Mark

Chapter 6

12345678910111213141516
Mark 6:1 Isopsephy: 8076
και εξηλθεν εκειθεν και ερχεται εις την πατριδα αυτου και ακολουθουσιν αυτω οι μαθηται αυτου
and [εξηλθεν] [εκειθεν] and comes into the [πατριδα] his/of him and [ακολουθουσιν] to him the disciples his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:2 Isopsephy: 20450
και γενομενου σαββατου ηρξατο διδασκειν εν τη συναγωγη και οι πολλοι ακουοντες εξεπλησσοντο λεγοντες ποθεν τουτω ταυτα και τις η σοφια η δοθεισα τουτω και δυναμεις τοιαυται δια των χειρων αυτου γινονται
and [γενομενου] [σαββατου] [ηρξατο] [διδασκειν] in to the [συναγωγη] and the many [ακουοντες] [εξεπλησσοντο] saying [ποθεν] to this these things and who/what the/or wisdom the/or [δοθεισα] to this and [δυναμεις] [τοιαυται] through of the [χειρων] his/of him [γινονται]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:3 Isopsephy: 17372
ουκ ουτος εστιν ο τεκτων ο υιος της μαριας και αδελφος ιακωβου και ιωσητος και ιουδα και σιμωνος και ουκ εισιν αι αδελφαι αυτου ωδε προς ημας και εσκανδαλιζοντο εν αυτω
not this is the (definite article) [τεκτων] the (definite article) son of the [μαριας] and brother [ιακωβου] and [ιωσητος] and [ιουδα] and [σιμωνος] and not are the [αδελφαι] his/of him [ωδε] to/toward us and [εσκανδαλιζοντο] in to him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:4 Isopsephy: 12336
και ελεγεν αυτοις ο ιησους οτι ουκ εστιν προφητης ατιμος ει μη εν τη πατριδι εαυτου και εν τοις συγγενευσιν αυτου και εν τη οικια αυτου
and was saying to them the (definite article) Jesus that/because not is prophet [ατιμος] if not in to the [πατριδι] [εαυτου] and in to the [συγγενευσιν] his/of him and in to the [οικια] his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:5 Isopsephy: 7738
και ουκ εδυνατο εκει ποιησαι ουδεμιαν δυναμιν ει μη ολιγοις αρρωστοις επιθεις τας χειρας εθεραπευσεν
and not [εδυνατο] there to do [ουδεμιαν] [δυναμιν] if not [ολιγοις] [αρρωστοις] [επιθεις] the [χειρας] [εθεραπευσεν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:6 Isopsephy: 7531
και εθαυμασεν δια την απιστιαν αυτων και περιηγεν τας κωμας κυκλω διδασκων
and [εθαυμασεν] through the [απιστιαν] their/of them and [περιηγεν] the [κωμας] [κυκλω] [διδασκων]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:7 Isopsephy: 13941
και προσκαλειται τους δωδεκα και ηρξατο αυτους αποστελλειν δυο δυο και εδιδου αυτοις εξουσιαν των πνευματων των ακαθαρτων
and [προσκαλειται] the [δωδεκα] and [ηρξατο] them [αποστελλειν] [δυο] [δυο] and [εδιδου] to them [εξουσιαν] of the [πνευματων] of the [ακαθαρτων]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:8 Isopsephy: 6788
και παρηγγειλεν αυτοις ινα μηδεν αιρωσιν εις οδον ει μη ραβδον μονον μη αρτον μη πηραν μη εις την ζωνην χαλκον
and [παρηγγειλεν] to them in order that [μηδεν] [αιρωσιν] into [οδον] if not [ραβδον] only not [αρτον] not [πηραν] not into the [ζωνην] [χαλκον]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:9 Isopsephy: 5093
αλλα υποδεδεμενους σανδαλια και μη ενδυσησθαι δυο χιτωνας
but [υποδεδεμενους] [σανδαλια] and not [ενδυσησθαι] [δυο] [χιτωνας]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:10 Isopsephy: 4761
και ελεγεν αυτοις οπου εαν εισελθητε εις οικιαν εκει μενετε εως αν εξελθητε εκειθεν
and was saying to them where if [εισελθητε] into [οικιαν] there [μενετε] until if/would [εξελθητε] [εκειθεν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:11 Isopsephy: 16370
και ος αν τοπος μη δεξηται υμας μηδε ακουσωσιν υμων εκπορευομενοι εκειθεν εκτιναξατε τον χουν τον υποκατω των ποδων υμων εις μαρτυριον αυτοις
and who/which if/would place not [δεξηται] you (accusative) [μηδε] [ακουσωσιν] your [εκπορευομενοι] [εκειθεν] [εκτιναξατε] the [χουν] the [υποκατω] of the [ποδων] your into [μαρτυριον] to them

