[τοιγαρουν] and we [τοσουτον] [εχοντες] [περικειμενον] to us [νεφος] [μαρτυρων] [ογκον] [αποθεμενοι] all things and the [ευπεριστατον] [αμαρτιαν] through [υπομονης] [τρεχωμεν] the [προκειμενον] to us [αγωνα]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[αφορωντες] into the of the of faith [αρχηγον] and [τελειωτην] Jesus who/which [αντι] of the [προκειμενης] to him [χαρας] [υπεμεινεν] [σταυρον] [αισχυνης] [καταφρονησας] in [δεξια] and of the [θρονου] of the of God [κεκαθικεν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[αναλογισασθε] for the [τοιαυτην] [υπομεμενηκοτα] by/under of the [αμαρτωλων] into himself [αντιλογιαν] in order that not [καμητε] to the [ψυχαις] your [εκλυομενοι]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [εκλελησθε] of the [παρακλησεως] [ητις] to you as/like [υιοις] [διαλεγεται] [υιε] my not [ολιγωρει] [παιδιας] of the Lord [μηδε] [εκλυου] [υπ] his/of him [ελεγχομενος]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[ειτα] the indeed/on one hand of the [σαρκος] our/of us [πατερας] [ειχομεν] [παιδευτας] and [ενετρεπομεθα] not [πολυ] more/rather [υποταγησομεθα] to the [πατρι] of the [πνευματων] and [ζησομεν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the indeed/on one hand for to/toward [ολιγας] of day according to the [δοκουν] to them [επαιδευον] the (definite article) but/and upon/on the [συμφερον] into the [μεταλαβειν] of the [αγιοτητος] his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[πασα] indeed/on one hand [παιδια] to/toward indeed/on one hand the [παρον] not [δοκει] [χαρας] to be but [λυπης] [υστερον] but/and [καρπον] [ειρηνικον] to the through her/of it [γεγυμνασμενοις] [αποδιδωσιν] [δικαιοσυνης]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[επισκοπουντες] not who/what [υστερων] from of the [χαριτος] of the of God not who/what [ριζα] [πικριας] [ανω] [φυουσα] [ενοχλη] and through [ταυτης] [μιανθωσιν] the many
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[ιστε] for that/because and [μετεπειτα] [θελων] [κληρονομησαι] the [ευλογιαν] [απεδοκιμασθη] [μετανοιας] for [τοπον] not [ευρεν] [καιπερ] with/after [δακρυων] [εκζητησας] her
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[βλεπετε] not [παραιτησησθε] the [λαλουντα] if for [εκεινοι] not [εξεφυγον] upon/on of earth [παραιτησαμενοι] the [χρηματιζοντα] [πολυ] more/rather we the the from [ουρανων] [αποστρεφομενοι]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
therefore [βασιλειαν] [ασαλευτον] [παραλαμβανοντες] [εχωμεν] [χαριν] through [ης] [λατρευωμεν] [ευαρεστως] to the to God with/after [ευλαβειας] and [δεους]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Hebrews 12:29
Isopsephy: 2720
καιγαροθεοςημωνπυρκαταναλισκον
and for the (definite article) God our/of us fire [καταναλισκον]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.