aThis poem occurs again as Ps. 18, with a number of variations, some of which are cited in the following notes. David addressed the words of this song to GOD, after GOD had saved him from the hands of all his enemies and from the hands of Saul.
Word-by-Word Analysis
וידבר
222
דוד
14
ליהוה
56
אתדברי
617
השירה
520
הזאתביום
471
הציל
135
יהוה
26
אתו
407
מכף
140
כלאיביו
79
ומכף
146
שאול
337
II Samuel 22:2
Gematria: 1218
ויאמריהוהסלעיומצדתיומפלטילי
He said:O ETERNAL One, my crag, my fortress, my deliverer!
O God, the rockbGod, the rock Lit. “the God of my rock”; Ps. 18.3 “my God, my rock.” in which I take shelter:My shield, my mighty champion,cmighty champion Lit. “horn of rescue.” my haven and refuge!My savior, You who rescue me from violence!
Word-by-Word Analysis
אלהי
46
צורי
306
אחסהבומגני
185
וקרן
356
ישעי
390
משגבי
355
ומנוסימשעי
592
מחמס
148
תשעני
830
II Samuel 22:4
Gematria: 879
מהללאקראיהוהומאיביאושע
All praise! I called on GOD dAll praise! I called on GOD Construction of Heb. uncertain. And was delivered from my enemies.
Word-by-Word Analysis
מהלל
105
אקרא
302
יהוהומאיבי
95
אושע
377
II Samuel 22:5
Gematria: 2031
כיאפפנימשברימותנחליבליעליבעתני
For the breakers of Death encompassed me,The torrents of BelialeBelial I.e., the netherworld, like “Death” and “Sheol.” terrified me;
Word-by-Word Analysis
כי
30
אפפני
221
משברימותנחלי
1096
בליעל
142
יבעתני
542
II Samuel 22:6
Gematria: 1609
חבלישאולסבניקדמנימקשימות
The ropes of Sheol encircled me,The snares of Death engulfed me.
In my anguish I called on the ETERNAL,Cried out to my God,Who from a heavenly abodefa heavenly abode Lit. “His temple”; cf. v. 10. heard my voice,Whose ears received my cry.
Then the earth rocked and quaked,The foundations of heavengheaven Cf. Ps. 18.8 “mountains.” shook—Rocked by divine indignation.
Word-by-Word Analysis
ותגעש
779
ויתגעש
789
ותרעש
976
הארץמוסדות
812
השמים
395
ירגזו
226
ויתגעשו
795
כיחרה
243
לו
36
II Samuel 22:9
Gematria: 2013
עלהעשןבאפוואשמפיותאכלגחליםבערוממנו
Smoke went up from God’s nostrils—Devouring fire from God’s mouth;Live coals blazing forth.
Word-by-Word Analysis
עלה
105
עשן
420
באפו
89
ואש
307
מפיו
136
תאכלגחלים
542
בערו
278
ממנו
136
II Samuel 22:10
Gematria: 2078
ויטשמיםוירדוערפלתחתרגליו
[God] bent the sky and came down,Thick cloud beneath divine feet.
Word-by-Word Analysis
ויט
25
שמים
390
וירדוערפל
606
תחת
808
רגליו
249
II Samuel 22:11
Gematria: 1423
וירכבעלכרובויעףויראעלכנפירוח
[God] mounted a cherub and flew,And was seenhAnd was seen Cf. Ps. 18.11 “gliding.” on the wings of the wind.
Word-by-Word Analysis
וירכב
238
עלכרוב
328
ויעףוירא
383
עלכנפירוח
474
II Samuel 22:12
Gematria: 3558
וישתחשךסביבתיוסכותחשרתמיםעבישחקים
Pavilions of darkness all around,Dripping clouds, huge thunderheads;
Word-by-Word Analysis
וישת
716
חשך
328
סביבתיו
490
סכותחשרתמים
1484
עבי
82
שחקים
458
II Samuel 22:13
Gematria: 791
מנגהנגדובערוגחליאש
In the divine brillianceBlazed fiery coals.
