II Samuel

Chapter 16

123456789101112131415161718192021222324
II Samuel 16:1 Gematria: 5291
ודוד עבר מעט מהראש והנה ציבא נער מפיבשת לקראתו וצמד חמרים חבשים ועליהם מאתים לחם ומאה צמוקים ומאה קיץ ונבל יין
David had passed a little beyond the summit when Ziba the servant of Mephibosheth came toward him with a pair of saddled donkeys carrying two hundred loaves of bread, one hundred cakes of raisin, one hundred cakes of figs,afigs Lit. “summer fruit.” and a jar of wine.

Word-by-Word Analysis

ודוד
20
עבר
272
מעט
119
מהראש
546
והנה
66
ציבא
103
נער
320
מפיבשת
832
לקראתו
737
וצמד
140
חמרים
298
חבשים
360
ועליהם
161
מאתים
491
לחם
78
ומאה
52
צמוקים
286
ומאה
52
קיץ
200
ונבל
88
יין
70
II Samuel 16:2 Gematria: 4586
ויאמר המלך אלציבא מהאלה לך ויאמר ציבא החמורים לביתהמלך לרכב ולהלחם והלחם והקיץ לאכול הנערים והיין לשתות היעף במדבר
The king asked Ziba, “What are you doing with these?” Ziba answered, “The donkeys are for Your Majesty’s family to ride on, the bread and figs are for the attendants to eat, and the wine is to be drunk by any who are exhausted in the wilderness.”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
המלך
95
אלציבא
134
מהאלה
81
לך
50
ויאמר
257
ציבא
103
החמורים
309
לביתהמלך
537
לרכב
252
ולהלחם
119
והלחם
89
והקיץ
211
לאכול
87
הנערים
375
והיין
81
לשתות
1136
היעף
165
במדבר
248
II Samuel 16:3 Gematria: 4566
ויאמר המלך ואיה בןאדניך ויאמר ציבא אלהמלך הנה יושב בירושלם כי אמר היום ישיבו לי בית ישראל את ממלכות אבי
“And where is your master’s son?” the king asked. “He is staying in Jerusalem,” Ziba replied to the king, “for he thinks that the House of Israel will now give him back the throne of his grandfather.”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
המלך
95
ואיה
22
בןאדניך
137
ויאמר
257
ציבא
103
אלהמלך
126
הנה
60
יושב
318
בירושלם
588
כי
30
אמר
241
היום
61
ישיבו
328
לי
40
בית
412
ישראל
541
את
401
ממלכות
536
אבי
13
II Samuel 16:4 Gematria: 4009
ויאמר המלך לצבא הנה לך כל אשר למפיבשת ויאמר ציבא השתחויתי אמצאחן בעיניך אדני המלך
The king said to Ziba, “Then all that belongs to Mephibosheth is now yours!” And Ziba replied, “I bow low. Your Majesty is most gracious to me.”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
המלך
95
לצבא
123
הנה
60
לך
50
כל
50
אשר
501
למפיבשת
862
ויאמר
257
ציבא
103
השתחויתי
1139
אמצאחן
190
בעיניך
162
אדני
65
המלך
95
II Samuel 16:5 Gematria: 4381
ובא המלך דוד עדבחורים והנה משם איש יוצא ממשפחת ביתשאול ושמו שמעי בןגרא יצא יצוא ומקלל
As King David was approaching Bahurim, a member of Saul’s clan—a man named Shimei son of Gera—came out from there, hurling insults as he came.

Word-by-Word Analysis

ובא
9
המלך
95
דוד
14
עדבחורים
340
והנה
66
משם
380
איש
311
יוצא
107
ממשפחת
868
ביתשאול
749
ושמו
352
שמעי
420
בןגרא
256
יצא
101
יצוא
107
ומקלל
206
II Samuel 16:6 Gematria: 2444
ויסקל באבנים אתדוד ואתכלעבדי המלך דוד וכלהעם וכלהגברים מימינו ומשמאלו
He threw stones at David and all King David’s courtiers, while all the troops and all the warriors were at his right and his left.

Word-by-Word Analysis

ויסקל
206
באבנים
105
אתדוד
415
ואתכלעבדי
543
המלך
95
דוד
14
וכלהעם
171
וכלהגברים
316
מימינו
156
ומשמאלו
423
II Samuel 16:7 Gematria: 1916
וכהאמר שמעי בקללו צא צא איש הדמים ואיש הבליעל
And these are the insults that Shimei hurled: “Get out, get out, you criminal, you villain!

