Psalms

Chapter 88

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Psalms 88:1 Gematria: 3321
שיר מזמור לבניקרח למנצח עלמחלת לענות משכיל להימן האזרחי
A song. A psalm of the Korahites. For the leader; maḥalath leannoth.amaḥalath leannoth Meaning of Heb. uncertain. A maskil of Heman the Ezrahite.

Word-by-Word Analysis

שיר
510
מזמור
293
לבניקרח
400
למנצח
218
עלמחלת
578
לענות
556
משכיל
400
להימן
135
האזרחי
231
Psalms 88:2 Gematria: 1748
יהוה אלהי ישועתי יוםצעקתי בלילה נגדך
O ETERNAL One, God of my deliverance,when I cry out in the nightbwhen I cry out in the night Or “by day I cry out [and] by night.” before You,

Word-by-Word Analysis

יהוה
26
אלהי
46
ישועתי
796
יוםצעקתי
726
בלילה
77
נגדך
77
Psalms 88:3 Gematria: 2306
תבוא לפניך תפלתי הטה אזנך לרנתי
let my prayer reach You;incline Your ear to my cry.

Word-by-Word Analysis

תבוא
409
לפניך
190
תפלתי
920
הטה
19
אזנך
78
לרנתי
690
Psalms 88:4 Gematria: 2020
כישבעה ברעות נפשי וחיי לשאול הגיעו
For I am sated with misfortune;I am at the brink of Sheol.

Word-by-Word Analysis

כישבעה
407
ברעות
678
נפשי
440
וחיי
34
לשאול
367
הגיעו
94
Psalms 88:5 Gematria: 2080
נחשבתי עםיורדי בור הייתי כגבר איןאיל
I am numbered with those who go down to the Pit;I am like someone helplessclike someone helpless Or “like a virile man who is helpless.”

Word-by-Word Analysis

נחשבתי
770
עםיורדי
340
בור
208
הייתי
435
כגבר
225
איןאיל
102
Psalms 88:6 Gematria: 3383
במתים חפשי כמו חללים שכבי קבר אשר לא זכרתם עוד והמה מידך נגזרו
abandoneddabandoned Lit. “released.” among the dead,like bodies lying in the graveof whom You are mindful no more,and who are cut off from Your care.

Word-by-Word Analysis

במתים
492
חפשי
398
כמו
66
חללים
118
שכבי
332
קבר
302
אשר
501
לא
31
זכרתם
667
עוד
80
והמה
56
מידך
74
נגזרו
266
Psalms 88:7 Gematria: 3182
שתני בבור תחתיות במחשכים במצלות
You have put me at the bottom of the Pit,in the darkest places, in the depths.

Word-by-Word Analysis

שתני
760
בבור
210
תחתיות
1224
במחשכים
420
במצלות
568
Psalms 88:8 Gematria: 1956
עלי סמכה חמתך וכלמשבריך ענית סלה
Your fury lies heavy upon me;You afflict me with all Your breakers.    Selah.

Word-by-Word Analysis

עלי
110
סמכה
125
חמתך
468
וכלמשבריך
628
ענית
530
סלה
95
Psalms 88:9 Gematria: 2887
הרחקת מידעי ממני שתני תועבות למו כלא ולא אצא
You make my companions shun me;You make me abhorrent to them;I am shut in and do not go out.

Word-by-Word Analysis

הרחקת
713
מידעי
134
ממני
140
שתני
760
תועבות
884
למו
76
כלא
51
ולא
37
אצא
92
Psalms 88:10 Gematria: 2145
עיני דאבה מניעני קראתיך יהוה בכליום שטחתי אליך כפי
My eyes pine away from affliction;I call to You, O ETERNAL One, each day;I stretch out my hands to You.

Word-by-Word Analysis

עיני
140
דאבה
12
מניעני
230
קראתיך
731
יהוה
26
בכליום
108
שטחתי
727
אליך
61
כפי
110
Psalms 88:11 Gematria: 2086
הלמתים תעשהפלא אםרפאים יקומו יודוך סלה
Do You work wonders for the dead?Do the shades rise to praise You?    Selah.

Word-by-Word Analysis

הלמתים
525
תעשהפלא
886
אםרפאים
372
יקומו
162
יודוך
46
סלה
95
Psalms 88:12 Gematria: 1333
היספר בקבר חסדך אמונתך באבדון
Is Your faithful care recounted in the grave,Your constancy in the place of perdition?

Word-by-Word Analysis

היספר
355
בקבר
304
חסדך
92
אמונתך
517
באבדון
65
Psalms 88:13 Gematria: 1834
היודע בחשך פלאך וצדקתך בארץ נשיה
Are Your wonders made known in the netherworld,enetherworld Lit. “darkness.” Your beneficent deeds in the land of oblivion?

Word-by-Word Analysis

היודע
95
בחשך
330
פלאך
131
וצדקתך
620
בארץ
293
נשיה
365
Psalms 88:14 Gematria: 2734
ואני אליך יהוה שועתי ובבקר תפלתי תקדמך
As for me, I cry out to You, O ETERNAL One;each morning my prayer greets You.

Word-by-Word Analysis

ואני
67
אליך
61
יהוה
26
שועתי
786
ובבקר
310
תפלתי
920
תקדמך
564
Psalms 88:15 Gematria: 2376
למה יהוה תזנח נפשי תסתיר פניך ממני
Why, O ETERNAL One, do You reject me,do You hide Your face from me?

Word-by-Word Analysis

למה
75
יהוה
26
תזנח
465
נפשי
440
תסתיר
1070
פניך
160
ממני
140
Psalms 88:16 Gematria: 1610
עני אני וגוע מנער נשאתי אמיך אפונה
From my youth I have been afflictedand near death;I suffer Your terrors wherever I turn.fwherever I turn Following Saadia; meaning of Heb. uncertain.

Word-by-Word Analysis

עני
130
אני
61
וגוע
85
מנער
360
נשאתי
761
אמיך
71
אפונה
142
Psalms 88:17 Gematria: 2186
עלי עברו חרוניך בעותיך צמתותני
Your fury overwhelms me;Your terrors destroy me.

Word-by-Word Analysis

עלי
110
עברו
278
חרוניך
294
בעותיך
508
צמתותני
996
Psalms 88:18 Gematria: 682
סבוני כמים כלהיום הקיפו עלי יחד
They swirl about me like water all day long;they encircle me on every side.

Word-by-Word Analysis

סבוני
128
כמים
110
כלהיום
111
הקיפו
201
עלי
110
יחד
22
Psalms 88:19 Gematria: 1719
הרחקת ממני אהב ורע מידעי מחשךפ
You have put friend and neighbor far from meand my companions out of my sight.gout of my sight Lit. “into darkness.”

Word-by-Word Analysis

הרחקת
713
ממני
140
אהב
8
ורע
276
מידעי
134
מחשךפ
448