2 Corinthians

Chapter 7

12345678910111213
2 Corinthians 7:1 Isopsephy: 15634
ταυτας ουν εχοντες τας επαγγελιας αγαπητοι καθαρισωμεν εαυτους απο παντος μολυσμου σαρκος και πνευματος επιτελουντες αγιωσυνην εν φοβω θεου
this~s therefore HAVE(V)~ing~s the PROMISE~s BELOVED~s! we~might~CLEAN(V) themself away.from ALL~of DEFILEMENT~of FLESH~of and SPIRIT~of COMPLETE(V)~ing~s HOLINESS in FEAR~to GOD~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 7:2 Isopsephy: 5793
χωρησατε ημας ουδενα ηδικησαμεν ουδενα εφθειραμεν ουδενα επλεονεκτησαμεν
MAKE.ROOM.FOR(V)! us NONE we~did~HARM(V) NONE we~did~DESTROY(V) NONE we~did~EXPLOIT(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 7:3 Isopsephy: 7925
προς κατακρισιν ου λεγω προειρηκα γαρ οτι εν ταις καρδιαις ημων εστε εις το συναποθανειν και συνζην
toward CONDEMNATION not I~SAY(V) I~has~PREDICT(V)~ed for that in the~to HEART~s~to us~of you~all~EXIST(V) into the DIE.WITH(V) and LIVE.TOGETHER(V)~ing

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 7:4 Isopsephy: 12568
πολλη μοι παρρησια προς υμας πολλη μοι καυχησις υπερ υμων πεπληρωμαι τη παρακλησει υπερπερισσευομαι τη χαρα επι παση τη θλιψει ημων
MUCH me~to BOLDNESS toward you~all MUCH me~to PRIDE above you~all~of I~has~been~FULFILL(V)~ed the~to ENCOURAGEMENT~to I~is~ABOUND(V)~ed the~to JOY~to upon ALL~to the~to PRESSURE~to us~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 7:5 Isopsephy: 10019
και γαρ ελθοντων ημων εις μακεδονιαν ουδεμιαν εσχηκεν ανεσιν η σαρξ ημων αλλ εν παντι θλιβομενοι εξωθεν μαχαι εσωθεν φοβοι
and for COME(V) us~of into MACEDONIA NONE he~has~HAVE(V)~ed REST the FLESH us~of but in ALL~to be~PRESS.ON(V)~ed~s outside QUARREL~s inwardly FEAR~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 7:6 Isopsephy: 6705
αλλ ο παρακαλων τους ταπεινους παρεκαλεσεν ημας ο θεος εν τη παρουσια τιτου
but the PLEAD(V)~ing the LOWLY~s he~did~PLEAD(V) us the GOD in the~to COMING~to TITUS~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 7:7 Isopsephy: 16351
ου μονον δε εν τη παρουσια αυτου αλλα και εν τη παρακλησει η παρεκληθη εφ υμιν αναγγελλων ημιν την υμων επιποθησιν τον υμων οδυρμον τον υμων ζηλον υπερ εμου ωστε με μαλλον χαρηναι
not ALONE but in the~to COMING~to he/she/it~of but and in the~to ENCOURAGEMENT~to which~to he~was~PLEAD(V)~ed upon you~all~to REPORT(V)~ing us~to the you~all~of LONGING the you~all~of MOURNING the you~all~of ZEAL above i so me more may~REJOICE(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 7:8 Isopsephy: 9584
οτι ει και ελυπησα υμας εν τη επιστολη ου μεταμελομαι ει και μετεμελομην βλεπω γαρ οτι η επιστολη εκεινη ει και προς ωραν ελυπησεν υμας
that IF and I~did~GRIEVE(V) you~all in the~to EPISTLE~to not I~REPENT(V) IF and I~was~REPENT(V)~ing I~SEE(V) for that the EPISTLE that IF and toward HOUR he~did~GRIEVE(V) you~all