Word-by-Word Analysis

וכהאמר
272
שמעי
420
בקללו
168
צא
91
צא
91
איש
311
הדמים
99
ואיש
317
הבליעל
147
II Samuel 16:8 Gematria: 6211
השיב עליך יהוה כל דמי ביתשאול אשר מלכת תחתו ויתן יהוה אתהמלוכה ביד אבשלום בנך והנך ברעתך כי איש דמים אתה
GOD is paying you back for all your crimes against the family of Saul, whose throne you seized. GOD is handing over the throne to your son Absalom; you are in trouble because you are a criminal!”

Word-by-Word Analysis

השיב
317
עליך
130
יהוה
26
כל
50
דמי
54
ביתשאול
749
אשר
501
מלכת
490
תחתו
814
ויתן
466
יהוה
26
אתהמלוכה
507
ביד
16
אבשלום
379
בנך
72
והנך
81
ברעתך
692
כי
30
איש
311
דמים
94
אתה
406
II Samuel 16:9 Gematria: 3973
ויאמר אבישי בןצרויה אלהמלך למה יקלל הכלב המת הזה אתאדני המלך אעברהנא ואסירה אתראשוס
Abishai son of Zeruiah said to the king, “Why let that dead dog abuse my lord the king? Let me go over and cut off his head!”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
אבישי
323
בןצרויה
363
אלהמלך
126
למה
75
יקלל
170
הכלב
57
המת
445
הזה
17
אתאדני
466
המלך
95
אעברהנא
329
ואסירה
282
אתראשוס
968
II Samuel 16:10 Gematria: 3411
ויאמר המלך מהלי ולכם בני צריה כי כה יקלל וכי כי יהוה אמר לו קלל אתדוד ומי יאמר מדוע עשיתה כןס
But the king said, “What has this to do with you,bWhat has this to do with you Lit. “What have I and you.” you sons of Zeruiah? He is abusing [me] only because GOD told him to abuse David; and who is to say, ‘Why did You do that?’”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
המלך
95
מהלי
85
ולכם
96
בני
62
צריה
305
כי
30
כה
25
יקלל
170
וכי
36
כי
30
יהוה
26
אמר
241
לו
36
קלל
160
אתדוד
415
ומי
56
יאמר
251
מדוע
120
עשיתה
785
כןס
130
II Samuel 16:11 Gematria: 4354
ויאמר דוד אלאבישי ואלכלעבדיו הנה בני אשריצא ממעי מבקש אתנפשי ואף כיעתה בןהימיני הנחו לו ויקלל כי אמרלו יהוה
David said further to Abishai and all the courtiers, “If my son, my own issue, seeks to kill me, how much more the Benjaminite! Let him go on hurling abuse, for GOD has told him to.

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
דוד
14
אלאבישי
354
ואלכלעבדיו
179
הנה
60
בני
62
אשריצא
602
ממעי
160
מבקש
442
אתנפשי
841
ואף
87
כיעתה
505
בןהימיני
177
הנחו
69
לו
36
ויקלל
176
כי
30
אמרלו
277
יהוה
26
II Samuel 16:12 Gematria: 2432
אולי יראה יהוה בעוני בעיני והשיב יהוה לי טובה תחת קללתו היום הזה
Perhaps GOD will look upon my punishmentcpunishment So kethib; qere “eye.” Ancient versions read “suffering.” and recompense me for the abuse [Shimei] has uttered today.”

Word-by-Word Analysis

אולי
47
יראה
216
יהוה
26
בעוני
138
בעיני
142
והשיב
323
יהוה
26
לי
40
טובה
22
תחת
808
קללתו
566
היום
61
הזה
17
II Samuel 16:13 Gematria: 4050
וילך דוד ואנשיו בדרךסושמעי הלך בצלע ההר לעמתו הלוך ויקלל ויסקל באבנים לעמתו ועפר בעפרפ
David and his men continued on their way, while Shimei walked alongside on the slope of the hill, insulting him as he walked, and throwing stones at him and flinging dirt.

Word-by-Word Analysis

וילך
66
דוד
14
ואנשיו
373
בדרךסושמעי
712
הלך
55
בצלע
192
ההר
210
לעמתו
546
הלוך
61
ויקלל
176
ויסקל
206
באבנים
105
לעמתו
546
ועפר
356
בעפרפ
432
II Samuel 16:14 Gematria: 2189
ויבא המלך וכלהעם אשראתו עיפים וינפש שם
The king and all who accompanied him arriveddarrived Some Septuagint mss. add “at the Jordan.” exhausted, and he rested there.

Word-by-Word Analysis

ויבא
19
המלך
95
וכלהעם
171
אשראתו
908
עיפים
210
וינפש
446
שם
340
II Samuel 16:15 Gematria: 2945
ואבשלום וכלהעם איש ישראל באו ירושלם ואחיתפל אתו
Meanwhile Absalom and all the troops, Israel’s force, arrived in Jerusalem, together with Ahithophel.