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:12 Isopsephy: 2996
και εξελθοντες εκηρυξαν ινα μετανοωσιν
and [εξελθοντες] [εκηρυξαν] in order that [μετανοωσιν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:13 Isopsephy: 6038
και δαιμονια πολλα εξεβαλλον και ηλειφον ελαιω πολλους αρρωστους και εθεραπευον
and [δαιμονια] many things [εξεβαλλον] and [ηλειφον] [ελαιω] [πολλους] [αρρωστους] and [εθεραπευον]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:14 Isopsephy: 14701
και ηκουσεν ο βασιλευς ηρωδης φανερον γαρ εγενετο το ονομα αυτου και ελεγεν οτι ιωαννης ο βαπτιζων εγηγερται εκ νεκρων και δια τουτο ενεργουσιν αι δυναμεις εν αυτω
and [ηκουσεν] the (definite article) king [ηρωδης] [φανερον] for became/happened the name his/of him and was saying that/because John the (definite article) [βαπτιζων] [εγηγερται] from/out of of the dead and through this [ενεργουσιν] the [δυναμεις] in to him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:15 Isopsephy: 7744
αλλοι δε ελεγον οτι ηλειας εστιν αλλοι δε ελεγον οτι προφητης ως εις των προφητων
[αλλοι] but/and were saying that/because [ηλειας] is [αλλοι] but/and were saying that/because prophet as/like into of the [προφητων]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:16 Isopsephy: 6112
ακουσας δε ο ηρωδης ελεγεν ον εγω απεκεφαλισα ιωαννην ουτος ηγερθη
hearing but/and the (definite article) [ηρωδης] was saying whom/which I [απεκεφαλισα] [ιωαννην] this [ηγερθη]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:17 Isopsephy: 14746
αυτος γαρ ο ηρωδης αποστειλας εκρατησεν τον ιωαννην και εδησεν αυτον εν φυλακη δια ηρωδιαδα την γυναικα φιλιππου του αδελφου αυτου οτι αυτην εγαμησεν
he/self for the (definite article) [ηρωδης] [αποστειλας] [εκρατησεν] the [ιωαννην] and [εδησεν] him in [φυλακη] through [ηρωδιαδα] the [γυναικα] [φιλιππου] of the [αδελφου] his/of him that/because her [εγαμησεν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:18 Isopsephy: 9154
ελεγεν γαρ ο ιωαννης τω ηρωδη οτι ουκ εξεστιν σοι εχειν την γυναικα του αδελφου σου
was saying for the (definite article) John to the [ηρωδη] that/because not [εξεστιν] to you [εχειν] the [γυναικα] of the [αδελφου] your

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:19 Isopsephy: 6226
η δε ηρωδιας ενειχεν αυτω και ηθελεν αυτον αποκτειναι και ουκ ηδυνατο
the/or but/and [ηρωδιας] [ενειχεν] to him and [ηθελεν] him [αποκτειναι] and not [ηδυνατο]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:20 Isopsephy: 13251
ο γαρ ηρωδης εφοβειτο τον ιωαννην ειδως αυτον ανδρα δικαιον και αγιον και συνετηρει αυτον και ακουσας αυτου πολλα ηπορει και ηδεως αυτου ηκουεν
the (definite article) for [ηρωδης] [εφοβειτο] the [ιωαννην] [ειδως] him [ανδρα] [δικαιον] and sanctuary, holy place and [συνετηρει] him and hearing his/of him many things [ηπορει] and [ηδεως] his/of him [ηκουεν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:21 Isopsephy: 14095
και γενομενης ημερας ευκαιρου οτε ηρωδης τοις γενεσιοις αυτου δειπνον εποιησεν τοις μεγιστασιν αυτου και τοις χιλιαρχοις και τοις πρωτοις της γαλιλαιας
and [γενομενης] of day [ευκαιρου] when [ηρωδης] to the [γενεσιοις] his/of him [δειπνον] [εποιησεν] to the [μεγιστασιν] his/of him and to the [χιλιαρχοις] and to the [πρωτοις] of the [γαλιλαιας]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:22 Isopsephy: 17352
και εισελθουσης της θυγατρος αυτης της ηρωδιαδος και ορχησαμενης ηρεσεν τω ηρωδη και τοις συνανακειμενοις ο δε βασιλευς ειπεν τω κορασιω αιτησον με ο εαν θελης και δωσω σοι
and [εισελθουσης] of the [θυγατρος] her/of it of the [ηρωδιαδος] and [ορχησαμενης] [ηρεσεν] to the [ηρωδη] and to the [συνανακειμενοις] the (definite article) but/and king said to the [κορασιω] [αιτησον] me the (definite article) if [θελης] and [δωσω] to you

