה דדו תחתיו ויסב אתשמו צדקיהופ
And he reigned king bavel under and he surrounded.and~he~will~REIGN(V) KING BABEL AT SIDE POT~him UNDER~him and~he~will~SURROUND(V) AT TITLE~him AND.STRAIGHT.OFAnd the king of Babylon appointed Mattaniah, Jehoiachin’scJehoiachin’s Heb. “his.” uncle, king in his place, changing his name to Zedekiah.
2 Kings 24:18 Gematria: 5161
בןעשרים ואחת שנה צדקיהו במלכו ואחת עשרה שנה מלך בירושלם ושם אמו חמיטל חמוטל בתירמיהו מלבנה
Son tithe and year in from window and ten year king in yerushalem breath daughter yirmeyahu from build.SON TWENTY and~UNIT YEAR AND.STRAIGHT.OF in~REIGN(V)~him and~UNIT TEN YEAR REIGN(V) in~YERUSHALEM and~TITLE MOTHER~him HAMUTAL HAMUTAL DAUGHTER YIRMEYAHU from~IN.BUILDdFor the rest of this book cf. Jer. 39 and 52. Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem; his mother’s name was Hamutal daughter of Jeremiah of Libnah.
2 Kings 24:19 Gematria: 1956
ויעש הרע בעיני יהוה ככל אשרעשה יהויקים
And made bad in heap of ruins; a canaanite city near bethel the proper name of the god of israel; the tetragrammaton all which he had made.and~he~will~DO(V) the~BAD in~EYE~s2 YHWH like~ALL WHICH DO(V) YHVYQYMHe did what was displeasing to GOD, just as Jehoiakim had done.
2 Kings 24:20 Gematria: 3106
כי עלאף יהוה היתה בירושלם וביהודה עדהשלכו אתם מעל פניו וימרד צדקיהו במלך בבלס
Given that above nose the proper name of the god of israel; the tetragrammaton existed in yerushalem and in company to them above king.GIVEN.THAT UPON MOREOVER YHWH she~did~EXIST(V) in~YERUSHALEM and~in~AND.FROM.YEHUDAH UNTIL THROW(V)~him AT~them from~UPON FACE~s~him and~he~will~REBEL(V) AND.STRAIGHT.OF in~KING BABELIndeed, Jerusalem and Judah were a cause of anger for GOD, so thatewere a cause of anger for GOD, so that Meaning of Heb. uncertain. they were cast out from the divine presence.Zedekiah rebelled against the king of Babylon.