Word-by-Word Analysis
מנגה
98
נגדו
63
בערו
278
גחליאש
352
II Samuel 22:14
Gematria: 1600
ירעםמןשמיםיהוהועליוןיתןקולו
GOD thundered from heaven,The Most High gave forth voice—
Word-by-Word Analysis
ירעם
320
מןשמים
480
יהוה
26
ועליון
172
יתן
460
קולו
142
II Samuel 22:15
Gematria: 1202
וישלחחציםויפיצםברקויהמםויהם
Letting shafts fly, and scattering them;ithem I.e., the enemies in v. 4. Lightning, and routing them.
Word-by-Word Analysis
וישלח
354
חצים
148
ויפיצם
236
ברק
302
ויהמם
101
ויהם
61
II Samuel 22:16
Gematria: 3287
ויראואפקייםיגלומסדותתבלבגערתיהוהמנשמתרוחאפו
The bed of the sea was exposed,The foundations of the world were laid bareBy the ETERNAL’s mighty roaring,At the blast of God’s breath.jGod’s breath Lit. “the breath of His nostrils.”
Word-by-Word Analysis
ויראו
223
אפקי
191
ים
50
יגלו
49
מסדות
510
תבלבגערת
1107
יהוה
26
מנשמת
830
רוח
214
אפו
87
II Samuel 22:17
Gematria: 1644
ישלחממרוםיקחניימשניממיםרבים
Reaching down from on high, [God] took me,Drawing me out of the mighty waterskmighty waters Cf. v. 5.—
Word-by-Word Analysis
ישלח
348
ממרום
326
יקחניימשני
588
ממים
130
רבים
252
II Samuel 22:18
Gematria: 1048
יצילנימאיביעזמשנאיכיאמצוממני
Rescuing me from my fierce enemy,From foes too strong for me.
Word-by-Word Analysis
יצילני
200
מאיבי
63
עזמשנאי
478
כי
30
אמצו
137
ממני
140
II Samuel 22:19
Gematria: 854
יקדמניביוםאידיויהייהוהמשעןלי
They attacked me on my day of calamity,But GOD was my support.
Word-by-Word Analysis
יקדמני
214
ביום
58
אידי
25
ויהי
31
יהוה
26
משען
460
לי
40
II Samuel 22:20
Gematria: 1216
ויצאלמרחבאתייחלצניכיחפץבי
Bringing me out to freedom,Pleased with me enough to rescue me.
Word-by-Word Analysis
ויצא
107
למרחב
280
אתי
411
יחלצני
198
כיחפץ
208
בי
12
II Samuel 22:21
Gematria: 1401
יגמלנייהוהכצדקתיכברידיישיבלי
GOD rewarded me according to my merit,Requiting the cleanness of my hands—
Word-by-Word Analysis
יגמלני
143
יהוה
26
כצדקתי
624
כבר
222
ידי
24
ישיב
322
לי
40
II Samuel 22:22
Gematria: 2343
כישמרתידרכייהוהולארשעתימאלהי
For I have kept to the ways of GOD And have not been guilty before my God;
Word-by-Word Analysis
כי
30
שמרתי
950
דרכי
234
יהוה
26
ולא
37
רשעתי
980
מאלהי
86
II Samuel 22:23
Gematria: 1575
כיכלמשפטולנגדיוחקתיולאאסורממנה
For I am mindful of all God’s rulesAnd have not departed from God’s laws.
Word-by-Word Analysis
כי
30
כלמשפטו
485
לנגדי
97
וחקתיו
530
לאאסור
298
ממנה
135
II Samuel 22:24
Gematria: 1681
ואהיהתמיםלוואשתמרהמעוני
I have been blameless before [God],And have guarded myself against sinning—
Word-by-Word Analysis
ואהיה
27
תמים
490
לוואשתמרה
988
מעוני
176
II Samuel 22:25
Gematria: 1473
וישביהוהליכצדקתיכברילנגדעיניו
And GOD has requited my meritAccording to my evident cleanness.
Word-by-Word Analysis
וישב
318
יהוה
26
לי
40
כצדקתיכברי
856
לנגד
87
עיניו
146
II Samuel 22:26
Gematria: 2755
עםחסידתתחסדעםגבורתמיםתתמם
With the loyal, You deal loyally;With the blameless hero,lhero Cf. Ps. 18.26 “man.” blamelessly.
Word-by-Word Analysis
עםחסיד
192
תתחסדעםגבור
1193
תמים
490
תתמם
880
II Samuel 22:27
Gematria: 2860
עםנברתתברועםעקשתתפל
With the pure, You act in purity,And with the perverse, You are wily.
