Mark

Chapter 5

12345678910111213141516
Mark 5:1 Isopsephy: 6667
και ηλθον εις το περαν της θαλασσης εις την χωραν των γερασηνων
and [ηλθον] into the [περαν] of the [θαλασσης] into the [χωραν] of the [γερασηνων]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:2 Isopsephy: 12733
και εξελθοντος αυτου εκ του πλοιου ευθυς υπηντησεν αυτω εκ των μνημειων ανθρωπος εν πνευματι ακαθαρτω
and [εξελθοντος] his/of him from/out of of the [πλοιου] [ευθυς] [υπηντησεν] to him from/out of of the [μνημειων] man/person in in spirit [ακαθαρτω]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:3 Isopsephy: 7545
ος την κατοικησιν ειχεν εν τοις μνημασιν και ουδε αλυσει ουκετι ουδεις εδυνατο αυτον δησαι
who/which the [κατοικησιν] [ειχεν] in to the [μνημασιν] and neither/nor [αλυσει] [ουκετι] no one [εδυνατο] him [δησαι]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:4 Isopsephy: 12431
δια το αυτον πολλακις πεδαις και αλυσεσιν δεδεσθαι και διεσπασθαι υπ αυτου τας αλυσεις και τας πεδας συντετριφθαι και ουδεις ισχυεν αυτον δαμασαι
through the him [πολλακις] [πεδαις] and [αλυσεσιν] [δεδεσθαι] and [διεσπασθαι] [υπ] his/of him the [αλυσεις] and the [πεδας] [συντετριφθαι] and no one [ισχυεν] him [δαμασαι]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:5 Isopsephy: 8171
και διαπαντος νυκτος και ημερας εν τοις μνημασιν και εν τοις ορεσιν ην κραζων και κατακοπτων εαυτον λιθοις
and [διαπαντος] [νυκτος] and of day in to the [μνημασιν] and in to the [ορεσιν] was [κραζων] and [κατακοπτων] himself [λιθοις]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:6 Isopsephy: 5424
και ιδων τον ιησουν απο μακροθεν εδραμεν και προσεκυνησεν αυτω
and seeing the Jesus from [μακροθεν] [εδραμεν] and [προσεκυνησεν] to him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:7 Isopsephy: 10395
και κραξας φωνη μεγαλη λεγει τι εμοι και σοι ιησου υιε του θεου του υψιστου ορκιζω σε τον θεον μη με βασανισης
and [κραξας] voice, sound [μεγαλη] says what to me and to you of Jesus [υιε] of the of God of the [υψιστου] [ορκιζω] you the God not me [βασανισης]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:8 Isopsephy: 5990
ελεγεν γαρ αυτω εξελθε το πνευμα το ακαθαρτον εκ του ανθρωπου
was saying for to him [εξελθε] the spirit the [ακαθαρτον] from/out of of the of man

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:9 Isopsephy: 6771
και επηρωτα αυτον τι ονομα σοι και λεγει αυτω λεγιων ονομα μοι οτι πολλοι εσμεν
and [επηρωτα] him what name to you and says to him [λεγιων] name to me that/because many [εσμεν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:10 Isopsephy: 5904
και παρεκαλει αυτον πολλα ινα μη αυτα αποστειλη εξω της χωρας
and [παρεκαλει] him many things in order that not [αυτα] [αποστειλη] [εξω] of the [χωρας]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:11 Isopsephy: 4071
ην δε εκει προς τω ορει αγελη χοιρων μεγαλη βοσκομενη
was but/and there to/toward to the [ορει] herd [χοιρων] [μεγαλη] [βοσκομενη]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:12 Isopsephy: 8638
και παρεκαλεσαν αυτον λεγοντες πεμψον ημας εις τους χοιρους ινα εις αυτους εισελθωμεν
and [παρεκαλεσαν] him saying [πεμψον] us into the [χοιρους] in order that into them [εισελθωμεν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:13 Isopsephy: 15311
και επετρεψεν αυτοις και εξελθοντα τα πνευματα τα ακαθαρτα εισηλθον εις τους χοιρους και ωρμησεν η αγελη κατα του κρημνου εις την θαλασσαν ως δισχιλιοι και επνιγοντο εν τη θαλασση
and [επετρεψεν] to them and [εξελθοντα] the [πνευματα] the [ακαθαρτα] [εισηλθον] into the [χοιρους] and [ωρμησεν] the/or herd according to of the [κρημνου] into the [θαλασσαν] as/like [δισχιλιοι] and [επνιγοντο] in to the [θαλασση]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:14 Isopsephy: 8375
και οι βοσκοντες αυτους εφυγον και απηγγειλαν εις την πολιν και εις τους αγρους και ηλθον ιδειν τι εστιν το γεγονος
and the [βοσκοντες] them [εφυγον] and [απηγγειλαν] into the [πολιν] and into the [αγρους] and [ηλθον] [ιδειν] what is the [γεγονος]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:15 Isopsephy: 12775
και ερχονται προς τον ιησουν και θεωρουσιν τον δαιμονιζομενον καθημενον ιματισμενον και σωφρονουντα τον εσχηκοτα τον λεγιωνα και εφοβηθησαν
and [ερχονται] to/toward the Jesus and [θεωρουσιν] the [δαιμονιζομενον] [καθημενον] [ιματισμενον] and [σωφρονουντα] the [εσχηκοτα] the [λεγιωνα] and [εφοβηθησαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:16 Isopsephy: 9166
και διηγησαντο αυτοις οι ιδοντες πως εγενετο τω δαιμονιζομενω και περι των χοιρων
and [διηγησαντο] to them the seeing how became/happened to the [δαιμονιζομενω] and about/concerning of the [χοιρων]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:17 Isopsephy: 5811
και ηρξαντο παρακαλειν αυτον απελθειν απο των οριων αυτων
and [ηρξαντο] [παρακαλειν] him [απελθειν] from of the [οριων] their/of them

