Leviticus

Chapter 11

123456789101112131415161718192021222324252627
Leviticus 11:1 Gematria: 1264
וידבר יהוה אלמשה ואלאהרן לאמר אלהם
יהוה spoke to Moses and Aaron, saying to them:

Word-by-Word Analysis

וידבר
222
יהוה
26
אלמשה
376
ואלאהרן
293
לאמר
271
אלהם
76
Leviticus 11:2 Gematria: 3555
דברו אלבני ישראל לאמר זאת החיה אשר תאכלו מכלהבהמה אשר עלהארץ
Speak to the Israelite people thus: These are the creatures that you may eat from among all the land animals:

Word-by-Word Analysis

דברו
212
אלבני
93
ישראל
541
לאמר
271
זאת
408
החיה
28
אשר
501
תאכלו
457
מכלהבהמה
147
אשר
501
עלהארץ
396
Leviticus 11:3 Gematria: 4846
כל מפרסת פרסה ושסעת שסע פרסת מעלת גרה בבהמה אתה תאכלו
any animal that has true hoofs, with clefts through the hoofs, and that chews ” the cud—such you may eat.

Translation Notes

* chewsLit. “brings up.

Word-by-Word Analysis

כל
50
מפרסת
780
פרסה
345
ושסעת
836
שסע
430
פרסת
740
מעלת
540
גרה
208
בבהמה
54
אתה
406
תאכלו
457
Leviticus 11:4 Gematria: 3995
אך אתזה לא תאכלו ממעלי הגרה וממפרסי הפרסה אתהגמל כימעלה גרה הוא ופרסה איננו מפריס טמא הוא לכם
The following, however, of those that either chew the cud or have true hoofs, you shall not eat: the camel—although it chews the cud, it has no true hoofs: it is impure for you;

Word-by-Word Analysis

אך
21
אתזה
413
לא
31
תאכלו
457
ממעלי
190
הגרה
213
וממפרסי
436
הפרסה
350
אתהגמל
479
כימעלה
175
גרה
208
הוא
12
ופרסה
351
איננו
117
מפריס
390
טמא
50
הוא
12
לכם
90
Leviticus 11:5 Gematria: 2131
ואתהשפן כימעלה גרה הוא ופרסה לא יפריס טמא הוא לכם
the daman—although it chews the cud, it has no true hoofs: it is impure for you;

Word-by-Word Analysis

ואתהשפן
842
כימעלה
175
גרה
208
הוא
12
ופרסה
351
לא
31
יפריס
360
טמא
50
הוא
12
לכם
90
Leviticus 11:6 Gematria: 2754
ואתהארנבת כימעלת גרה הוא ופרסה לא הפריסה טמאה הוא לכם
the hare—although it chews the cud, it has no true hoofs: it is impure for you;

Word-by-Word Analysis

ואתהארנבת
1065
כימעלת
570
גרה
208
הוא
12
ופרסה
351
לא
31
הפריסה
360
טמאה
55
הוא
12
לכם
90
Leviticus 11:7 Gematria: 3247
ואתהחזיר כימפריס פרסה הוא ושסע שסע פרסה והוא גרה לאיגר טמא הוא לכם
and the swine—although it has true hoofs, with the hoofs cleft through, it does not chew the cud: it is impure for you.

Word-by-Word Analysis

ואתהחזיר
637
כימפריס
420
פרסה
345
הוא
12
ושסע
436
שסע
430
פרסה
345
והוא
18
גרה
208
לאיגר
244
טמא
50
הוא
12
לכם
90
Leviticus 11:8 Gematria: 2345
מבשרם לא תאכלו ובנבלתם לא תגעו טמאים הם לכם
You shall not eat of their flesh or touch their carcasses; they are impure for you.

Word-by-Word Analysis

מבשרם
582
לא
31
תאכלו
457
ובנבלתם
530
לא
31
תגעו
479
טמאים
100
הם
45
לכם
90
Leviticus 11:9 Gematria: 4984
אתזה תאכלו מכל אשר במים כל אשרלו סנפיר וקשקשת במים בימים ובנחלים אתם תאכלו
These you may eat of all that live in water: anything in water, whether in the seas or in the streams, that has fins and scales—these you may eat.