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:23 Isopsephy: 8677
και ωμοσεν αυτη οτι ο εαν με αιτησης δωσω σοι εως ημισους της βασιλειας μου
and [ωμοσεν] she/this that/because the (definite article) if me [αιτησης] [δωσω] to you until [ημισους] of the [βασιλειας] my

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:24 Isopsephy: 8696
και εξελθουσα ειπεν τη μητρι αυτης τι αιτησωμαι η δε ειπεν την κεφαλην ιωαννου του βαπτιζοντος
and [εξελθουσα] said to the [μητρι] her/of it what [αιτησωμαι] the/or but/and said the [κεφαλην] [ιωαννου] of the [βαπτιζοντος]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:25 Isopsephy: 13753
και εισελθουσα ευθυς μετα σπουδης προς τον βασιλεα ητησατο λεγουσα θελω ινα εξαυτης δως μοι επι πινακι την κεφαλην ιωαννου του βαπτιστου
and [εισελθουσα] [ευθυς] with/after [σπουδης] to/toward the [βασιλεα] [ητησατο] [λεγουσα] I want in order that [εξαυτης] [δως] to me upon/on [πινακι] the [κεφαλην] [ιωαννου] of the [βαπτιστου]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:26 Isopsephy: 8213
και περιλυπος γενομενος ο βασιλευς δια τους ορκους και τους ανακειμενους ουκ ηθελησεν αθετησαι αυτην
and [περιλυπος] [γενομενος] the (definite article) king through the [ορκους] and the [ανακειμενους] not [ηθελησεν] [αθετησαι] her

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:27 Isopsephy: 6880
και ευθυς αποστειλας ο βασιλευς σπεκουλατορα επεταξεν ενεγκαι την κεφαλην αυτου
and [ευθυς] [αποστειλας] the (definite article) king [σπεκουλατορα] [επεταξεν] [ενεγκαι] the [κεφαλην] his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:28 Isopsephy: 14852
και απελθων απεκεφαλισεν αυτον εν τη φυλακη και ηνεγκεν την κεφαλην αυτου επι πινακι και εδωκεν αυτην τω κορασιω και το κορασιον εδωκεν αυτην τη μητρι αυτης
and [απελθων] [απεκεφαλισεν] him in to the [φυλακη] and [ηνεγκεν] the [κεφαλην] his/of him upon/on [πινακι] and [εδωκεν] her to the [κορασιω] and the [κορασιον] [εδωκεν] her to the [μητρι] her/of it

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:29 Isopsephy: 7851
και ακουσαντες οι μαθηται αυτου ηλθαν και ηραν το πτωμα αυτου και εθηκαν αυτο εν μνημειω
and [ακουσαντες] the disciples his/of him [ηλθαν] and [ηραν] the [πτωμα] his/of him and [εθηκαν] it in [μνημειω]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:30 Isopsephy: 6651
και συναγονται οι αποστολοι προς τον ιησουν και απηγγειλαν αυτω παντα οσα εποιησαν και εδιδαξαν
and [συναγονται] the [αποστολοι] to/toward the Jesus and [απηγγειλαν] to him all things as many as [εποιησαν] and [εδιδαξαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:31 Isopsephy: 10919
και λεγει αυτοις δευτε υμεις αυτοι κατ ιδιαν εις ερημον τοπον και αναπαυσασθε ολιγον ησαν γαρ οι ερχομενοι και οι υπαγοντες πολλοι και ουδε φαγειν ευκαιρουν
and says to them [δευτε] you they according to [ιδιαν] into [ερημον] [τοπον] and [αναπαυσασθε] [ολιγον] were for the [ερχομενοι] and the [υπαγοντες] many and neither/nor [φαγειν] [ευκαιρουν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:32 Isopsephy: 3823
και απηλθον εις ερημον τοπον τω πλοιω κατ ιδιαν
and [απηλθον] into [ερημον] [τοπον] to the [πλοιω] according to [ιδιαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:33 Isopsephy: 11909
και ειδον αυτους υπαγοντας και επεγνωσαν αυτους πολλοι και πεζη απο πασων των πολεων συνεδραμον εκει και προηλθον αυτους
and [ειδον] them [υπαγοντας] and [επεγνωσαν] them many and [πεζη] from [πασων] of the [πολεων] [συνεδραμον] there and [προηλθον] them

