II Kings

Chapter 8

12345678910111213141516171819202122232425
II Kings 8:1 Gematria: 6852
ואלישע דבר אלהאשה אשרהחיה אתבנה לאמר קומי ולכי אתי את וביתך וגורי באשר תגורי כיקרא יהוה לרעב וגםבא אלהארץ שבע שנים
Elisha had said to the woman whose son he revived, “Leave immediately with your family and go sojourn somewhere else;asomewhere else Lit. “wherever you may sojourn.” for GOD has decreed a seven-year famine upon the land, and it has already begun.”

Word-by-Word Analysis

ואלישע
417
דבר
206
אלהאשה
342
אשרהחיה
529
אתבנה
458
לאמר
271
קומי
156
ולכי
66
אתי
411
את
401
וביתך
438
וגורי
225
באשר
503
תגורי
619
כיקרא
331
יהוה
26
לרעב
302
וגםבא
52
אלהארץ
327
שבע
372
שנים
400
II Kings 8:2 Gematria: 5690
ותקם האשה ותעש כדבר איש האלהים ותלך היא וביתה ותגר בארץפלשתים שבע שנים
The woman had done as the agent of God had spoken; she left with her family and sojourned in the land of the Philistines for seven years.

Word-by-Word Analysis

ותקם
546
האשה
311
ותעש
776
כדבר
226
איש
311
האלהים
91
ותלך
456
היא
16
וביתה
423
ותגר
609
בארץפלשתים
1153
שבע
372
שנים
400
II Kings 8:3 Gematria: 4955
ויהי מקצה שבע שנים ותשב האשה מארץ פלשתים ותצא לצעק אלהמלך אלביתה ואלשדה
At the end of the seven years, the woman returned from the land of the Philistines and went to the king to complain about her house and farm.

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
מקצה
235
שבע
372
שנים
400
ותשב
708
האשה
311
מארץ
331
פלשתים
860
ותצא
497
לצעק
290
אלהמלך
126
אלביתה
448
ואלשדה
346
II Kings 8:4 Gematria: 4081
והמלך מדבר אלגחזי נער אישהאלהים לאמר ספרהנא לי את כלהגדלות אשרעשה אלישעס
Now the king was talking to Gehazi, the servant of the agent of God, and he said, “Tell me all the wonderful things that Elisha has done.”

Word-by-Word Analysis

והמלך
101
מדבר
246
אלגחזי
59
נער
320
אישהאלהים
402
לאמר
271
ספרהנא
396
לי
40
את
401
כלהגדלות
498
אשרעשה
876
אלישעס
471
II Kings 8:5 Gematria: 7580
ויהי הוא מספר למלך את אשרהחיה אתהמת והנה האשה אשרהחיה אתבנה צעקת אלהמלך עלביתה ועלשדה ויאמר גחזי אדני המלך זאת האשה וזהבנה אשרהחיה אלישע
While he was telling the king how [Elisha] had revived a dead person, in came the woman whose son he had revived, complaining to the king about her house and farm. “My lord king,” said Gehazi, “this is the woman and this is her son whom Elisha revived.”

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
הוא
12
מספר
380
למלך
120
את
401
אשרהחיה
529
אתהמת
846
והנה
66
האשה
311
אשרהחיה
529
אתבנה
458
צעקת
660
אלהמלך
126
עלביתה
517
ועלשדה
415
ויאמר
257
גחזי
28
אדני
65
המלך
95
זאת
408
האשה
311
וזהבנה
75
אשרהחיה
529
אלישע
411
II Kings 8:6 Gematria: 7166
וישאל המלך לאשה ותספרלו ויתןלה המלך סריס אחד לאמר השיב אתכלאשרלה ואת כלתבואת השדה מיום עזבה אתהארץ ועדעתהפ
The king questioned the woman, and she told him [the story]; so the king assigned a eunuch to her and instructed him: “Restore all her property, and all the revenue from her farm from the time she left the country until now.”

