and you [πεφυσιωμενοι] you are and [ουχι] more/rather [επενθησατε] in order that [αρθη] from/out of [μεσου] your the (definite article) the work this [πραξας]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
in to the in the name of the of the Lord of Jesus [συναχθεντων] your and of the of me of spirit with to the [δυναμει] of the of the Lord our/of us of Jesus
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
not [παντως] to the [πορνοις] of the [κοσμου] of this the/or to the [πλεονεκταις] and [αρπαξιν] the/or [ειδωλολατραις] [επει] [ωφειλετε] [αρα] from/out of of the [κοσμου] [εξελθειν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
now but/and [εγραψα] to you not [συναναμιγνυσθαι] if who/what brother [ονομαζομενος] the/or [πορνος] the/or [πλεονεκτης] the/or [ειδωλολατρης] the/or [λοιδορος] the/or [μεθυσος] the/or [αρπαξ] to the [τοιουτω] [μηδε] [συνεσθιειν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Corinthians 5:12
Isopsephy: 6814
τιγαρμοιτουςεξωκρινεινουχιτουςεσωυμειςκρινετε
what for to me the [εξω] [κρινειν] [ουχι] the [εσω] you [κρινετε]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
1 Corinthians 5:13
Isopsephy: 6619
τουςδεεξωοθεοςκρινειεξαρατετονπονηρονεξυμωναυτων
the but/and [εξω] the (definite article) God [κρινει] [εξαρατε] the [πονηρον] [εξ] your their/of them
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.