Romans

Chapter 2

12345678910111213141516
Romans 2:1 Isopsephy: 11258
διο αναπολογητος ει ω ανθρωπε πας ο κρινων εν ω γαρ κρινεις τον ετερον σεαυτον κατακρινεις τα γαρ αυτα πρασσεις ο κρινων
therefore INEXCUSABLE you~EXIST(V) oh! HUMAN! ALL! the! JUDGE(V)~ing! in which~to for you~JUDGE(V) the OTHER you you~CONDEMN(V) the for he/she/it you~DO(V) the JUDGE(V)~ing

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:2 Isopsephy: 7110
οιδαμεν γαρ οτι το κριμα του θεου εστιν κατα αληθειαν επι τους τα τοιαυτα πρασσοντας
we~has~KNOW(V)~ed but that the JUDGMENT the~of GOD~of he~EXIST(V)~s according.to TRUTH upon the the such.as.this~s DO(V)~ing~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:3 Isopsephy: 13293
λογιζη δε τουτο ω ανθρωπε ο κρινων τους τα τοιαυτα πρασσοντας και ποιων αυτα οτι συ εκφευξη το κριμα του θεου
you~COUNT(V) but this oh! HUMAN! the! JUDGE(V)~ing! the the such.as.this~s DO(V)~ing~s and DO(V)~ing! he/she/it that you you~will~ESCAPE(V)~self the JUDGMENT the~of GOD~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:4 Isopsephy: 15390
η του πλουτου της χρηστοτητος αυτου και της ανοχης και της μακροθυμιας καταφρονεις αγνοων οτι το χρηστον του θεου εις μετανοιαν σε αγει
or the~of RICHES~of the~of KINDNESS~of he/she/it~of and the~of TOLERANCE~of and the~of PATIENCE~of you~DESPISE(V) BE.IGNORANT(V)~ing that the GOOD the~of GOD~of into REPENTANCE you he~BRING(V)~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:5 Isopsephy: 11233
κατα δε την σκληροτητα σου και αμετανοητον καρδιαν θησαυριζεις σεαυτω οργην εν ημερα οργης και αποκαλυψεως δικαιοκρισιας του θεου
according.to but the HARDNESS you~of and UNREPENTANT HEART you~STORE.UP(V) you~to WRATH in DAY~to WRATH~of and REVELATION~of JUSTICE~of the~of GOD~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:6 Isopsephy: 4669
ος αποδωσει εκαστω κατα τα εργα αυτου
which he~will~PAY(V) EACH~to according.to the WORK~s he/she/it~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:7 Isopsephy: 6963
τοις μεν καθ υπομονην εργου αγαθου δοξαν και τιμην και αφθαρσιαν ζητουσιν ζωην αιωνιον
the~to on.the.other.hand according.to PERSEVERANCE WORK~of GOOD~of WEIGHT and HONOR and INCORRUPTIBILITY SEEK(V)~ing~s~to LIFE ETERNAL

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:8 Isopsephy: 4025
τοις δε εξ εριθειας και απειθουσι τη αληθεια πειθομενοις δε τη αδικια οργη και θυμος
the~to but from RIVALRY~of and DISOBEY(V)~ing~s~to the~to TRUTH~to be~PERSUADE(V)~ed~s~to but the~to UNRIGHTEOUSNESS~to WRATH and WRATH

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:9 Isopsephy: 12288
θλιψις και στενοχωρια επι πασαν ψυχην ανθρωπου του κατεργαζομενου το κακον ιουδαιου τε πρωτον και ελληνος
PRESSURE and HARDSHIP upon ALL SOUL HUMAN~of the~of WORKOUT(V)~ing~of the EVIL JEW~of and FIRST and GREEK,.GENTILE~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:10 Isopsephy: 7035
δοξα δε και τιμη και ειρηνη παντι τω εργαζομενω το αγαθον ιουδαιω τε πρωτον και ελληνι
WEIGHT but and HONOR and PEACE ALL~to the~to WORK(V)~ing~to the GOOD JEW~to and FIRST and GREEK,.GENTILE~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:11 Isopsephy: 5424
ου γαρ εστιν προσωπολημψια παρα τω θεω
not for he~EXIST(V)~s FAVORITISM beside the~to GOD~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:12 Isopsephy: 7776
οσοι γαρ ανομως ημαρτον ανομως και απολουνται και οσοι εν νομω ημαρτον δια νομου κριθησονται
just.as for without.law they~SIN(V) without.law and they~will~DESTROY(V)~self and just.as in LAW~to they~SIN(V) through LAW~of they~will~be~JUDGE(V)~ed

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:13 Isopsephy: 6751
ου γαρ οι ακροαται νομου δικαιοι παρα τω θεω αλλ οι ποιηται νομου δικαιωθησονται
not for the HEARER~s LAW~of JUST~s beside the~to GOD~to but the DOER~s LAW~of they~will~be~JUSTIFY(V)~ed

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:14 Isopsephy: 10387
οταν γαρ εθνη τα μη νομον εχοντα φυσει τα του νομου ποιωσιν ουτοι νομον μη εχοντες εαυτοις εισιν νομος
when(-ever) for GENTILES~s the not LAW HAVE(V)~ing~s NATURE~to the the~of LAW~of they~might~DO(V) this~s LAW not HAVE(V)~ing~s themself~to they~EXIST(V) LAW