Word-by-Word Analysis

וישאל
347
המלך
95
לאשה
336
ותספרלו
782
ויתןלה
501
המלך
95
סריס
330
אחד
13
לאמר
271
השיב
317
אתכלאשרלה
987
ואת
407
כלתבואת
859
השדה
314
מיום
96
עזבה
84
אתהארץ
697
ועדעתהפ
635
II Kings 8:7 Gematria: 2188
ויבא אלישע דמשק ובןהדד מלךארם חלה ויגדלו לאמר בא איש האלהים עדהנה
Elisha arrived in Damascus at a time when King Ben-hadad of Aram was ill. The kingbThe king Moved up from v. 8 for clarity. was told, “The agent of God is on his way here,”

Word-by-Word Analysis

ויבא
19
אלישע
411
דמשק
444
ובןהדד
71
מלךארם
331
חלה
43
ויגדלו
59
לאמר
271
בא
3
איש
311
האלהים
91
עדהנה
134
II Kings 8:8 Gematria: 4060
ויאמר המלך אלחזהאל קח בידך מנחה ולך לקראת איש האלהים ודרשת אתיהוה מאותו לאמר האחיה מחלי זה
and he said to Hazael, “Take a gift with you and go meet the agent of God, and through him inquire of GOD: Will I recover from this illness?”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
המלך
95
אלחזהאל
82
קח
108
בידך
36
מנחה
103
ולך
56
לקראת
731
איש
311
האלהים
91
ודרשת
910
אתיהוה
427
מאותו
453
לאמר
271
האחיה
29
מחלי
88
זה
12
II Kings 8:9 Gematria: 4261
וילך חזאל לקראתו ויקח מנחה בידו וכלטוב דמשק משא ארבעים גמל ויבא ויעמד לפניו ויאמר בנך בןהדד מלךארם שלחני אליך לאמר האחיה מחלי זה
Hazael went to meet him, taking with him as a gift forty camel-loads of all the bounty of Damascus. He came and stood before him and said, “Your son, King Ben-hadad of Aram, has sent me to you to ask: Will I recover from this illness?”

Word-by-Word Analysis

וילך
66
חזאל
46
לקראתו
737
ויקח
124
מנחה
103
בידו
22
וכלטוב
73
דמשק
444
משא
341
ארבעים
323
גמל
73
ויבא
19
ויעמד
130
לפניו
176
ויאמר
257
בנך
72
בןהדד
65
מלךארם
331
שלחני
398
אליך
61
לאמר
271
האחיה
29
מחלי
88
זה
12
II Kings 8:10 Gematria: 2749
ויאמר אליו אלישע לך אמרלו לא חיה תחיה והראני יהוה כימות ימות
Elisha said to him, “Go and say to him, ‘You will recover.’ However, GOD has revealed to me that he will die.”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
אליו
47
אלישע
411
לך
50
אמרלו
277
לא
31
חיה
23
תחיה
423
והראני
272
יהוה
26
כימות
476
ימות
456
II Kings 8:11 Gematria: 1849
ויעמד אתפניו וישם עדבש ויבך איש האלהים
The agent of God kept his face expressionlessckept his face expressionless Meaning of Heb. uncertain. for a long time; and then he wept.

Word-by-Word Analysis

ויעמד
130
אתפניו
547
וישם
356
עדבש
376
ויבך
38
איש
311
האלהים
91
II Kings 8:12 Gematria: 8738
ויאמר חזאל מדוע אדני בכה ויאמר כיידעתי את אשרתעשה לבני ישראל רעה מבצריהם תשלח באש ובחריהם בחרב תהרג ועלליהם תרטש והרתיהם תבקע
“Why does my lord weep?” asked Hazael. “Because I know,” he replied, “what harm you will do to the Israelite people: you will set their fortresses on fire, put their young men to the sword, dash their little ones in pieces, and rip open their pregnant women.”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
חזאל
46
מדוע
120
אדני
65
בכה
27
ויאמר
257
כיידעתי
524
את
401
אשרתעשה
1276
לבני
92
ישראל
541
רעה
275
מבצריהם
387
תשלח
738
באש
303
ובחריהם
271
בחרב
212
תהרג
608
ועלליהם
191
תרטש
909
והרתיהם
666
תבקע
572
II Kings 8:13 Gematria: 3039
ויאמר חזהאל כי מה עבדך הכלב כי יעשה הדבר הגדול הזה ויאמר אלישע הראני יהוה אתך מלך עלארם
“But how,” asked Hazael, “can your servant, who is a mere dog, perform such a mighty deed?” Elisha replied, “GOD has shown me a vision of you as king of Aram.”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
חזהאל
51
כי
30
מה
45
עבדך
96
הכלב
57
כי
30
יעשה
385
הדבר
211
הגדול
48
הזה
17
ויאמר
257
אלישע
411
הראני
266
יהוה
26
אתך
421
מלך
90
עלארם
341
II Kings 8:14 Gematria: 3063
וילך מאת אלישע ויבא אלאדניו ויאמר לו מהאמר לך אלישע ויאמר אמר לי חיה תחיה
He left Elisha and returned to his master, who asked him, “What did Elisha say to you?” He replied, “He told me that you would recover.”

