II Samuel

Chapter 14

123456789101112131415161718192021222324
II Samuel 14:1 Gematria: 1102
וידע יואב בןצריה כילב המלך עלאבשלום
Joab son of Zeruiah could see that the king’s mind was on Absalom;

Word-by-Word Analysis

וידע
90
יואב
19
בןצריה
357
כילב
62
המלך
95
עלאבשלום
479
II Samuel 14:2 Gematria: 6547
וישלח יואב תקועה ויקח משם אשה חכמה ויאמר אליה התאבלינא ולבשינא בגדיאבל ואלתסוכי שמן והיית כאשה זה ימים רבים מתאבלת עלמת
so Joab sent to Tekoa and brought from there a woman who was wise.awise I.e., in this context, quick-witted and resourceful. He said to her, “Pretend you are in mourning; put on mourning clothes and don’t anoint yourself with oil; and act like a woman who has grieved a long time over a departed one.

Word-by-Word Analysis

וישלח
354
יואב
19
תקועה
581
ויקח
124
משם
380
אשה
306
חכמה
73
ויאמר
257
אליה
46
התאבלינא
499
ולבשינא
399
בגדיאבל
52
ואלתסוכי
533
שמן
390
והיית
431
כאשה
326
זה
12
ימים
100
רבים
252
מתאבלת
873
עלמת
540
II Samuel 14:3 Gematria: 2571
ובאת אלהמלך ודברת אליו כדבר הזה וישם יואב אתהדברים בפיה
Go to the king and say to him thus and thus.” And Joab told her what to say.btold her what to say Lit. “put words into her mouth.”

Word-by-Word Analysis

ובאת
409
אלהמלך
126
ודברת
612
אליו
47
כדבר
226
הזה
17
וישם
356
יואב
19
אתהדברים
662
בפיה
97
II Samuel 14:4 Gematria: 5385
ותאמר האשה התקעית אלהמלך ותפל עלאפיה ארצה ותשתחו ותאמר הושעה המלךס
The Tekoite woman cameccame So many mss. and printed editions. Most mss. and printed editions read “said.” to the king, flung herself face down to the ground, and prostrated herself. She cried out, “Help, O king!”

Word-by-Word Analysis

ותאמר
647
האשה
311
התקעית
985
אלהמלך
126
ותפל
516
עלאפיה
196
ארצה
296
ותשתחו
1120
ותאמר
647
הושעה
386
המלךס
155
II Samuel 14:5 Gematria: 2432
ויאמרלה המלך מהלך ותאמר אבל אשהאלמנה אני וימת אישי
The king asked her, “What troubles you?” And she answered, “Alas, I am a widow, my husband is dead.

Word-by-Word Analysis

ויאמרלה
292
המלך
95
מהלך
95
ותאמר
647
אבל
33
אשהאלמנה
432
אני
61
וימת
456
אישי
321
II Samuel 14:6 Gematria: 3880
ולשפחתך שני בנים וינצו שניהם בשדה ואין מציל ביניהם ויכו האחד אתהאחד וימת אתו
Your maidservant had two sons. The two of them came to blows out in the fields where there was no one to stop them, and one of them struck the other and killed him.

Word-by-Word Analysis

ולשפחתך
844
שני
360
בנים
102
וינצו
162
שניהם
405
בשדה
311
ואין
67
מציל
170
ביניהם
117
ויכו
42
האחד
18
אתהאחד
419
וימת
456
אתו
407
II Samuel 14:7 Gematria: 10968
והנה קמה כלהמשפחה עלשפחתך ויאמרו תני אתמכה אחיו ונמתהו בנפש אחיו אשר הרג ונשמידה גם אתהיורש וכבו אתגחלתי אשר נשארה לבלתי שום שיםלאישי שם ושארית עלפני האדמהפ
Then the whole clan confronted your maidservant and said, ‘Hand over the one who killed his brother, that we may put him to death for the slaying of his brother, even though we wipe out the heir.’deven though we wipe out the heir Emendation yields “Thus they would destroy the [last] heir and…” Thus they would quench the last ember remaining to me, and leave my husband without name or remnant upon the earth.”