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:18 Isopsephy: 6232
και εμβαινοντος αυτου εις το πλοιον παρεκαλει αυτον ο δαιμονισθεις ινα μετ αυτου η
and [εμβαινοντος] his/of him into the [πλοιον] [παρεκαλει] him the (definite article) [δαιμονισθεις] in order that with his/of him the/or

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:19 Isopsephy: 11402
και ουκ αφηκεν αυτον αλλα λεγει αυτω υπαγε εις τον οικον σου προς τους σους και απαγγειλον αυτοις οσα ο κυριος σοι πεποιηκεν και ηλεησεν σε
and not [αφηκεν] him but says to him [υπαγε] into the [οικον] your to/toward the [σους] and [απαγγειλον] to them as many as the (definite article) Lord to you [πεποιηκεν] and [ηλεησεν] you

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:20 Isopsephy: 6773
και απηλθεν και ηρξατο κηρυσσειν εν τη δεκαπολει οσα εποιησεν αυτω ο ιησους και παντες εθαυμαζον
and [απηλθεν] and [ηρξατο] [κηρυσσειν] in to the [δεκαπολει] as many as [εποιησεν] to him the (definite article) Jesus and all [εθαυμαζον]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:21 Isopsephy: 10700
και διαπερασαντος του ιησου εν τω πλοιω εις το περαν παλιν συνηχθη οχλος πολυς επ αυτον και ην παρα την θαλασσαν
and [διαπερασαντος] of the of Jesus in to the [πλοιω] into the [περαν] again [συνηχθη] crowd much/many upon him and was beside/from the [θαλασσαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:22 Isopsephy: 11519
και ερχεται εις των αρχισυναγωγων ονοματι ιαειρος και ιδων αυτον πιπτει προς τους ποδας αυτου
and comes into of the [αρχισυναγωγων] in the name [ιαειρος] and seeing him [πιπτει] to/toward the [ποδας] his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:23 Isopsephy: 11853
και παρακαλει αυτον πολλα λεγων οτι το θυγατριον μου εσχατως εχει ινα ελθων επιθης τας χειρας αυτη ινα σωθη και ζηση
and [παρακαλει] him many things saying that/because the [θυγατριον] my [εσχατως] has in order that coming [επιθης] the [χειρας] she/this in order that [σωθη] and [ζηση]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:24 Isopsephy: 7312
και απηλθεν μετ αυτου και ηκολουθει αυτω οχλος πολυς και συνεθλιβον αυτον
and [απηλθεν] with his/of him and [ηκολουθει] to him crowd much/many and [συνεθλιβον] him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:25 Isopsephy: 3702
και γυνη ουσα εν ρυσει αιματος δωδεκα ετη
and woman/wife [ουσα] in [ρυσει] [αιματος] [δωδεκα] years