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 7:9 Isopsephy: 10122
νυν χαιρω ουχ οτι ελυπηθητε αλλ οτι ελυπηθητε εις μετανοιαν ελυπηθητε γαρ κατα θεον ινα εν μηδενι ζημιωθητε εξ ημων
now I~REJOICE(V) not that you~all~was~GRIEVE(V)~ed but that you~all~was~GRIEVE(V)~ed into REPENTANCE you~all~was~GRIEVE(V)~ed for according.to GOD so.that in NOTHING~to you~all~might~be~LOSE(V)~ed from us~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 7:10 Isopsephy: 7918
η γαρ κατα θεον λυπη μετανοιαν εις σωτηριαν αμεταμελητον εργαζεται η δε του κοσμου λυπη θανατον κατεργαζεται
the for according.to GOD GRIEF REPENTANCE into SALVATION IRREVOCABLE he~WORK(V)~s the but the~of WORLD~of GRIEF DEATH he~WORKOUT(V)~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 7:11 Isopsephy: 15658
ιδου γαρ αυτο τουτο το κατα θεον λυπηθηναι ποσην κατηργασατο υμιν σπουδην αλλα απολογιαν αλλα αγανακτησιν αλλα φοβον αλλα επιποθησιν αλλα ζηλον αλλα εκδικησιν εν παντι συνεστησατε εαυτους αγνους ειναι τω πραγματι
look! for he/she/it this the according.to GOD be~GRIEVE(V)~ed you~all how.much he~did~WORKOUT(V)~self you~all~to DILIGENCE but DEFENCE but INDIGNATION but FEAR but LONGING but ZEAL but VENGEANCE in ALL~to you~all~did~COMMEND(V) themself PURE~s EXIST(V)~ing the~to THING~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 7:12 Isopsephy: 16630
αρα ει και εγραψα υμιν ουχ ενεκεν του αδικησαντος αλλ ουδε ενεκεν του αδικηθεντος αλλ ενεκεν του φανερωθηναι την σπουδην υμων την υπερ ημων προς υμας ενωπιον του θεου
therefore IF and I~WRITE(V) you~all~to not because.of the~of HARM(V)~ed~of nor because.of the~of HARM(V)~ed~of but because.of the~of be~REVEAL(V)~ed the DILIGENCE you~all~of the above us~of toward you~all before the~of GOD~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 7:13 Isopsephy: 14673
δια τουτο παρακεκλημεθα επι δε τη παρακλησει ημων περισσοτερως μαλλον εχαρημεν επι τη χαρα τιτου οτι αναπεπαυται το πνευμα αυτου απο παντων υμων
through this we~has~been~PLEAD(V)~ed upon but the~to ENCOURAGEMENT~to us~of more.excessively more we~may~REJOICE(V) upon the~to JOY~to TITUS~of that he~has~been~GIVE.REST(V)~ed the SPIRIT he/she/it~of away.from ALL~s~of you~all~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 7:14 Isopsephy: 15257
οτι ει τι αυτω υπερ υμων κεκαυχημαι ου κατησχυνθην αλλ ως παντα εν αληθεια ελαλησαμεν υμιν ουτως και η καυχησις ημων επι τιτου αληθεια εγενηθη
that IF one? he/she/it~to above you~all~of I~has~BOAST(V)~ed not I~was~DISHONOR(V)~ed but as ALL~s in TRUTH~to we~did~SPEAK(V) you~all~to thus and the PRIDE us~of the upon TITUS~of TRUTH he~may~BE(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 7:15 Isopsephy: 15081
και τα σπλαγχνα αυτου περισσοτερως εις υμας εστιν αναμιμνησκομενου την παντων υμων υπακοην ως μετα φοβου και τρομου εδεξασθε αυτον
and the AFFECTION~s he/she/it~of more.excessively into you~all he~EXIST(V)~s be~REMIND(V)~ed~of the ALL~s~of you~all~of OBEDIENCE as with FEAR~of and TREMBLING~of you~all~did~RECEIVE(V)~self he/she/it

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
2 Corinthians 7:16 Isopsephy: 3952
χαιρω οτι εν παντι θαρρω εν υμιν
I~REJOICE(V) that in ALL~to I~BE.CONFIDENT(V) in you~all~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.