Word-by-Word Analysis

והנה
66
קמה
145
כלהמשפחה
488
עלשפחתך
908
ויאמרו
263
תני
460
אתמכה
466
אחיו
25
ונמתהו
507
בנפש
432
אחיו
25
אשר
501
הרג
208
ונשמידה
415
גם
43
אתהיורש
922
וכבו
34
אתגחלתי
852
אשר
501
נשארה
556
לבלתי
472
שום
346
שיםלאישי
701
שם
340
ושארית
917
עלפני
240
האדמהפ
135
II Samuel 14:8 Gematria: 1515
ויאמר המלך אלהאשה לכי לביתך ואני אצוה עליך
The king said to the woman, “Go home. I will issue an order in your behalf.”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
המלך
95
אלהאשה
342
לכי
60
לביתך
462
ואני
67
אצוה
102
עליך
130
II Samuel 14:9 Gematria: 3421
ותאמר האשה התקועית אלהמלך עלי אדני המלך העון ועלבית אבי והמלך וכסאו נקיס
And the Tekoite woman said to the king, “My lord king, may the guilt be on me and on my ancestral house; Your Majesty and his throne are guiltless.”

Word-by-Word Analysis

ותאמר
647
האשה
311
התקועית
991
אלהמלך
126
עלי
110
אדני
65
המלך
95
העון
131
ועלבית
518
אבי
13
והמלך
101
וכסאו
93
נקיס
220
II Samuel 14:10 Gematria: 1927
ויאמר המלך המדבר אליך והבאתו אלי ולאיסיף עוד לגעת בך
The king said, “If anyone says anything more to you, have him brought to me, and he will never trouble you again.”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
המלך
95
המדבר
251
אליך
61
והבאתו
420
אלי
41
ולאיסיף
197
עוד
80
לגעת
503
בך
22
II Samuel 14:11 Gematria: 6358
ותאמר יזכרנא המלך אתיהוה אלהיך מהרבית מהרבת גאל הדם לשחת ולא ישמידו אתבני ויאמר חייהוה אםיפל משערת בנך ארצה
She replied, “Let Your Majesty be mindful of the ETERNAL your God and restrain the blood avenger bent on destruction, so that my son may not be killed.” And he said, “As GOD lives, not a hair of your son shall fall to the ground.”

Word-by-Word Analysis

ותאמר
647
יזכרנא
288
המלך
95
אתיהוה
427
אלהיך
66
מהרבית
657
מהרבת
647
גאל
34
הדם
49
לשחת
738
ולא
37
ישמידו
370
אתבני
463
ויאמר
257
חייהוה
44
אםיפל
161
משערת
1010
בנך
72
ארצה
296
II Samuel 14:12 Gematria: 3353
ותאמר האשה תדברנא שפחתך אלאדני המלך דבר ויאמר דבריס
Then the woman said, “Please let your maidservant say another word to my lord the king.” “Speak on,” said the king.

Word-by-Word Analysis

ותאמר
647
האשה
311
תדברנא
657
שפחתך
808
אלאדני
96
המלך
95
דבר
206
ויאמר
257
דבריס
276
II Samuel 14:13 Gematria: 4767
ותאמר האשה ולמה חשבתה כזאת עלעם אלהים ומדבר המלך הדבר הזה כאשם לבלתי השיב המלך אתנדחו
And the woman said, “Why then have you planned the like against God’s people? In making this pronouncement, Your Majesty condemns himself in that Your Majesty does not bring back his own banished one.

Word-by-Word Analysis

ותאמר
647
האשה
311
ולמה
81
חשבתה
715
כזאת
428
עלעם
210
אלהים
86
ומדבר
252
המלך
95
הדבר
211
הזה
17
כאשם
361
לבלתי
472
השיב
317
המלך
95
אתנדחו
469
II Samuel 14:14 Gematria: 5009
כימות נמות וכמים הנגרים ארצה אשר לא יאספו ולאישא אלהים נפש וחשב מחשבות לבלתי ידח ממנו נדח
We must all die; we are like water that is poured out on the ground and cannot be gathered up. God will not take away the life of one who makes plans so that no one may be kept banished.eGod will not … banished Meaning of Heb. uncertain. The apparent sense is: God will not punish you for bringing back the banished Absalom.