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:26 Isopsephy: 10403
και πολλα παθουσα υπο πολλων ιατρων και δαπανησασα τα παρ εαυτης παντα και μηδεν ωφεληθεισα αλλα μαλλον εις το χειρον ελθουσα
and many things [παθουσα] by/under of many [ιατρων] and [δαπανησασα] the [παρ] [εαυτης] all things and [μηδεν] [ωφεληθεισα] but more/rather into the [χειρον] [ελθουσα]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:27 Isopsephy: 10492
ακουσασα τα περι του ιησου ελθουσα εν τω οχλω οπισθεν ηψατο του ιματιου αυτου
[ακουσασα] the about/concerning of the of Jesus [ελθουσα] in to the [οχλω] [οπισθεν] [ηψατο] of the [ιματιου] his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:28 Isopsephy: 7131
ελεγεν γαρ οτι εαν αψωμαι καν των ιματιων αυτου σωθησομαι
was saying for that/because if [αψωμαι] [καν] of the [ιματιων] his/of him [σωθησομαι]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:29 Isopsephy: 9219
και ευθυς εξηρανθη η πηγη του αιματος αυτης και εγνω τω σωματι οτι ιαται απο της μαστιγος
and [ευθυς] [εξηρανθη] the/or [πηγη] of the [αιματος] her/of it and [εγνω] to the [σωματι] that/because [ιαται] from of the [μαστιγος]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:30 Isopsephy: 15985
και ευθυς ο ιησους επιγνους εν εαυτω την εξ αυτου δυναμιν εξελθουσαν επιστραφεις εν τω οχλω ελεγεν τις μου ηψατο των ιματιων
and [ευθυς] the (definite article) Jesus [επιγνους] in [εαυτω] the [εξ] his/of him [δυναμιν] [εξελθουσαν] [επιστραφεις] in to the [οχλω] was saying who/what my [ηψατο] of the [ιματιων]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:31 Isopsephy: 8597
και ελεγον αυτω οι μαθηται αυτου βλεπεις τον οχλον συνθλιβοντα σε και λεγεις τις μου ηψατο
and were saying to him the disciples his/of him [βλεπεις] the [οχλον] [συνθλιβοντα] you and [λεγεις] who/what my [ηψατο]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:32 Isopsephy: 2920
και περιεβλεπετο ιδειν την τουτο ποιησασαν
and [περιεβλεπετο] [ιδειν] the this [ποιησασαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:33 Isopsephy: 8740
η δε γυνη φοβηθεισα και τρεμουσα ειδυια ο γεγονεν αυτη ηλθεν και προσεπεσεν αυτω και ειπεν αυτω πασαν την αληθειαν
the/or but/and woman/wife [φοβηθεισα] and [τρεμουσα] [ειδυια] the (definite article) [γεγονεν] she/this came and [προσεπεσεν] to him and said to him [πασαν] the [αληθειαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:34 Isopsephy: 8688
ο δε ειπεν αυτη θυγατερ η πιστις σου σεσωκεν σε υπαγε εις ειρηνην και ισθι υγιης απο της μαστιγος σου
the (definite article) but/and said she/this [θυγατερ] the/or faith your [σεσωκεν] you [υπαγε] into [ειρηνην] and [ισθι] [υγιης] from of the [μαστιγος] your

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:35 Isopsephy: 12405
ετι αυτου λαλουντος ερχονται απο του αρχισυναγωγου λεγοντες οτι η θυγατηρ σου απεθανεν τι ετι σκυλλεις τον διδασκαλον
still/yet his/of him [λαλουντος] [ερχονται] from of the [αρχισυναγωγου] saying that/because the/or [θυγατηρ] your [απεθανεν] what still/yet [σκυλλεις] the [διδασκαλον]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:36 Isopsephy: 9920
ο δε ιησους παρακουσας τον λογον λαλουμενον λεγει τω αρχισυναγωγω μη φοβου μονον πιστευε
the (definite article) but/and Jesus [παρακουσας] the word [λαλουμενον] says to the [αρχισυναγωγω] not [φοβου] only [πιστευε]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:37 Isopsephy: 10075
και ουκ αφηκεν ουδενα μετ αυτου συνακολουθησαι ει μη τον πετρον και ιακωβον και ιωαννην τον αδελφον ιακωβου
and not [αφηκεν] [ουδενα] with his/of him [συνακολουθησαι] if not the [πετρον] and [ιακωβον] and [ιωαννην] the [αδελφον] [ιακωβου]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:38 Isopsephy: 8737
και ερχονται εις τον οικον του αρχισυναγωγου και θεωρει θορυβον και κλαιοντας και αλαλαζοντας πολλα
and [ερχονται] into the [οικον] of the [αρχισυναγωγου] and [θεωρει] [θορυβον] and [κλαιοντας] and [αλαλαζοντας] many things

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:39 Isopsephy: 5498
και εισελθων λεγει αυτοις τι θορυβεισθε και κλαιετε το παιδιον ουκ απεθανεν αλλα καθευδει
and [εισελθων] says to them what [θορυβεισθε] and [κλαιετε] the child not [απεθανεν] but [καθευδει]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:40 Isopsephy: 13359
και κατεγελων αυτου αυτος δε εκβαλων παντας παραλαμβανει τον πατερα του παιδιου και την μητερα και τους μετ αυτου και εισπορευεται οπου ην το παιδιον
and [κατεγελων] his/of him he/self but/and [εκβαλων] all [παραλαμβανει] the father of the [παιδιου] and the [μητερα] and the with his/of him and [εισπορευεται] where was the child

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:41 Isopsephy: 9061
και κρατησας της χειρος του παιδιου λεγει αυτη ταλιθα κουμ ο εστιν μεθερμηνευομενον το κορασιον σοι λεγω εγειρε
and [κρατησας] of the [χειρος] of the [παιδιου] says she/this [ταλιθα] [κουμ] the (definite article) is [μεθερμηνευομενον] the [κορασιον] to you I say [εγειρε]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:42 Isopsephy: 7980
και ευθυς ανεστη το κορασιον και περιεπατει ην γαρ ετων δωδεκα και εξεστησαν ευθυς εκστασει μεγαλη
and [ευθυς] [ανεστη] the [κορασιον] and [περιεπατει] was for [ετων] [δωδεκα] and [εξεστησαν] [ευθυς] [εκστασει] [μεγαλη]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 5:43 Isopsephy: 5370
και διεστειλατο αυτοις πολλα ινα μηδεις γνοι τουτο και ειπεν δοθηναι αυτη φαγειν
and [διεστειλατο] to them many things in order that [μηδεις] [γνοι] this and said [δοθηναι] she/this [φαγειν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.