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:15 Isopsephy: 21044
οιτινες ενδεικνυνται το εργον του νομου γραπτον εν ταις καρδιαις αυτων συνμαρτυρουσης αυτων της συνειδησεως και μεταξυ αλληλων των λογισμων κατηγορουντων η και απολογουμενων
who they~SHOW(V)~self the WORK the~of LAW~of WRITTEN in the~to HEART~s~to he/she/it~of TESTIFY.WITH(V)~ing~of he/she/it~of the~of CONSCIENCE~of and between one.another~of the~of THOUGHT~s~of ACCUSE(V)~ing~s~of or and DEFEND.ONESELF(V)~ing~s~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:16 Isopsephy: 9537
εν ημερα οτε κρινει ο θεος τα κρυπτα των ανθρωπων κατα το ευαγγελιον μου δια χριστου ιησου
in DAY~to when he~JUDGE(V)~s the GOD the HIDDEN~s the~of HUMAN~s~of according.to the GOSPEL me~of through ANOINTED~of YESHUA~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:17 Isopsephy: 5470
ει δε συ ιουδαιος επονομαζη και επαναπαυη νομω και καυχασαι εν θεω
IF you JEW you~NAME(V)~self and you~REST(V) LAW~to and you~BOAST(V) in GOD~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:18 Isopsephy: 6721
και γινωσκεις το θελημα και δοκιμαζεις τα διαφεροντα κατηχουμενος εκ του νομου
and you~KNOW(V) the WILL and you~TEST(V) the SPREAD(V)~ing~s be~INSTRUCT(V)~ed from the~of LAW~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:19 Isopsephy: 7457
πεποιθας τε σεαυτον οδηγον ειναι τυφλων φως των εν σκοτει
you~PERSUADE(V) and you GUIDE EXIST(V)~ing BLIND~s~of LIGHT the~of in DARKNESS~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:20 Isopsephy: 12455
παιδευτην αφρονων διδασκαλον νηπιων εχοντα την μορφωσιν της γνωσεως και της αληθειας εν τω νομω
INSTRUCTOR FOOLISH~s~of TEACHER CHILD~s~of HAVE(V)~ing the FORM the~of KNOWLEDGE~of and the~of TRUTH~of in the~to LAW~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:21 Isopsephy: 7205
ο ουν διδασκων ετερον σεαυτον ου διδασκεις ο κηρυσσων μη κλεπτειν κλεπτεις
the! therefore TEACH(V)~ing! OTHER you not you~TEACH(V) the! PREACH(V)~ing! not STEAL(V)~ing you~STEAL(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:22 Isopsephy: 7063
ο λεγων μη μοιχευειν μοιχευεις ο βδελυσσομενος τα ειδωλα ιεροσυλεις
the! SAY(V)~ing! not COMMIT.ADULTERY(V)~ing you~COMMIT.ADULTERY(V) the! ABHOR(V)~ing! the IDOL~s you~DESPOIL.A.TEMPLE(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:23 Isopsephy: 6959
ος εν νομω καυχασαι δια της παραβασεως του νομου τον θεον ατιμαζεις
which in LAW~to you~BOAST(V) through the~of TRANSGRESSION~of the~of LAW~of the GOD you~DISHONOR(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:24 Isopsephy: 6218
το γαρ ονομα του θεου δι υμας βλασφημειται εν τοις εθνεσιν καθως γεγραπται
the for NAME the~of GOD~of through you~all he~is~BLASPHEME(V)~ed in the~to GENTILES~s~to as he~has~been~WRITE(V)~ed

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:25 Isopsephy: 7464
περιτομη μεν γαρ ωφελει εαν νομον πρασσης εαν δε παραβατης νομου ης η περιτομη σου ακροβυστια γεγονεν
CIRCUMCISION on.the.other.hand for he~HELP(V)~s IF LAW you~might~DO(V) IF but TRANSGRESOR LAW~of you~might~EXIST(V) the CIRCUMCISION you~of UNCIRCUMCISION he~BE(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:26 Isopsephy: 10992
εαν ουν η ακροβυστια τα δικαιωματα του νομου φυλασση ουχ η ακροβυστια αυτου εις περιτομην λογισθησεται
IF therefore the UNCIRCUMCISION the RIGHTEOUS.ACT~s the~of LAW~of he~might~KEEP(V) not the UNCIRCUMCISION he/she/it~of into CIRCUMCISION he~will~be~COUNT(V)~ed

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:27 Isopsephy: 8586
και κρινει η εκ φυσεως ακροβυστια τον νομον τελουσα σε τον δια γραμματος και περιτομης παραβατην νομου
and he~will~JUDGE(V) the from NATURE~of UNCIRCUMCISION the LAW FINISH(V)~ing you the through SOMETHING.WRITTEN~of and CIRCUMCISION~of TRANSGRESOR LAW~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:28 Isopsephy: 8682
ου γαρ ο εν τω φανερω ιουδαιος εστιν ουδε η εν τω φανερω εν σαρκι περιτομη
not for the in the~to CLEAR~to JEW he~EXIST(V)~s nor the in the~to CLEAR~to in FLESH~to CIRCUMCISION

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 2:29 Isopsephy: 11378
αλλ ο εν τω κρυπτω ιουδαιος και περιτομη καρδιας εν πνευματι ου γραμματι ου ο επαινος ουκ εξ ανθρωπων αλλ εκ του θεου
but the in the~to HIDDEN~to JEW and CIRCUMCISION HEART~of in SPIRIT~to not SOMETHING.WRITTEN~to which~of the PRAISE not from HUMAN~s~of but from the~of GOD~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.