Word-by-Word Analysis

ואבשלום
385
וכלהעם
171
איש
311
ישראל
541
באו
9
ירושלם
586
ואחיתפל
535
אתו
407
II Samuel 16:16 Gematria: 3051
ויהי כאשרבא חושי הארכי רעה דוד אלאבשלום ויאמר חושי אלאבשלום יחי המלך יחי המלך
When Hushai the Archite, David’s friend, came before Absalom, Hushai said to Absalom, “Long live the king! Long live the king!”

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
כאשרבא
524
חושי
324
הארכי
236
רעה
275
דוד
14
אלאבשלום
410
ויאמר
257
חושי
324
אלאבשלום
410
יחי
28
המלך
95
יחי
28
המלך
95
II Samuel 16:17 Gematria: 3038
ויאמר אבשלום אלחושי זה חסדך אתרעך למה לאהלכת אתרעך
But Absalom said to Hushai, “Is this your loyalty to your friend? Why didn’t you go with your friend?”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
אבשלום
379
אלחושי
355
זה
12
חסדך
92
אתרעך
691
למה
75
לאהלכת
486
אתרעך
691
II Samuel 16:18 Gematria: 3633
ויאמר חושי אלאבשלם לא כי אשר בחר יהוה והעם הזה וכלאיש ישראל לא לו אהיה ואתו אשב
“Not at all!” Hushai replied. “I am for the one whom GOD and these troops and all the rest of Israel’s force has chosen, and I will stay with him.

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
חושי
324
אלאבשלם
404
לא
31
כי
30
אשר
501
בחר
210
יהוה
26
והעם
121
הזה
17
וכלאיש
367
ישראל
541
לא
31
לו
36
אהיה
21
ואתו
413
אשב
303
II Samuel 16:19 Gematria: 2830
והשנית למי אני אעבד הלוא לפני בנו כאשר עבדתי לפני אביך כן אהיה לפניךפ
Furthermore, whom should I serve, if not David’seDavid’s Heb. “his.” son? As I was in your father’s service, so I will be in yours.”

Word-by-Word Analysis

והשנית
771
למי
80
אני
61
אעבד
77
הלוא
42
לפני
170
בנו
58
כאשר
521
עבדתי
486
לפני
170
אביך
33
כן
70
אהיה
21
לפניךפ
270
II Samuel 16:20 Gematria: 1934
ויאמר אבשלום אלאחיתפל הבו לכם עצה מהנעשה
Absalom then said to Ahithophel, “What do you advise us to do?”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
אבשלום
379
אלאחיתפל
560
הבו
13
לכם
90
עצה
165
מהנעשה
470
II Samuel 16:21 Gematria: 6600
ויאמר אחיתפל אלאבשלם בוא אלפלגשי אביך אשר הניח לשמור הבית ושמע כלישראל כינבאשת אתאביך וחזקו ידי כלאשר אתך
And Ahithophel said to Absalom, “Have intercourse with your father’s concubines, whom he left to mind the palace; and when all Israel hears that you have dared the wrath of your father, all who support you will be encouraged.”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
אחיתפל
529
אלאבשלם
404
בוא
9
אלפלגשי
454
אביך
33
אשר
501
הניח
73
לשמור
576
הבית
417
ושמע
416
כלישראל
591
כינבאשת
783
אתאביך
434
וחזקו
127
ידי
24
כלאשר
551
אתך
421
II Samuel 16:22 Gematria: 2224
ויטו לאבשלום האהל עלהגג ויבא אבשלום אלפלגשי אביו לעיני כלישראל
So they pitched a tent for Absalom on the roof, and Absalom lay with his father’s concubines with the full knowledgefwith the full knowledge Lit. “before the eyes.” of all Israel.—

Word-by-Word Analysis

ויטו
31
לאבשלום
409
האהל
41
עלהגג
111
ויבא
19
אבשלום
379
אלפלגשי
454
אביו
19
לעיני
170
כלישראל
591
II Samuel 16:23 Gematria: 5192
ועצת אחיתפל אשר יעץ בימים ההם כאשר ישאלאיש בדבר האלהים כן כלעצת אחיתפל גםלדוד גם לאבשלםס
In those days, the advice that Ahithophel gave was accepted like an oracle sought from God; that is how all the advice of Ahithophel was esteemed both by David and by Absalom.

Word-by-Word Analysis

ועצת
566
אחיתפל
529
אשר
501
יעץ
170
בימים
102
ההם
50
כאשר
521
ישאלאיש
652
בדבר
208
האלהים
91
כן
70
כלעצת
610
אחיתפל
529
גםלדוד
87
גם
43
לאבשלםס
463