and was saying to them amen/truly I say to you that/because are some [ωδε] of the [εστηκοτων] [οιτινες] not not [γευσωνται] [θανατου] until if/would [ιδωσιν] the [βασιλειαν] of the of God [εληλυθυιαν] in [δυναμει]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and with/after of day [εξ] [παραλαμβανει] the (definite article) Jesus the [πετρον] and the [ιακωβον] and the [ιωαννην] and [αναφερει] them into [ορος] [υψηλον] according to [ιδιαν] [μονους] and [μετεμορφωθη] [εμπροσθεν] their/of them
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and answering the (definite article) Peter says to the of Jesus [ραββει] [καλον] is us [ωδε] to be and [ποιησωμεν] three [σκηνας] to you [μιαν] and [μωυσει] [μιαν] and [ηλεια] [μιαν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 9:6
Isopsephy: 2543
ουγαρηδειτιαποκριθηεκφοβοιγαρεγενοντο
not for [ηδει] what [αποκριθη] [εκφοβοι] for [εγενοντο]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and became/happened [νεφελη] [επισκιαζουσα] to them and became/happened voice, sound from/out of of the [νεφελης] this is the (definite article) son my the (definite article) beloved [ακουετε] his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [καταβαινοντων] their/of them from of the [ορους] [διεστειλατο] to them in order that [μηδενι] Alpha (first) [ειδον] [διηγησωνται] if not when the (definite article) son of the of man from/out of of the dead [αναστη]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) but/and [εφη] to them [ηλειας] coming [πρωτον] [αποκαθιστανει] all things and how [γεγραπται] upon/on the son of the of man in order that many things [παθη] and [εξουθενωθη]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and where if him [καταλαβη] [ρησσει] and [αφριζει] and [τριζει] the [οδοντας] and [ξηραινεται] and [ειπα] to the [μαθηταις] your in order that it [εκβαλωσιν] and not [ισχυσαν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) but/and answering to them says O [γενεα] [απιστος] until when/ever to/toward you (accusative) [εσομαι] until when/ever [ανεξομαι] your [φερετε] him to/toward me
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
seeing but/and the (definite article) Jesus that/because [επισυντρεχει] the (definite article) crowd [επετιμησεν] to the in spirit to the [ακαθαρτω] saying to him the [αλαλον] and [κωφον] spirit I [επιτασσω] to you [εξελθε] [εξ] his/of him and [μηκετι] [εισελθης] into him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[εδιδασκεν] for the [μαθητας] his/of him and was saying to them that/because the (definite article) son of the of man [παραδιδοται] into [χειρας] of men and [αποκτενουσιν] him and [αποκτανθεις] with/after three of day [αναστησεται]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 9:32
Isopsephy: 5087
οιδεηγνοουντορημακαιεφοβουντοαυτονεπερωτησαι
the but/and [ηγνοουν] the word/saying and [εφοβουντο] him [επερωτησαι]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
who/which if/would in of the [παιδιων] [τουτων] [δεξηται] upon/on to the in the name my me [δεχεται] and who/which if/would me [δεχηται] not me [δεχεται] but the [αποστειλαντα] me
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[εφη] to him the (definite article) John [διδασκαλε] [ειδομεν] [τινα] in to the in the name your [εκβαλλοντα] [δαιμονια] who/which not [ηκολουθει] to us and [εκωλυομεν] him that/because not [ηκολουθει] to us
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) but/and Jesus said not [κωλυετε] him no one for is who/which [ποιησει] [δυναμιν] upon/on to the in the name my and [δυνησεται] [ταχυ] [κακολογησαι] me
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 9:40
Isopsephy: 4405
οςγαρουκεστινκαθημωνυπερημωνεστιν
who/which for not is [καθ] our/of us above, beyond, for our/of us is
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
who/which for if/would [ποτιση] you (accusative) [ποτηριον] [υδατος] in in the name my that/because of Christ you are amen/truly I say to you that/because not not [απολεση] the [μισθον] his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and who/which if/would [σκανδαλιση] [ενα] of the [μικρων] [τουτων] of the [πιστευοντων] [καλον] is to him more/rather if [περικειται] [μυλος] [ονικος] about/concerning the [τραχηλον] his/of him and [βεβληται] into the [θαλασσαν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and if [σκανδαλιση] you the/or hand your [αποκοψον] her [καλον] is you [κυλλον] [εισελθειν] into the [ζωην] the/or the [δυο] [χειρας] [εχοντα] [απελθειν] into the [γεενναν] into the fire the [ασβεστον]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and if the (definite article) foot your [σκανδαλιζη] you [αποκοψον] him [καλον] is you [εισελθειν] into the [ζωην] [χωλον] the/or the [δυο] [ποδας] [εχοντα] [βληθηναι] into the [γεενναν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and if the (definite article) eye your [σκανδαλιζη] you [εκβαλε] him [καλον] you is [μονοφθαλμον] [εισελθειν] into the [βασιλειαν] of the of God the/or [δυο] [οφθαλμους] [εχοντα] [βληθηναι] into the [γεενναν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 9:48
Isopsephy: 7339
οπουοσκωληξαυτωνουτελευτακαιτοπυρουσβεννυται
where the (definite article) [σκωληξ] their/of them not [τελευτα] and the fire not [σβεννυται]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Mark 9:49
Isopsephy: 1749
παςγαρπυριαλισθησεται
every/all for [πυρι] [αλισθησεται]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.