Word-by-Word Analysis

כימות
476
נמות
496
וכמים
116
הנגרים
308
ארצה
296
אשר
501
לא
31
יאספו
157
ולאישא
348
אלהים
86
נפש
430
וחשב
316
מחשבות
756
לבלתי
472
ידח
22
ממנו
136
נדח
62
II Samuel 14:15 Gematria: 6292
ועתה אשרבאתי לדבר אלהמלך אדני אתהדבר הזה כי יראני העם ותאמר שפחתך אדברהנא אלהמלך אולי יעשה המלך אתדבר אמתו
And the reason I have come to say these things to the king, my lord, is that the people have frightened me. Your maidservant thought I would speak to Your Majesty; perhaps Your Majesty would act on his handmaid’s plea.

Word-by-Word Analysis

ועתה
481
אשרבאתי
914
לדבר
236
אלהמלך
126
אדני
65
אתהדבר
612
הזה
17
כי
30
יראני
271
העם
115
ותאמר
647
שפחתך
808
אדברהנא
263
אלהמלך
126
אולי
47
יעשה
385
המלך
95
אתדבר
607
אמתו
447
II Samuel 14:16 Gematria: 3919
כי ישמע המלך להציל אתאמתו מכף האיש להשמיד אתי ואתבני יחד מנחלת אלהים
For Your Majesty would surely agree to deliver his handmaid from the hands of anyone [who would seek to]fthe hands of anyone [who would seek to] Or “the man’s clutches—which would,” namely the blood avenger of v. 11. cut off both me and my son from the heritagegheritage I.e., people. of God.

Word-by-Word Analysis

כי
30
ישמע
420
המלך
95
להציל
165
אתאמתו
848
מכף
140
האיש
316
להשמיד
389
אתי
411
ואתבני
469
יחד
22
מנחלת
528
אלהים
86
II Samuel 14:17 Gematria: 3573
ותאמר שפחתך יהיהנא דבראדני המלך למנחה כי כמלאך האלהים כן אדני המלך לשמע הטוב והרע ויהוה אלהיך יהי עמךפ
Your maidservant thought, ‘Let the word of my lord the king provide comfort; for my lord the king is like an angel of God, understanding everything, good and bad.’ May the ETERNAL your God be with you.”

Word-by-Word Analysis

ותאמר
647
שפחתך
808
יהיהנא
81
דבראדני
271
המלך
95
למנחה
133
כי
30
כמלאך
111
האלהים
91
כן
70
אדני
65
המלך
95
לשמע
440
הטוב
22
והרע
281
ויהוה
32
אלהיך
66
יהי
25
עמךפ
210
II Samuel 14:18 Gematria: 4419
ויען המלך ויאמר אלהאשה אלנא תכחדי ממני דבר אשר אנכי שאל אתך ותאמר האשה ידברנא אדני המלך
In reply, the king said to the woman, “Do not withhold from me anything I ask you!” The woman answered, “Let my lord the king speak.”

Word-by-Word Analysis

ויען
136
המלך
95
ויאמר
257
אלהאשה
342
אלנא
82
תכחדי
442
ממני
140
דבר
206
אשר
501
אנכי
81
שאל
331
אתך
421
ותאמר
647
האשה
311
ידברנא
267
אדני
65
המלך
95
II Samuel 14:19 Gematria: 7562
ויאמר המלך היד יואב אתך בכלזאת ותען האשה ותאמר חינפשך אדני המלך אםאש להמין ולהשמיל מכל אשרדבר אדני המלך כיעבדך יואב הוא צוני והוא שם בפי שפחתך את כלהדברים האלה
The king asked, “Is Joab in league with you in all this?” The woman replied, “As you live, my lord the king, it is just as my lord the king says.hit is just as my lord the king says Lit. “there is no turning to the right or to the left of what my lord the king says.” Yes, your servant Joab was the one who instructed me, and it was he who told your maidservant everything she was to say.itold your maidservant everything she was to say See note at v. 3.

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
המלך
95
היד
19
יואב
19
אתך
421
בכלזאת
460
ותען
526
האשה
311
ותאמר
647
חינפשך
468
אדני
65
המלך
95
אםאש
342
להמין
135
ולהשמיל
421
מכל
90
אשרדבר
707
אדני
65
המלך
95
כיעבדך
126
יואב
19
הוא
12
צוני
156
והוא
18
שם
340
בפי
92
שפחתך
808
את
401
כלהדברים
311
האלה
41
II Samuel 14:20 Gematria: 4863
לבעבור סבב אתפני הדבר עשה עבדך יואב אתהדבר הזה ואדני חכם כחכמת מלאך האלהים לדעת אתכלאשר בארץס
It was to conceal the real purpose of the matter that your servant Joab did this thing. My lord is as wise as an angel of God, and he knows all that goes on in the land.”