Word-by-Word Analysis

אתזה
413
תאכלו
457
מכל
90
אשר
501
במים
92
כל
50
אשרלו
537
סנפיר
400
וקשקשת
1206
במים
92
בימים
102
ובנחלים
146
אתם
441
תאכלו
457
Leviticus 11:10 Gematria: 5055
וכל אשר איןלו סנפיר וקשקשת בימים ובנחלים מכל שרץ המים ומכל נפש החיה אשר במים שקץ הם לכם
But anything in the seas or in the streams that has no fins and scales, among all the swarming things of the water and among all the other living creatures that are in the water—they are an abomination for you

Word-by-Word Analysis

וכל
56
אשר
501
איןלו
97
סנפיר
400
וקשקשת
1206
בימים
102
ובנחלים
146
מכל
90
שרץ
590
המים
95
ומכל
96
נפש
430
החיה
28
אשר
501
במים
92
שקץ
490
הם
45
לכם
90
Leviticus 11:11 Gematria: 3512
ושקץ יהיו לכם מבשרם לא תאכלו ואתנבלתם תשקצו
and an abomination for you they shall remain: you shall not eat of their flesh and you shall abominate their carcasses.

Word-by-Word Analysis

ושקץ
496
יהיו
31
לכם
90
מבשרם
582
לא
31
תאכלו
457
ואתנבלתם
929
תשקצו
896
Leviticus 11:12 Gematria: 2938
כל אשר איןלו סנפיר וקשקשת במים שקץ הוא לכם
Everything in water that has no fins and scales shall be an abomination for you.

Word-by-Word Analysis

כל
50
אשר
501
איןלו
97
סנפיר
400
וקשקשת
1206
במים
92
שקץ
490
הוא
12
לכם
90
Leviticus 11:13 Gematria: 4485
ואתאלה תשקצו מןהעוף לא יאכלו שקץ הם אתהנשר ואתהפרס ואת העזניה
The following The following A number of these cannot be identified with certainty. you shall abominate among the birds—they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, the vulture, and the black vulture;

Word-by-Word Analysis

ואתאלה
443
תשקצו
896
מןהעוף
251
לא
31
יאכלו
67
שקץ
490
הם
45
אתהנשר
956
ואתהפרס
752
ואת
407
העזניה
147
Leviticus 11:14 Gematria: 985
ואתהדאה ואתהאיה למינה
the kite, falcons of every variety;

Word-by-Word Analysis

ואתהדאה
422
ואתהאיה
428
למינה
135
Leviticus 11:15 Gematria: 859
את כלערב למינו
all varieties of raven;

Word-by-Word Analysis

את
401
כלערב
322
למינו
136
Leviticus 11:16 Gematria: 3362
ואת בת היענה ואתהתחמס ואתהשחף ואתהנץ למינהו
the ostrich, the nighthawk, the sea gull; hawks of every variety;

Word-by-Word Analysis

ואת
407
בת
402
היענה
140
ואתהתחמס
920
ואתהשחף
800
ואתהנץ
552
למינהו
141
Leviticus 11:17 Gematria: 2118
ואתהכוס ואתהשלך ואתהינשוף
the little owl, the cormorant, and the great owl;

Word-by-Word Analysis

ואתהכוס
498
ואתהשלך
762
ואתהינשוף
858
Leviticus 11:18 Gematria: 3175
ואתהתנשמת ואתהקאת ואתהרחם
the white owl, the pelican, and the bustard;

Word-by-Word Analysis

ואתהתנשמת
1602
ואתהקאת
913
ואתהרחם
660
Leviticus 11:19 Gematria: 2308
ואת החסידה האנפה למינה ואתהדוכיפת ואתהעטלף
the stork; herons of every variety; the hoopoe, and the bat.

Word-by-Word Analysis

ואת
407
החסידה
92
האנפה
141
למינה
135
ואתהדוכיפת
932
ואתהעטלף
601
Leviticus 11:20 Gematria: 1826
כל שרץ העוף ההלך עלארבע שקץ הוא לכם
All winged swarming things that walk on fours shall be an abomination for you.

Word-by-Word Analysis

כל
50
שרץ
590
העוף
161
ההלך
60
עלארבע
373
שקץ
490
הוא
12
לכם
90
Leviticus 11:21 Gematria: 4665
אך אתזה תאכלו מכל שרץ העוף ההלך עלארבע אשרלו לא כרעים ממעל לרגליו לנתר בהן עלהארץ
But these you may eat among all the winged swarming things that walk on fours: all that have, above their feet, jointed legs to leap with on the ground—

Word-by-Word Analysis

אך
21
אתזה
413
תאכלו
457
מכל
90
שרץ
590
העוף
161
ההלך
60
עלארבע
373
אשרלו
537
לא
31
כרעים
340
ממעל
180
לרגליו
279
לנתר
680
בהן
57
עלהארץ
396
Leviticus 11:22 Gematria: 3842
אתאלה מהם תאכלו אתהארבה למינו ואתהסלעם למינהו ואתהחרגל למינהו ואתהחגב למינהו
of these you may eat the following: the following A number of these cannot be identified with certainty. locusts of every variety; all varieties of bald locust; crickets of every variety; and all varieties of grasshopper.

