2 Samuel 9:6
Gematria: 4476
ויבא מפיבשת בןיהונתן בןשאול אלדוד ויפל עלפניו וישתחו ויאמר דוד מפיבשת ויאמר הנה עבדך
From in son sha'ul these david - beloved and said david - beloved from in and said behold.and~he~will~COME(V) MOUTH.+.SHAME SON AND.HE.GAVE SON AND.TO.SHA'UL TOWARD DAVID and~he~will~FALL(V) UPON FACE~s~him and~he~will~self~BOW(V) and~he~will~SAY(V) DAVID MOUTH.+.SHAME and~he~will~SAY(V) BEHOLD SERVANT~youand when Mephibosheth son of Jonathan son of Saul came to David, he flung himself on his face and prostrated himself. David said, “Mephibosheth!” and he replied, “At your service, sir.”
2 Samuel 9:7
Gematria: 6562
ויאמר לו דוד אלתירא כי עשה אעשה עמך חסד בעבור יהונתן אביך והשבתי לך אתכלשדה שאול אביך ואתה תאכל לחם עלשלחני תמיד
And said to him david - beloved given that he had made with you kindness fruit and the ceasing of walk to sha'ul fruit and you (m.sg.) eat above that to send.and~he~will~SAY(V) ASK~him DAVID NOTHING you~will~FEAR(V) GIVEN.THAT DO(V) I~will~DO(V) WITH~you KINDNESS in~PRODUCE AND.HE.GAVE FATHER~you and~I~will~TURN.BACK(V) WALK~you AT ALL FIELD AND.TO.SHA'UL FATHER~you and~YOU you~will~EAT(V) BREAD UPON TABLE~me CONTINUALLYDavid said to him, “Don’t be afraid, for I will keep faith with you for the sake of your father Jonathan. I will give you back all the land of your grandfather Saul; moreover, you shall always eat at my table.”
2 Samuel 9:8
Gematria: 2858
וישתחו ויאמר מה עבדך כי פנית אלהכלב המת אשר כמוני
And said what given that these the heart the which.and~he~will~self~BOW(V) and~he~will~SAY(V) WATER SERVANT~you GIVEN.THAT you~TURN(V) TOWARD the~DOG the~DIE(V)~ing WHICH LIKE~me[Mephibosheth] prostrated himself again, and said, “What is your servant, that you should show regard for a dead dog like me?”
2 Samuel 9:9
Gematria: 3976
ויקרא המלך אלציבא נער שאול ויאמר אליו כל אשר היה לשאול ולכלביתו נתתי לבןאדניך
And called out king sha'ul and said these every which existed to sha'ul and to like to house seed, fish, sprouting mark, sign, cross mark, sign, cross of.and~he~will~CALL.OUT(V) the~KING TOWARD SHIP.+.COME YOUNG AND.TO.SHA'UL and~he~will~SAY(V) TOWARD~him ALL WHICH EXIST(V) to~AND.TO.SHA'UL and~to~ALL HOUSE~him I~GIVE(V) to~SON LORD~s~youThe king summoned Ziba, Saul’s steward, and said to him, “I give to your master’s grandson everything that belonged to Saul and to his entire family.