Word-by-Word Analysis
עםנבר
362
תתברועםעקש
1588
תתפל
910
II Samuel 22:28
Gematria: 2809
ואתעםעניתושיעועיניךעלרמיםתשפיל
To lowly folk You give victory,And You look with scorn on the haughty.mAnd You look with scorn on the haughty Lit. “And lower Your eyes on the haughty”; Ps. 18.28 “But haughty eyes You humble.”
Word-by-Word Analysis
ואתעם
517
עני
130
תושיעועיניך
952
עלרמים
390
תשפיל
820
II Samuel 22:29
Gematria: 1130
כיאתהנירייהוהויהוהיגיהחשכי
You, O ETERNAL One, are my lamp; GOD lights up my darkness.
Word-by-Word Analysis
כיאתה
436
נירי
270
יהוהויהוה
58
יגיה
28
חשכי
338
II Samuel 22:30
Gematria: 963
כיבכהארוץגדודבאלהיאדלגשור
With You, I can rush a barrier;nbarrier Cf. postbiblical gedudiyyoth “walls,” Aramaic gudda, “wall.” With my God, I can scale a wall.
Word-by-Word Analysis
כי
30
בכה
27
ארוץ
297
גדודבאלהי
65
אדלגשור
544
II Samuel 22:31
Gematria: 2120
האלתמיםדרכואמרתיהוהצרופהמגןהואלכלהחסיםבו
The way of God is perfect,The word of the ETERNAL is pure.[God] shields all who seek refuge.
Word-by-Word Analysis
האל
36
תמים
490
דרכו
230
אמרת
641
יהוה
26
צרופהמגן
474
הוא
12
לכל
80
החסים
123
בו
8
II Samuel 22:32
Gematria: 903
כימיאלמבלעדייהוהומיצורמבלעדיאלהינו
Truly, who is a god except the ETERNAL,Who is a rock except our God?—
Word-by-Word Analysis
כי
30
מיאל
81
מבלעדי
156
יהוהומי
82
צור
296
מבלעדי
156
אלהינו
102
II Samuel 22:33
Gematria: 1787
האלמעוזיחילויתרתמיםדרכודרכי
The God, my mighty stronghold,omy mighty stronghold Cf. Ps. 18.33 “who girded me with might.” Who keptpkept Meaning of Heb. uncertain; Ps. 18.33 “made.” my path secure;
Word-by-Word Analysis
האל
36
מעוזי
133
חילויתר
664
תמים
490
דרכו
230
דרכי
234
II Samuel 22:34
Gematria: 2052
משוהרגליורגליכאילותועלבמתייעמדני
Who made my legs like a deer’s,And set me firmly on theqthe Taking bamothai as a poetic form of bamoth; cf. Hab. 3.19; in contrast to others “my.” heights;
Word-by-Word Analysis
משוה
351
רגליו
249
רגלי
243
כאילותועל
573
במתי
452
יעמדני
184
II Samuel 22:35
Gematria: 2611
מלמדידילמלחמהונחתקשתנחושהזרעתי
Who trained my hands for battle—My arms can bend a bow of bronze!
Word-by-Word Analysis
מלמד
114
ידי
24
למלחמהונחת
617
קשתנחושה
1169
זרעתי
687
II Samuel 22:36
Gematria: 2597
ותתןלימגןישעךוענתךתרבני
You have granted me the shield of Your protectionAnd Your providence has made me great.rAnd Your providence has made me great Meaning of Heb. uncertain.
Word-by-Word Analysis
ותתןלי
896
מגן
93
ישעך
400
וענתך
546
תרבני
662
II Samuel 22:37
Gematria: 2219
תרחיבצעדיתחתניולאמעדוקרסלי
You have let me stride on freely;My feet have not slipped.
Word-by-Word Analysis
תרחיב
620
צעדי
174
תחתני
868
ולא
37
מעדו
120
קרסלי
400
II Samuel 22:38
Gematria: 1630
ארדפהאיביואשמידםולאאשובעדכלותם
I pursued my enemies and wiped them out,I did not turn back till I destroyed them.
Word-by-Word Analysis
ארדפה
290
איבי
23
ואשמידםולא
438
אשוב
309
עדכלותם
570
II Samuel 22:39
Gematria: 1714
ואכלםואמחצםולאיקומוןויפלותחתרגלי
I destroyed them, I struck them down;They rose no more, they lay at my feet.