Word-by-Word Analysis

וילך
66
מאת
441
אלישע
411
ויבא
19
אלאדניו
102
ויאמר
257
לו
36
מהאמר
286
לך
50
אלישע
411
ויאמר
257
אמר
241
לי
40
חיה
23
תחיה
423
II Kings 8:15 Gematria: 3618
ויהי ממחרת ויקח המכבר ויטבל במים ויפרש עלפניו וימת וימלך חזהאל תחתיופ
The next day, [Hazael] took a piece of netting,da piece of netting Meaning of Heb. uncertain. dipped it in water, and spread it over his face. So [Ben-hadad] died, and Hazael succeeded him as king.

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
ממחרת
688
ויקח
124
המכבר
267
ויטבל
57
במים
92
ויפרש
596
עלפניו
246
וימת
456
וימלך
106
חזהאל
51
תחתיופ
904
II Kings 8:16 Gematria: 3556
ובשנת חמש ליורם בןאחאב מלך ישראל ויהושפט מלך יהודה מלך יהורם בןיהושפט מלך יהודה
In the fifth year of King JorameJoram Throughout this chapter, the name Joram is sometimes written Jehoram. son of Ahab of Israel—Jehoshaphat had been king of Judah—Joram son of King Jehoshaphat of Judah became king.

Word-by-Word Analysis

ובשנת
758
חמש
348
ליורם
286
בןאחאב
64
מלך
90
ישראל
541
ויהושפט
416
מלך
90
יהודה
30
מלך
90
יהורם
261
בןיהושפט
462
מלך
90
יהודה
30
II Kings 8:17 Gematria: 3795
בןשלשים ושתים שנה היה במלכו ושמנה שנה שנים מלך בירושלם
He was thirty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eight years.

Word-by-Word Analysis

בןשלשים
732
ושתים
756
שנה
355
היה
20
במלכו
98
ושמנה
401
שנה
355
שנים
400
מלך
90
בירושלם
588
II Kings 8:18 Gematria: 4319
וילך בדרך מלכי ישראל כאשר עשו בית אחאב כי בתאחאב היתה לו לאשה ויעש הרע בעיני יהוה
He followed the practices of the kings of Israel—whatever the House of Ahab did, for he had married a daughterfdaughter Emendation yields “sister”; cf. v. 26. of Ahab—and he did what was displeasing to GOD.

Word-by-Word Analysis

וילך
66
בדרך
226
מלכי
100
ישראל
541
כאשר
521
עשו
376
בית
412
אחאב
12
כי
30
בתאחאב
414
היתה
420
לו
36
לאשה
336
ויעש
386
הרע
275
בעיני
142
יהוה
26
II Kings 8:19 Gematria: 3718
ולאאבה יהוה להשחית אתיהודה למען דוד עבדו כאשר אמרלו לתת לו ניר לבניו כלהימים
However, GOD refrained from destroying Judah, for the sake of God’s servant David, in accordance with God’s promise to maintain a lamp for his descendants for all time.

Word-by-Word Analysis

ולאאבה
45
יהוה
26
להשחית
753
אתיהודה
431
למען
190
דוד
14
עבדו
82
כאשר
521
אמרלו
277
לתת
830
לו
36
ניר
260
לבניו
98
כלהימים
155
II Kings 8:20 Gematria: 1818
בימיו פשע אדום מתחת ידיהודה וימלכו עליהם מלך
During his reign, the Edomites rebelled against Judah’s rule and set up a king of their own.

Word-by-Word Analysis

בימיו
68
פשע
450
אדום
51
מתחת
848
ידיהודה
44
וימלכו
112
עליהם
155
מלך
90
II Kings 8:21 Gematria: 3662
ויעבר יורם צעירה וכלהרכב עמו ויהיהוא קם לילה ויכה אתאדום הסביב אליו ואת שרי הרכב וינס העם לאהליו
Joram crossed over to Zair with all his chariotry. He arose by night and attacked the Edomites, who were surrounding him and the chariot commanders; butgHe arose by night … but Meaning of Heb. uncertain. his troops fled to their homes.

Word-by-Word Analysis

ויעבר
288
יורם
256
צעירה
375
וכלהרכב
283
עמו
116
ויהיהוא
43
קם
140
לילה
75
ויכה
41
אתאדום
452
הסביב
79
אליו
47
ואת
407
שרי
510
הרכב
227
וינס
126
העם
115
לאהליו
82
II Kings 8:22 Gematria: 2999
ויפשע אדום מתחת ידיהודה עד היום הזה אז תפשע לבנה בעת ההיא
Thus Edom fell away from Judah, as is still the case. Libnah likewise fell away at that time.