Word-by-Word Analysis

אתאלה
437
מהם
85
תאכלו
457
אתהארבה
614
למינו
136
ואתהסלעם
612
למינהו
141
ואתהחרגל
653
למינהו
141
ואתהחגב
425
למינהו
141
Leviticus 11:23 Gematria: 2492
וכל שרץ העוף אשרלו ארבע רגלים שקץ הוא לכם
But all other winged swarming things that have four legs shall be an abomination for you.

Word-by-Word Analysis

וכל
56
שרץ
590
העוף
161
אשרלו
537
ארבע
273
רגלים
283
שקץ
490
הוא
12
לכם
90
Leviticus 11:24 Gematria: 1641
ולאלה תטמאו כלהנגע בנבלתם יטמא עדהערב
And the following shall make you impure—whoever touches their carcasses shall be impure until evening,

Word-by-Word Analysis

ולאלה
72
תטמאו
456
כלהנגע
178
בנבלתם
524
יטמא
60
עדהערב
351
Leviticus 11:25 Gematria: 1498
וכלהנשא מנבלתם יכבס בגדיו וטמא עדהערב
and whoever carries the carcasses of any of them shall wash those clothes and be impure until evening—

Word-by-Word Analysis

וכלהנשא
412
מנבלתם
562
יכבס
92
בגדיו
25
וטמא
56
עדהערב
351
Leviticus 11:26 Gematria: 4152
לכלהבהמה אשר הוא מפרסת פרסה ושסע איננה שסעת וגרה איננה מעלה טמאים הם לכם כלהנגע בהם יטמא
every animal that has true hoofs but without clefts through the hoofs, or that does not chew the cud. They are impure for you; whoever touches them shall be impure.

Word-by-Word Analysis

לכלהבהמה
137
אשר
501
הוא
12
מפרסת
780
פרסה
345
ושסע
436
איננה
116
שסעת
830
וגרה
214
איננה
116
מעלה
145
טמאים
100
הם
45
לכם
90
כלהנגע
178
בהם
47
יטמא
60
Leviticus 11:27 Gematria: 2594
וכל הולך עלכפיו בכלהחיה ההלכת עלארבע טמאים הם לכם כלהנגע בנבלתם יטמא עדהערב
Also all animals that walk on paws, among those that walk on fours, are impure for you; whoever touches their carcasses shall be impure until evening.

Word-by-Word Analysis

וכל
56
הולך
61
עלכפיו
216
בכלהחיה
80
ההלכת
460
עלארבע
373
טמאים
100
הם
45
לכם
90
כלהנגע
178
בנבלתם
524
יטמא
60
עדהערב
351
Leviticus 11:28 Gematria: 2109
והנשא אתנבלתם יכבס בגדיו וטמא עדהערב טמאים המה לכםס
And anyone who carries their carcasses shall wash those clothes and remain impure until evening. They are impure for you.

Word-by-Word Analysis

והנשא
362
אתנבלתם
923
יכבס
92
בגדיו
25
וטמא
56
עדהערב
351
טמאים
100
המה
50
לכםס
150
Leviticus 11:29 Gematria: 2340
וזה לכם הטמא בשרץ השרץ עלהארץ החלד והעכבר והצב למינהו
The following The following A number of these cannot be identified with certainty. shall be impure for you from among the things that swarm on the earth: the mole, the mouse, and great lizards of every variety;

Word-by-Word Analysis

וזה
18
לכם
90
הטמא
55
בשרץ
592
השרץ
595
עלהארץ
396
החלד
47
והעכבר
303
והצב
103
למינהו
141
Leviticus 11:30 Gematria: 1531
והאנקה והכח והלטאה והחמט והתנשמת
the gecko, the land crocodile, the lizard, the sand lizard, and the chameleon.

Word-by-Word Analysis

והאנקה
167
והכח
39
והלטאה
56
והחמט
68
והתנשמת
1201
Leviticus 11:31 Gematria: 1996
אלה הטמאים לכם בכלהשרץ כלהנגע בהם במתם יטמא עדהערב
Those are for you the impure among all the swarming things; whoever touches them when they are dead shall be impure until evening.