Word-by-Word Analysis
ואכלם
97
ואמחצם
185
ולא
37
יקומוןויפלו
344
תחת
808
רגלי
243
II Samuel 22:40
Gematria: 2592
ותזרניחיללמלחמהתכריעקמיתחתני
You have girded me with strength for battle,Brought low my adversaries before me,
Word-by-Word Analysis
ותזרני
673
חיל
48
למלחמהתכריע
853
קמי
150
תחתני
868
II Samuel 22:41
Gematria: 2212
ואיביתתהליערףמשנאיואצמיתם
Made my enemies turn tail before me,My foes—and I wiped them out.
Word-by-Word Analysis
ואיבי
29
תתה
805
לי
40
ערף
350
משנאי
401
ואצמיתם
587
II Samuel 22:42
Gematria: 1127
ישעוואיןמשיעאליהוהולאענם
They looked,slooked Cf. Ps. 18.42 “cried out.” but there was none to deliver;To GOD, who did not answer them.
Word-by-Word Analysis
ישעו
386
ואין
67
משיע
420
אליהוה
57
ולא
37
ענם
160
II Samuel 22:43
Gematria: 2230
ואשחקםכעפרארץכטיטחוצותאדקםארקעם
I pounded them like dust of the earth,Stamped, crushed them like dirt of the streets.
Word-by-Word Analysis
ואשחקם
455
כעפרארץכטיטחוצות
1219
אדקם
145
ארקעם
411
II Samuel 22:44
Gematria: 3338
ותפלטנימריביעמיתשמרנילראשגויםעםלאידעתייעבדני
You have rescued me from the strife of peoples,tpeoples So some mss. and the Septuagint; Tiberian Masoretic mss. and the printed editions “my people.” Kept me to beuKept me to be Cf. Ps. 18.44 “set me.” at the head of nations;Peoples I knew not must serve me.
Word-by-Word Analysis
ותפלטני
585
מריבי
262
עמי
120
תשמרני
1000
לראש
531
גויםעם
169
לאידעתי
525
יעבדני
146
II Samuel 22:45
Gematria: 2086
בנינכריתכחשולילשמועאזןישמעולי
Foreign peoples cringe before me,Are submissive at the mere report of me.
Word-by-Word Analysis
בני
62
נכר
270
יתכחשולי
784
לשמוע
446
אזן
58
ישמעו
426
לי
40
II Samuel 22:46
Gematria: 1402
בנינכריבלוויחגרוממסגרותם
Foreign peoples lose courageAnd come trembling out of their strongholds.vAnd come trembling out of their strongholds Meaning of Heb. uncertain.
Word-by-Word Analysis
בני
62
נכר
270
יבלו
48
ויחגרו
233
ממסגרותם
789
II Samuel 22:47
Gematria: 1572
חייהוהוברוךצוריוירםאלהיצורישעי
The ETERNAL lives! Blessed is my rock!Exalted be God, the rockWho gives me victory;
Word-by-Word Analysis
חייהוה
44
וברוך
234
צוריוירם
562
אלהי
46
צור
296
ישעי
390
II Samuel 22:48
Gematria: 2459
האלהנתןנקמתליומרידעמיםתחתני
The God who has vindicated meAnd made peoples subject to me,
Word-by-Word Analysis
האל
36
הנתן
505
נקמת
590
ליומריד
300
עמים
160
תחתני
868
II Samuel 22:49
Gematria: 2267
ומוציאימאיביומקמיתרוממנימאישחמסיםתצילני
Who rescued me from my enemies,Who raised me clear of my adversaries,Saved me from the lawless opposition!
Word-by-Word Analysis
ומוציאי
163
מאיבי
63
ומקמי
196
תרוממנימאיש
1097
חמסים
158
תצילני
590
II Samuel 22:50
Gematria: 932
עלכןאודךיהוהבגויםולשמךאזמר
For this I sing Your praise, ETERNAL One, among the nationsAnd hymn Your name:
Tower of victorywTower of victory Kethib and Ps. 18.51 read “He accords wondrous victories.” to YourxYour Heb. 3rd person. king,Keeping faith with YouryYour See preceding note. anointed,With David and his offspring evermore.