Word-by-Word Analysis

לבעבור
310
סבב
64
אתפני
541
הדבר
211
עשה
375
עבדך
96
יואב
19
אתהדבר
612
הזה
17
ואדני
71
חכם
68
כחכמת
488
מלאך
91
האלהים
91
לדעת
504
אתכלאשר
952
בארץס
353
II Samuel 14:21 Gematria: 3801
ויאמר המלך אליואב הנהנא עשיתי אתהדבר הזה ולך השב אתהנער אתאבשלום
Then the king said to Joab, “I will do this thing. Go and bring back my boy Absalom.”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
המלך
95
אליואב
50
הנהנא
111
עשיתי
790
אתהדבר
612
הזה
17
ולך
56
השב
307
אתהנער
726
אתאבשלום
780
II Samuel 14:22 Gematria: 5306
ויפל יואב אלפניו ארצה וישתחו ויברך אתהמלך ויאמר יואב היום ידע עבדך כימצאתי חן בעיניך אדני המלך אשרעשה המלך אתדבר עבדו עבדך
Joab flung himself face down on the ground and prostrated himself. Joab blessed the king and said, “Today your servant knows that he has found favor with you, my lord king, for Your Majesty has granted his servant’s request.”

Word-by-Word Analysis

ויפל
126
יואב
19
אלפניו
177
ארצה
296
וישתחו
730
ויברך
238
אתהמלך
496
ויאמר
257
יואב
19
היום
61
ידע
84
עבדך
96
כימצאתי
571
חן
58
בעיניך
162
אדני
65
המלך
95
אשרעשה
876
המלך
95
אתדבר
607
עבדו
82
עבדך
96
II Samuel 14:23 Gematria: 2200
ויקם יואב וילך גשורה ויבא אתאבשלום ירושלםס
And Joab went at once to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.

Word-by-Word Analysis

ויקם
156
יואב
19
וילך
66
גשורה
514
ויבא
19
אתאבשלום
780
ירושלםס
646
II Samuel 14:24 Gematria: 2710
ויאמר המלך יסב אלביתו ופני לא יראה ויסב אבשלום אלביתו ופני המלך לא ראהס
But the king said, “Let him go directly to his house and not present himself to me.” So Absalom went directly to his house and did not present himself to the king.

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
המלך
95
יסב
72
אלביתו
449
ופני
146
לא
31
יראה
216
ויסב
78
אבשלום
379
אלביתו
449
ופני
146
המלך
95
לא
31
ראהס
266
II Samuel 14:25 Gematria: 2413
וכאבשלום לאהיה אישיפה בכלישראל להלל מאד מכף רגלו ועד קדקדו לאהיה בו מום
No other man in Israel was as admired for his beauty as Absalom; from the sole of his foot to the crown of his head he was without blemish.

Word-by-Word Analysis

וכאבשלום
405
לאהיה
51
אישיפה
406
בכלישראל
593
להלל
95
מאד
45
מכף
140
רגלו
239
ועד
80
קדקדו
214
לאהיה
51
בו
8
מום
86
II Samuel 14:26 Gematria: 5261
ובגלחו אתראשו והיה מקץ ימיםלימים אשר יגלח כיכבד עליו וגלחו ושקל אתשער ראשו מאתים שקלים באבן המלך
When he cut his hair—he had to have it cut every year, for it grew too heavy for him—the hair of his head weighed two hundred shekels by the royal weight.

Word-by-Word Analysis

ובגלחו
55
אתראשו
908
והיה
26
מקץ
230
ימיםלימים
230
אשר
501
יגלח
51
כיכבד
56
עליו
116
וגלחו
53
ושקל
436
אתשער
971
ראשו
507
מאתים
491
שקלים
480
באבן
55
המלך
95
II Samuel 14:27 Gematria: 4580
ויולדו לאבשלום שלושה בנים ובת אחת ושמה תמר היא היתה אשה יפת מראהפ
Absalom had three sons and a daughter whose name was Tamar; she was a beautiful woman.