Word-by-Word Analysis

אלה
36
הטמאים
105
לכם
90
בכלהשרץ
647
כלהנגע
178
בהם
47
במתם
482
יטמא
60
עדהערב
351
Leviticus 11:32 Gematria: 4313
וכל אשריפלעליו מהםבמתם יטמא מכלכליעץ או בגד אועור או שק כלכלי אשריעשה מלאכה בהם במים יובא וטמא עדהערב וטהר
And anything on which one of them falls when dead shall be impure: be it any article of wood, or a cloth, or a skin, or a sack—any such article that can be put to use shall be dipped in water, and it shall remain impure until evening; then it shall be pure.

Word-by-Word Analysis

וכל
56
אשריפלעליו
737
מהםבמתם
567
יטמא
60
מכלכליעץ
310
או
7
בגד
9
אועור
283
או
7
שק
400
כלכלי
110
אשריעשה
886
מלאכה
96
בהם
47
במים
92
יובא
19
וטמא
56
עדהערב
351
וטהר
220
Leviticus 11:33 Gematria: 4159
וכלכליחרש אשריפל מהם אלתוכו כל אשר בתוכו יטמא ואתו תשברו
And if any of those falls into an earthen vessel, everything inside it shall be impure and [the vessel] itself you shall break.

Word-by-Word Analysis

וכלכליחרש
624
אשריפל
621
מהם
85
אלתוכו
463
כל
50
אשר
501
בתוכו
434
יטמא
60
ואתו
413
תשברו
908
Leviticus 11:34 Gematria: 3383
מכלהאכל אשר יאכל אשר יבוא עליו מים יטמא וכלמשקה אשר ישתה בכלכלי יטמא
As to any food that may be eaten, it shall become impure if it came in contact with water; if it came in contact with water That is, if the food then came in contact with the carcass of any animal named in vv. 29–30. as to any liquid that may be drunk, it shall become impure if it was inside any vessel. any vessel That is, one contaminated via contact with a carcass as in vv. 32–33.

Word-by-Word Analysis

מכלהאכל
146
אשר
501
יאכל
61
אשר
501
יבוא
19
עליו
116
מים
90
יטמא
60
וכלמשקה
501
אשר
501
ישתה
715
בכלכלי
112
יטמא
60
Leviticus 11:35 Gematria: 3229
וכל אשריפל מנבלתםעליו יטמא תנור וכירים יתץ טמאים הם וטמאים יהיו לכם
Everything on which the carcass of any of them falls shall be impure: an oven or stove shall be smashed. They are impure—and impure they shall remain for you.

Word-by-Word Analysis

וכל
56
אשריפל
621
מנבלתםעליו
678
יטמא
60
תנור
656
וכירים
286
יתץ
500
טמאים
100
הם
45
וטמאים
106
יהיו
31
לכם
90
Leviticus 11:36 Gematria: 1609
אך מעין ובור מקוהמים יהיה טהור ונגע בנבלתם יטמא
However, a spring or cistern in which water is collected shall be pure, but whoever touches such a carcass in it shall be impure.

Word-by-Word Analysis

אך
21
מעין
170
ובור
214
מקוהמים
241
יהיה
30
טהור
220
ונגע
129
בנבלתם
524
יטמא
60
Leviticus 11:37 Gematria: 2448
וכי יפל מנבלתם עלכלזרע זרוע אשר יזרע טהור הוא
If such a carcass falls upon seed grain that is to be sown, it is pure;

Word-by-Word Analysis

וכי
36
יפל
120
מנבלתם
562
עלכלזרע
427
זרוע
283
אשר
501
יזרע
287
טהור
220
הוא
12
Leviticus 11:38 Gematria: 2019
וכי יתןמים עלזרע ונפל מנבלתם עליו טמא הוא לכםס
but if water is put on the seed and any part of a carcass falls upon it, it shall be impure for you.

Word-by-Word Analysis

וכי
36
יתןמים
550
עלזרע
377
ונפל
166
מנבלתם
562
עליו
116
טמא
50
הוא
12
לכםס
150
Leviticus 11:39 Gematria: 2360
וכי ימות מןהבהמה אשרהיא לכם לאכלה הנגע בנבלתה יטמא עדהערב
If an animal that you may eat has died, anyone who touches its carcass shall be impure until evening;

Word-by-Word Analysis

וכי
36
ימות
456
מןהבהמה
147
אשרהיא
517
לכם
90
לאכלה
86
הנגע
128
בנבלתה
489
יטמא
60
עדהערב
351
Leviticus 11:40 Gematria: 2887
והאכל מנבלתה יכבס בגדיו וטמא עדהערב והנשא אתנבלתה יכבס בגדיו וטמא עדהערב
anyone who eats of its carcass shall wash those clothes and remain impure until evening; and anyone who carries its carcass shall wash those clothes and remain impure until evening.