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:34 Isopsephy: 11176
και εξελθων ειδεν πολυν οχλον και εσπλαγχνισθη επ αυτους οτι ησαν ως προβατα μη εχοντα ποιμενα και ηρξατο διδασκειν αυτους πολλα
and [εξελθων] saw [πολυν] [οχλον] and [εσπλαγχνισθη] upon them that/because were as/like [προβατα] not [εχοντα] [ποιμενα] and [ηρξατο] [διδασκειν] them many things

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:35 Isopsephy: 9732
και ηδη ωρας πολλης γενομενης προσελθοντες αυτω οι μαθηται αυτου ελεγον οτι ερημος εστιν ο τοπος και ηδη ωρα πολλη
and already [ωρας] [πολλης] [γενομενης] [προσελθοντες] to him the disciples his/of him were saying that/because [ερημος] is the (definite article) place and already hour [πολλη]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:36 Isopsephy: 11699
απολυσον αυτους ινα απελθοντες εις τους κυκλω αγρους και κωμας αγορασωσιν εαυτοις τι φαγωσιν
[απολυσον] them in order that [απελθοντες] into the [κυκλω] [αγρους] and [κωμας] [αγορασωσιν] to themselves what [φαγωσιν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:37 Isopsephy: 14628
ο δε αποκριθεις ειπεν αυτοις δοτε αυτοις υμεις φαγειν και λεγουσιν αυτω απελθοντες αγορασωμεν δηναριων διακοσιων αρτους και δωσομεν αυτοις φαγειν
the (definite article) but/and answering said to them [δοτε] to them you [φαγειν] and they say to him [απελθοντες] [αγορασωμεν] [δηναριων] [διακοσιων] [αρτους] and [δωσομεν] to them [φαγειν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:38 Isopsephy: 8879
ο δε λεγει αυτοις ποσους αρτους εχετε υπαγετε ιδετε και γνοντες λεγουσιν πεντε και δυο ιχθυας
the (definite article) but/and says to them [ποσους] [αρτους] you have [υπαγετε] [ιδετε] and [γνοντες] they say [πεντε] and [δυο] [ιχθυας]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:39 Isopsephy: 9720
και επεταξεν αυτοις ανακλιναι παντας συμποσια συμποσια επι τω χλωρω χορτω
and [επεταξεν] to them [ανακλιναι] all [συμποσια] [συμποσια] upon/on to the [χλωρω] [χορτω]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:40 Isopsephy: 3232
και ανεπεσαν πρασιαι πρασιαι κατα εκατον και κατα πεντηκοντα
and [ανεπεσαν] [πρασιαι] [πρασιαι] according to [εκατον] and according to [πεντηκοντα]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:41 Isopsephy: 19658
και λαβων τους πεντε αρτους και τους δυο ιχθυας αναβλεψας εις τον ουρανον ευλογησεν και κατεκλασεν τους αρτους και εδιδου τοις μαθηταις ινα παρατιθωσιν αυτοις και τους δυο ιχθυας εμερισεν πασιν
and taking the [πεντε] [αρτους] and the [δυο] [ιχθυας] [αναβλεψας] into the [ουρανον] [ευλογησεν] and [κατεκλασεν] the [αρτους] and [εδιδου] to the [μαθηταις] in order that [παρατιθωσιν] to them and the [δυο] [ιχθυας] [εμερισεν] to all

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:42 Isopsephy: 2871
και εφαγον παντες και εχορτασθησαν
and [εφαγον] all and [εχορτασθησαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:43 Isopsephy: 8527
και ηραν κλασματων δωδεκα κοφινων πληρωματα και απο των ιχθυων
and [ηραν] [κλασματων] [δωδεκα] [κοφινων] [πληρωματα] and from of the [ιχθυων]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:44 Isopsephy: 5296
και ησαν οι φαγοντες τους αρτους πεντακισχιλιοι ανδρες
and were the [φαγοντες] the [αρτους] [πεντακισχιλιοι] [ανδρες]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:45 Isopsephy: 10812
και ευθυς ηναγκασεν τους μαθητας αυτου εμβηναι εις το πλοιον και προαγειν εις το περαν προς βηθσαιδαν εως αυτος απολυει τον οχλον
and [ευθυς] [ηναγκασεν] the [μαθητας] his/of him [εμβηναι] into the [πλοιον] and [προαγειν] into the [περαν] to/toward [βηθσαιδαν] until he/self [απολυει] the [οχλον]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:46 Isopsephy: 4234
και αποταξαμενος αυτοις απηλθεν εις το ορος προσευξασθαι
and [αποταξαμενος] to them [απηλθεν] into the [ορος] [προσευξασθαι]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:47 Isopsephy: 6684
και οψιας γενομενης ην το πλοιον εν μεσω της θαλασσης και αυτος μονος επι της γης
and [οψιας] [γενομενης] was the [πλοιον] in [μεσω] of the [θαλασσης] and he/self only/alone upon/on of the of earth