Word-by-Word Analysis

ויפשע
466
אדום
51
מתחת
848
ידיהודה
44
עד
74
היום
61
הזה
17
אז
8
תפשע
850
לבנה
87
בעת
472
ההיא
21
II Kings 8:23 Gematria: 3500
ויתר דברי יורם וכלאשר עשה הלאהם כתובים עלספר דברי הימים למלכי יהודה
The other events of Joram’s reign, and all his actions, are recorded in the Annals of the Kings of Judah.

Word-by-Word Analysis

ויתר
616
דברי
216
יורם
256
וכלאשר
557
עשה
375
הלאהם
81
כתובים
478
עלספר
440
דברי
216
הימים
105
למלכי
130
יהודה
30
II Kings 8:24 Gematria: 3371
וישכב יורם עםאבתיו ויקבר עםאבתיו בעיר דוד וימלך אחזיהו בנו תחתיופ
Joram rested with his ancestors and was buried with his ancestors in the City of David; his son Ahaziah succeeded him as king.

Word-by-Word Analysis

וישכב
338
יורם
256
עםאבתיו
529
ויקבר
318
עםאבתיו
529
בעיר
282
דוד
14
וימלך
106
אחזיהו
37
בנו
58
תחתיופ
904
II Kings 8:25 Gematria: 3973
בשנת שתיםעשרה שנה ליורם בןאחאב מלך ישראל מלך אחזיהו בןיהורם מלך יהודה
In the twelfth year of King Joram son of Ahab of Israel, Ahaziah son of Joram became king of Judah.

Word-by-Word Analysis

בשנת
752
שתיםעשרה
1325
שנה
355
ליורם
286
בןאחאב
64
מלך
90
ישראל
541
מלך
90
אחזיהו
37
בןיהורם
313
מלך
90
יהודה
30
II Kings 8:26 Gematria: 5633
בןעשרים ושתים שנה אחזיהו במלכו ושנה אחת מלך בירושלם ושם אמו עתליהו בתעמרי מלך ישראל
Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem one year; his mother’s name was Athaliah daughter of King Omri of Israel.

Word-by-Word Analysis

בןעשרים
672
ושתים
756
שנה
355
אחזיהו
37
במלכו
98
ושנה
361
אחת
409
מלך
90
בירושלם
588
ושם
346
אמו
47
עתליהו
521
בתעמרי
722
מלך
90
ישראל
541
II Kings 8:27 Gematria: 2913
וילך בדרך בית אחאב ויעש הרע בעיני יהוה כבית אחאב כי חתן ביתאחאב הוא
He walked in the ways of the House of Ahab and did what was displeasing to GOD, like the House of Ahab, for he was related by marriage to the House of Ahab.

Word-by-Word Analysis

וילך
66
בדרך
226
בית
412
אחאב
12
ויעש
386
הרע
275
בעיני
142
יהוה
26
כבית
432
אחאב
12
כי
30
חתן
458
ביתאחאב
424
הוא
12
II Kings 8:28 Gematria: 3166
וילך אתיורם בןאחאב למלחמה עםחזאל מלךארם ברמת גלעד ויכו ארמים אתיורם
He marched with Joram son of Ahab to battle against King Hazael of Aram at Ramoth-gilead, but the Arameans wounded Joram.

Word-by-Word Analysis

וילך
66
אתיורם
657
בןאחאב
64
למלחמה
153
עםחזאל
156
מלךארם
331
ברמת
642
גלעד
107
ויכו
42
ארמים
291
אתיורם
657
II Kings 8:29 Gematria: 6397
וישב יורם המלך להתרפא ביזרעאל מןהמכים אשר יכהו ארמים ברמה בהלחמו אתחזהאל מלך ארם ואחזיהו בןיהורם מלך יהודה ירד לראות אתיורם בןאחאב ביזרעאל כיחלה הואפ
King Joram retired to Jezreel to recover from the wounds that the Arameans had inflicted upon him at Ramah, when he fought against King Hazael of Aram. And King Ahaziah son of Joram of Judah went down to Jezreel to visit Joram son of Ahab while he was ill.

Word-by-Word Analysis

וישב
318
יורם
256
המלך
95
להתרפא
716
ביזרעאל
320
מןהמכים
205
אשר
501
יכהו
41
ארמים
291
ברמה
247
בהלחמו
91
אתחזהאל
452
מלך
90
ארם
241
ואחזיהו
43
בןיהורם
313
מלך
90
יהודה
30
ירד
214
לראות
637
אתיורם
657
בןאחאב
64
ביזרעאל
320
כיחלה
73
הואפ
92