Paul apostle of Christ of Jesus through [θεληματος] of God and [τιμοθεος] the (definite article) brother to the Church, assembly of the of God to the [ουση] in [κορινθω] with to the [αγιοις] to all to the [ουσιν] in [ολη] to the [αχαια]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[ευλογητος] the (definite article) God and father of the of the Lord our/of us of Jesus of Christ the (definite article) father of the [οικτιρμων] and God [πασης] [παρακλησεως]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) [παρακαλων] us upon/on [παση] to the [θλιψει] our/of us into the [δυνασθαι] us [παρακαλειν] the in [παση] [θλιψει] through of the [παρακλησεως] [ης] [παρακαλουμεθα] they by/under of the of God
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[ειτε] but/and [θλιβομεθα] above, beyond, for of the your [παρακλησεως] and [σωτηριας] [ειτε] [παρακαλουμεθα] above, beyond, for of the your [παρακλησεως] of the [ενεργουμενης] in [υπομονη] of the their/of them [παθηματων] being and we [πασχομεν] and the/or hope our/of us [βεβαια] above, beyond, for your
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
not for [θελομεν] you (accusative) [αγνοειν] brothers above, beyond, for of the [θλιψεως] our/of us of the [γενομενης] in to the [ασια] that/because [καθ] [υπερβολην] above, beyond, for [δυναμιν] [εβαρηθημεν] so that [εξαπορηθηναι] us and of the [ζην]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
but they in to themselves the [αποκριμα] of the [θανατου] [εσχηκαμεν] in order that not [πεποιθοτες] [ωμεν] upon to themselves but upon/on to the to God to the [εγειροντι] the [νεκρους]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[συνυπουργουντων] and your above, beyond, for our/of us to the [δεησει] in order that from/out of of many [προσωπων] the into us [χαρισμα] through of many [ευχαριστηθη] above, beyond, for our/of us
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the/or for [καυχησις] our/of us she/this is the [μαρτυριον] of the [συνειδησεως] our/of us that/because in [αγιοτητι] and [ειλικρινια] of the of God not in wisdom [σαρκικη] but in [χαριτι] of God [ανεστραφημεν] in to the [κοσμω] [περισσοτερως] but/and to/toward you (accusative)
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
not for but [γραφομεν] to you but the/or Alpha (first) [αναγινωσκετε] the/or and [επιγινωσκετε] [ελπιζω] but/and that/because until [τελους] [επιγνωσεσθε]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
just as and [επεγνωτε] us from [μερους] that/because [καυχημα] your [εσμεν] [καθαπερ] and you our/of us in to the day of the of the Lord our/of us of Jesus
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and through your [διελθειν] into [μακεδονιαν] and again from [μακεδονιας] [ελθειν] to/toward you (accusative) and [υφ] your [προπεμφθηναι] into the [ιουδαιαν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
this therefore [βουλομενος] [μητι] [αρα] to the [ελαφρια] [εχρησαμην] the/or Alpha (first) [βουλευομαι] according to [σαρκα] [βουλευομαι] in order that the/or [παρ] to me the [ναι] [ναι] and the not not
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[πιστος] but/and the (definite article) God that/because the (definite article) word our/of us the (definite article) to/toward you (accusative) not is [ναι] and not
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) of the of God for son Christ Jesus the (definite article) in to you through our/of us [κηρυχθεις] through of me and [σιλουανου] and [τιμοθεου] not became/happened [ναι] and not but [ναι] in to him [γεγονεν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.