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:48 Isopsephy: 18478
και ιδων αυτους βασανιζομενους εν τω ελαυνειν ην γαρ ο ανεμος εναντιος αυτοις περι τεταρτην φυλακην της νυκτος ερχεται προς αυτους περιπατων επι της θαλασσης και ηθελεν παρελθειν αυτους
and seeing them [βασανιζομενους] in to the [ελαυνειν] was for the (definite article) [ανεμος] [εναντιος] to them about/concerning [τεταρτην] [φυλακην] of the [νυκτος] comes to/toward them [περιπατων] upon/on of the [θαλασσης] and [ηθελεν] [παρελθειν] them

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:49 Isopsephy: 6745
οι δε ιδοντες αυτον επι της θαλασσης περιπατουντα εδοξαν οτι φαντασμα εστιν και ανεκραξαν
the but/and seeing him upon/on of the [θαλασσης] [περιπατουντα] [εδοξαν] that/because [φαντασμα] is and [ανεκραξαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:50 Isopsephy: 9672
παντες γαρ αυτον ειδαν και εταραχθησαν ο δε ευθυς ελαλησεν μετ αυτων και λεγει αυτοις θαρσειτε εγω ειμι μη φοβεισθε
all for him [ειδαν] and [εταραχθησαν] the (definite article) but/and [ευθυς] [ελαλησεν] with their/of them and says to them [θαρσειτε] I I am not [φοβεισθε]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:51 Isopsephy: 6960
και ανεβη προς αυτους εις το πλοιον και εκοπασεν ο ανεμος και λιαν εκ περισσου εν εαυτοις εξισταντο
and [ανεβη] to/toward them into the [πλοιον] and [εκοπασεν] the (definite article) [ανεμος] and [λιαν] from/out of [περισσου] in to themselves [εξισταντο]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:52 Isopsephy: 6441
ου γαρ συνηκαν επι τοις αρτοις αλλ ην αυτων η καρδια πεπωρωμενη
not for [συνηκαν] upon/on to the [αρτοις] but was their/of them the/or heart [πεπωρωμενη]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:53 Isopsephy: 4505
και διαπερασαντες επι την γην ηλθον εις γεννησαρετ και προσωρμισθησαν
and [διαπερασαντες] upon/on the earth [ηλθον] into [γεννησαρετ] and [προσωρμισθησαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:54 Isopsephy: 7024
και εξελθοντων αυτων εκ του πλοιου ευθυς επιγνοντες αυτον
and [εξελθοντων] their/of them from/out of of the [πλοιου] [ευθυς] [επιγνοντες] him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:55 Isopsephy: 11264
περιεδραμον ολην την χωραν εκεινην και ηρξαντο επι τοις κραβαττοις τους κακως εχοντας περιφερειν οπου ηκουον οτι εστιν
[περιεδραμον] [ολην] the [χωραν] [εκεινην] and [ηρξαντο] upon/on to the [κραβαττοις] the [κακως] [εχοντας] [περιφερειν] where [ηκουον] that/because is

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 6:56 Isopsephy: 20894
και οπου εαν εισεπορευετο εις κωμας η εις πολεις η εις αγρους εν ταις αγοραις ετιθεσαν τους ασθενουντας και παρεκαλουν αυτον ινα καν του κρασπεδου του ιματιου αυτου αψωνται και οσοι αν ηψαντο αυτου εσωζοντο
and where if [εισεπορευετο] into [κωμας] the/or into [πολεις] the/or into [αγρους] in to the [αγοραις] [ετιθεσαν] the [ασθενουντας] and [παρεκαλουν] him in order that [καν] of the [κρασπεδου] of the [ιματιου] his/of him [αψωνται] and [οσοι] if/would [ηψαντο] his/of him [εσωζοντο]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.