2 Corinthians

Chapter 10

12345678910111213
2 Corinthians 10:1 Isopsephy: 15266
αυτος δε εγω παυλος παρακαλω υμας δια της πραυτητος και επιεικειας του χριστου ος κατα προσωπον μεν ταπεινος εν υμιν απων δε θαρρω εις υμας
he/self but/and I Paul [παρακαλω] you (accusative) through of the [πραυτητος] and [επιεικειας] of the of Christ who/which according to face indeed/on one hand [ταπεινος] in to you [απων] but/and [θαρρω] into you (accusative)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 10:2 Isopsephy: 9781
δεομαι δε το μη παρων θαρρησαι τη πεποιθησει η λογιζομαι τολμησαι επι τινας τους λογιζομενους ημας ως κατα σαρκα περιπατουντας
[δεομαι] but/and the not [παρων] [θαρρησαι] to the [πεποιθησει] the/or [λογιζομαι] [τολμησαι] upon/on [τινας] the [λογιζομενους] us as/like according to [σαρκα] [περιπατουντας]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 10:3 Isopsephy: 4636
εν σαρκι γαρ περιπατουντες ου κατα σαρκα στρατευομεθα
in [σαρκι] for [περιπατουντες] not according to [σαρκα] [στρατευομεθα]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 10:4 Isopsephy: 10675
τα γαρ οπλα της στρατιας ημων ου σαρκικα αλλα δυνατα τω θεω προς καθαιρεσιν οχυρωματων
the for [οπλα] of the [στρατιας] our/of us not [σαρκικα] but [δυνατα] to the to God to/toward [καθαιρεσιν] [οχυρωματων]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 10:5 Isopsephy: 15322
λογισμους καθαιρουντες και παν υψωμα επαιρομενον κατα της γνωσεως του θεου και αιχμαλωτιζοντες παν νοημα εις την υπακοην του χριστου
[λογισμους] [καθαιρουντες] and every [υψωμα] [επαιρομενον] according to of the [γνωσεως] of the of God and [αιχμαλωτιζοντες] every [νοημα] into the [υπακοην] of the of Christ

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 10:6 Isopsephy: 6814
και εν ετοιμω εχοντες εκδικησαι πασαν παρακοην οταν πληρωθη υμων η υπακοη
and in [ετοιμω] [εχοντες] [εκδικησαι] [πασαν] [παρακοην] when [πληρωθη] your the/or [υπακοη]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 10:7 Isopsephy: 16847
τα κατα προσωπον βλεπετε ει τις πεποιθεν εαυτω χριστου ειναι τουτο λογιζεσθω παλιν εφ εαυτου οτι καθως αυτος χριστου ουτως και ημεις
the according to face [βλεπετε] if who/what [πεποιθεν] [εαυτω] of Christ to be this [λογιζεσθω] again upon [εαυτου] that/because just as he/self of Christ thus and we

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 10:8 Isopsephy: 12902
εαν τε γαρ περισσοτερον τι καυχησομαι περι της εξουσιας ημων ης εδωκεν ο κυριος εις οικοδομην και ουκ εις καθαιρεσιν υμων ουκ αισχυνθησομαι
if and for [περισσοτερον] what [καυχησομαι] about/concerning of the [εξουσιας] our/of us [ης] [εδωκεν] the (definite article) Lord into [οικοδομην] and not into [καθαιρεσιν] your not [αισχυνθησομαι]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 10:9 Isopsephy: 6107
ινα μη δοξω ως αν εκφοβειν υμας δια των επιστολων
in order that not [δοξω] as/like if/would [εκφοβειν] you (accusative) through of the [επιστολων]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 10:10 Isopsephy: 8620
οτι αι επιστολαι μεν φησιν βαρειαι και ισχυραι η δε παρουσια του σωματος ασθενης και ο λογος εξουθενημενος
that/because the [επιστολαι] indeed/on one hand [φησιν] [βαρειαι] and [ισχυραι] the/or but/and [παρουσια] of the [σωματος] [ασθενης] and the (definite article) word [εξουθενημενος]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 10:11 Isopsephy: 12947
τουτο λογιζεσθω ο τοιουτος οτι οιοι εσμεν τω λογω δι επιστολων αποντες τοιουτοι και παροντες τω εργω
this [λογιζεσθω] the (definite article) [τοιουτος] that/because [οιοι] [εσμεν] to the [λογω] through [επιστολων] [αποντες] [τοιουτοι] and [παροντες] to the [εργω]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 10:12 Isopsephy: 19926
ου γαρ τολμωμεν ενκριναι η συνκριναι εαυτους τισιν των εαυτους συνιστανοντων αλλα αυτοι εν εαυτοις εαυτους μετρουντες και συνκρινοντες εαυτους εαυτοις ου συνιασιν
not for [τολμωμεν] [ενκριναι] the/or [συνκριναι] [εαυτους] [τισιν] of the [εαυτους] [συνιστανοντων] but they in to themselves [εαυτους] [μετρουντες] and [συνκρινοντες] [εαυτους] to themselves not [συνιασιν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 10:13 Isopsephy: 10683
ημεις δε ουκ εις τα αμετρα καυχησομεθα αλλα κατα το μετρον του κανονος ου εμερισεν ημιν ο θεος μετρου εφικεσθαι αχρι και υμων
we but/and not into the [αμετρα] [καυχησομεθα] but according to the [μετρον] of the [κανονος] not [εμερισεν] to us the (definite article) God [μετρου] [εφικεσθαι] [αχρι] and your

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 10:14 Isopsephy: 14033
ου γαρ ως μη εφικνουμενοι εις υμας υπερεκτεινομεν εαυτους αχρι γαρ και υμων εφθασαμεν εν τω ευαγγελιω του χριστου
not for as/like not [εφικνουμενοι] into you (accusative) [υπερεκτεινομεν] [εαυτους] [αχρι] for and your [εφθασαμεν] in to the [ευαγγελιω] of the of Christ

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 10:15 Isopsephy: 14292
ουκ εις τα αμετρα καυχωμενοι εν αλλοτριοις κοποις ελπιδα δε εχοντες αυξανομενης της πιστεως υμων εν υμιν μεγαλυνθηναι κατα τον κανονα ημων εις περισσειαν
not into the [αμετρα] [καυχωμενοι] in [αλλοτριοις] [κοποις] [ελπιδα] but/and [εχοντες] [αυξανομενης] of the of faith your in to you [μεγαλυνθηναι] according to the [κανονα] our/of us into [περισσειαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 10:16 Isopsephy: 7839
εις τα υπερεκεινα υμων ευαγγελισασθαι ουκ εν αλλοτριω κανονι εις τα ετοιμα καυχησασθαι
into the [υπερεκεινα] your [ευαγγελισασθαι] not in [αλλοτριω] [κανονι] into the [ετοιμα] [καυχησασθαι]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 10:17 Isopsephy: 5681
ο δε καυχωμενος εν κυριω καυχασθω
the (definite article) but/and [καυχωμενος] in to the Lord [καυχασθω]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 10:18 Isopsephy: 7350
ου γαρ ο εαυτον συνιστανων εκεινος εστιν δοκιμος αλλα ον ο κυριος συνιστησιν
not for the (definite article) himself [συνιστανων] that is [δοκιμος] but whom/which the (definite article) Lord [συνιστησιν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.