Word-by-Word Analysis

ויולדו
62
לאבשלום
409
שלושה
641
בנים
102
ובת
408
אחת
409
ושמה
351
תמר
640
היא
16
היתה
420
אשה
306
יפת
490
מראהפ
326
II Samuel 14:28 Gematria: 2663
וישב אבשלום בירושלם שנתים ימים ופני המלך לא ראה
Absalom lived in Jerusalem two years without appearing before the king.

Word-by-Word Analysis

וישב
318
אבשלום
379
בירושלם
588
שנתים
800
ימים
100
ופני
146
המלך
95
לא
31
ראה
206
II Samuel 14:29 Gematria: 3093
וישלח אבשלום אליואב לשלח אתו אלהמלך ולא אבה לבוא אליו וישלח עוד שנית ולא אבה לבוא
Then Absalom sent for Joab, in order to send him to the king; but Joab would not come to him. He sent for him a second time, but he would not come.

Word-by-Word Analysis

וישלח
354
אבשלום
379
אליואב
50
לשלח
368
אתו
407
אלהמלך
126
ולא
37
אבה
8
לבוא
39
אליו
47
וישלח
354
עוד
80
שנית
760
ולא
37
אבה
8
לבוא
39
II Samuel 14:30 Gematria: 5513
ויאמר אלעבדיו ראו חלקת יואב אלידי ולושם שערים לכו והוצתיה והציתוה באש ויצתו עבדי אבשלום אתהחלקה באשפ
So [Absalom] said to his servants, “Look, Joab’s field is next to mine, and he has barley there. Go and set it on fire.” And Absalom’s servants set the field on fire.

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
אלעבדיו
123
ראו
207
חלקת
538
יואב
19
אלידי
55
ולושם
382
שערים
620
לכו
56
והוצתיה
522
והציתוה
522
באש
303
ויצתו
512
עבדי
86
אבשלום
379
אתהחלקה
549
באשפ
383
II Samuel 14:31 Gematria: 3415
ויקם יואב ויבא אלאבשלום הביתה ויאמר אליו למה הציתו עבדיך אתהחלקה אשרלי באש
Joab came at once to Absalom’s house and said to him, “Why did your servants set fire to my field?”

Word-by-Word Analysis

ויקם
156
יואב
19
ויבא
19
אלאבשלום
410
הביתה
422
ויאמר
257
אליו
47
למה
75
הציתו
511
עבדיך
106
אתהחלקה
549
אשרלי
541
באש
303
II Samuel 14:32 Gematria: 6555
ויאמר אבשלום אליואב הנה שלחתי אליךלאמר בא הנה ואשלחה אתך אלהמלך לאמר למה באתי מגשור טוב לי עד אנישם ועתה אראה פני המלך ואםישבי עון והמתני
Absalom replied to Joab, “I sent for you to come here; I wanted to send you to the king to say [on my behalf]: ‘Why did I leave Geshur? I would be better off if I were still there. Now let me appear before the king; and if I am guilty of anything, let him put me to death!’”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
אבשלום
379
אליואב
50
הנה
60
שלחתי
748
אליךלאמר
332
בא
3
הנה
60
ואשלחה
350
אתך
421
אלהמלך
126
לאמר
271
למה
75
באתי
413
מגשור
549
טוב
17
לי
40
עד
74
אנישם
401
ועתה
481
אראה
207
פני
140
המלך
95
ואםישבי
369
עון
126
והמתני
511
II Samuel 14:33 Gematria: 3599
ויבא יואב אלהמלך ויגדלו ויקרא אלאבשלום ויבא אלהמלך וישתחו לו עלאפיו ארצה לפני המלך וישק המלך לאבשלוםס
Joab went to the king and reported to him; whereupon he summoned Absalom. He came to the king and flung himself face down to the ground before the king. And the king kissed Absalom.

Word-by-Word Analysis

ויבא
19
יואב
19
אלהמלך
126
ויגדלו
59
ויקרא
317
אלאבשלום
410
ויבא
19
אלהמלך
126
וישתחו
730
לו
36
עלאפיו
197
ארצה
296
לפני
170
המלך
95
וישק
416
המלך
95
לאבשלוםס
469