[συνεταφημεν] therefore to him through of the [βαπτισματος] into the [θανατον] in order that [ωσπερ] [ηγερθη] Christ from/out of of the dead through of the [δοξης] of the of father thus and we in [καινοτητι] [ζωης] [περιπατησωμεν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
this [γινωσκοντες] that/because the (definite article) [παλαιος] our/of us man/person [συνεσταυρωθη] in order that [καταργηθη] the body of the [αμαρτιας] of the [μηκετι] [δουλευειν] us to the sin
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Romans 6:7
Isopsephy: 3712
ογαραποθανωνδεδικαιωταιαποτηςαμαρτιας
the (definite article) for [αποθανων] [δεδικαιωται] from of the [αμαρτιας]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[μηδε] [παριστανετε] the [μελη] your [οπλα] [αδικιας] to the sin but [παραστησατε] [εαυτους] to the to God [ωσει] from/out of of the dead [ζωντας] and the [μελη] your [οπλα] [δικαιοσυνης] to the to God
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
not [οιδατε] that/because O [παριστανετε] [εαυτους] [δουλους] into [υπακοην] [δουλοι] you are O [υπακουετε] [ητοι] [αμαρτιας] into [θανατον] the/or [υπακοης] into [δικαιοσυνην]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
grace but/and to the to God that/because [ητε] [δουλοι] of the [αμαρτιας] [υπηκουσατε] but/and from/out of [καρδιας] into whom/which [παρεδοθητε] [τυπον] [διδαχης]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[ανθρωπινον] I say through the [ασθενειαν] of the [σαρκος] your [ωσπερ] for [παρεστησατε] the [μελη] your [δουλα] to the [ακαθαρσια] and to the [ανομια] into the [ανομιαν] thus now [παραστησατε] the [μελη] your [δουλα] to the Righteousness, justice into [αγιασμον]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[νυνι] but/and [ελευθερωθεντες] from of the [αμαρτιας] [δουλωθεντες] but/and to the to God you have the [καρπον] your into [αγιασμον] the but/and [τελος] [ζωην] [αιωνιον]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.