Word-by-Word Analysis

והאכל
62
מנבלתה
527
יכבס
92
בגדיו
25
וטמא
56
עדהערב
351
והנשא
362
אתנבלתה
888
יכבס
92
בגדיו
25
וטמא
56
עדהערב
351
Leviticus 11:41 Gematria: 2236
וכלהשרץ השרץ עלהארץ שקץ הוא לא יאכל
All the things that swarm upon the earth are an abomination; they shall not be eaten.

Word-by-Word Analysis

וכלהשרץ
651
השרץ
595
עלהארץ
396
שקץ
490
הוא
12
לא
31
יאכל
61
Leviticus 11:42 Gematria: 4181
כל הולך עלגחון וכל הולך עלארבע עד כלמרבה רגלים לכלהשרץ השרץ עלהארץ לא תאכלום כישקץ הם
You shall not eat, among all things that swarm upon the earth, anything that crawls on its belly, or anything that walks on fours, or anything that has many legs; for they are an abomination.

Word-by-Word Analysis

כל
50
הולך
61
עלגחון
167
וכל
56
הולך
61
עלארבע
373
עד
74
כלמרבה
297
רגלים
283
לכלהשרץ
675
השרץ
595
עלהארץ
396
לא
31
תאכלום
497
כישקץ
520
הם
45
Leviticus 11:43 Gematria: 4597
אלתשקצו אתנפשתיכם בכלהשרץ השרץ ולא תטמאו בהם ונטמתם בם
You shall not draw abomination upon yourselves through anything that swarms; you shall not make yourselves impure therewith and thus become impure.

Word-by-Word Analysis

אלתשקצו
927
אתנפשתיכם
1301
בכלהשרץ
647
השרץ
595
ולא
37
תטמאו
456
בהם
47
ונטמתם
545
בם
42
Leviticus 11:44 Gematria: 6286
כי אני יהוה אלהיכם והתקדשתם והייתם קדשים כי קדוש אני ולא תטמאו אתנפשתיכם בכלהשרץ הרמש עלהארץ
For I יהוה am your God: you shall sanctify yourselves and be holy, for I am holy. You shall not make yourselves impure through any swarming thing that moves upon the earth.

Word-by-Word Analysis

כי
30
אני
61
יהוה
26
אלהיכם
106
והתקדשתם
1255
והייתם
471
קדשים
454
כי
30
קדוש
410
אני
61
ולא
37
תטמאו
456
אתנפשתיכם
1301
בכלהשרץ
647
הרמש
545
עלהארץ
396
Leviticus 11:45 Gematria: 3516
כי אני יהוה המעלה אתכם מארץ מצרים להית לכם לאלהים והייתם קדשים כי קדוש אני
For I יהוה am the One who brought you up from the land of Egypt to be your God: you shall be holy, for I am holy.

Word-by-Word Analysis

כי
30
אני
61
יהוה
26
המעלה
150
אתכם
461
מארץ
331
מצרים
380
להית
445
לכם
90
לאלהים
116
והייתם
471
קדשים
454
כי
30
קדוש
410
אני
61
Leviticus 11:46 Gematria: 5096
זאת תורת הבהמה והעוף וכל נפש החיה הרמשת במים ולכלנפש השרצת עלהארץ
These are the instructions concerning animals, birds, all living creatures that move in water, and all creatures that swarm on earth,

Word-by-Word Analysis

זאת
408
תורת
1006
הבהמה
57
והעוף
167
וכל
56
נפש
430
החיה
28
הרמשת
945
במים
92
ולכלנפש
516
השרצת
995
עלהארץ
396
Leviticus 11:47 Gematria: 2246
להבדיל בין הטמא ובין הטהר ובין החיה הנאכלת ובין החיה אשר לא תאכלפ
for distinguishing between the impure and the pure, between the living things that may be eaten and the living things that may not be eaten.

Word-by-Word Analysis

להבדיל
81
בין
62
הטמא
55
ובין
68
הטהר
219
ובין
68
החיה
28
הנאכלת
506
ובין
68
החיה
28
אשר
501
לא
31
תאכלפ
531