The impurity from his discharge shall mean the following—whether his member runs with the discharge or is stopped up so that there is no discharge, his impurity means this:
Word-by-Word Analysis
וזאת
414
תהיה
420
טמאתו
456
בזובו
23
רר
400
בשרו
508
אתזובו
422
אוהחתים
470
בשרו
508
מזובו
61
טמאתו
456
הוא
12
Leviticus 15:4
Gematria: 2550
כלהמשכבאשרישכבעליוהזביטמאוכלהכליאשרישבעליויטמא
Any bedding on which the one with the discharge lies shall be impure, and every object on which he sits shall be impure.
Word-by-Word Analysis
כלהמשכב
417
אשר
501
ישכב
332
עליו
116
הזב
14
יטמא
60
וכלהכלי
121
אשרישב
813
עליו
116
יטמא
60
Leviticus 15:5
Gematria: 2191
ואישאשריגעבמשכבויכבסבגדיוורחץבמיםוטמאעדהערב
Those persons 6, 7, 10, 11, below. who touch his bedding shall wash their clothes, bathe in water, and remain impure until evening.
Translation Notes
*Those persons — Lit. “any participant,” rendered in the plural; so too in the subcases of vv.
all those who touch anything that was under him shall be impure until evening; and all those who carry such things shall wash their clothes, bathe in water, and remain impure until evening.
All those whom the one with a discharge touches, without having rinsed his hands in water, shall wash their clothes, bathe in water, and remain impure until evening.
Word-by-Word Analysis
וכל
56
אשר
501
יגעבו
91
הזב
14
וידיו
36
לאשטף
420
במים
92
וכבס
88
בגדיו
25
ורחץ
304
במים
92
וטמא
56
עדהערב
351
Leviticus 15:12
Gematria: 2459
וכליחרשאשריגעבוהזבישברוכלכליעץישטףבמים
An earthen vessel that the one with a discharge touches shall be broken; and any wooden implement shall be rinsed with water.
When the one with a discharge becomes purified of his discharge, he shall count off seven days for his purification, wash those clothes, and bathe his body in fresh water; then he shall be pure.
On the eighth day he shall take two turtledoves or two pigeons and come before יהוה at the entrance of the Tent of Meeting and give them to the priest.
The priest shall offer them, the one as a sin offering and the other as a burnt offering. Thus the priest shall make expiation on his behalf, for his discharge, before יהוה.
Word-by-Word Analysis
ועשה
381
אתם
441
הכהן
80
אחד
13
חטאת
418
והאחד
24
עלה
105
וכפר
306
עליו
116
הכהן
80
לפני
170
יהוה
26
מזובוס
121
Leviticus 15:16
Gematria: 3735
ואישכיתצאממנושכבתזרעורחץבמיםאתכלבשרווטמאעדהערב
When a man has an emission of semen, semen Heb. shikhvath zera‘, a metonymic or elliptical expression: “a laying down of [what can lead to] seed (i.e., offspring).” Cf. 18.20; 20.15. he shall bathe his whole body in water and remain impure until evening.
Word-by-Word Analysis
ואיש
317
כיתצא
521
ממנו
136
שכבתזרע
999
ורחץ
304
במים
92
אתכלבשרו
959
וטמא
56
עדהערב
351
Leviticus 15:17
Gematria: 2630
וכלבגדוכלעוראשריהיהעליושכבתזרעוכבסבמיםוטמאעדהערב
All cloth or leather on which semen semen See note at v. 16. falls shall be washed in water and remain impure until evening.
Word-by-Word Analysis
וכלבגד
65
וכלעור
332
אשריהיה
531
עליו
116
שכבתזרע
999
וכבס
88
במים
92
וטמא
56
עדהערב
351
Leviticus 15:18
Gematria: 3756
ואשהאשרישכבאישאתהשכבתזרעורחצובמיםוטמאועדהערבפ
Likewise for a woman: when a man has carnal relations with her, both shall bathe in water and remain impure until evening.
When a woman has a discharge, her discharge being blood from her body, she shall remain in her menstrual separation seven days; whoever touches her shall be impure until evening.
Word-by-Word Analysis
ואשה
312
כיתהיה
450
זבה
14
דם
44
יהיה
30
זבה
14
בבשרה
509
שבעת
772
ימים
100
תהיה
420
בנדתה
461
וכלהנגע
184
בה
7
יטמא
60
עדהערב
351
Leviticus 15:20
Gematria: 3351
וכלאשרתשכבעליובנדתהיטמאוכלאשרתשבעליויטמא
Anything that she lies on during her menstrual separation shall be impure; and anything that she sits on shall be impure.
Word-by-Word Analysis
וכל
56
אשר
501
תשכב
722
עליו
116
בנדתה
461
יטמא
60
וכל
56
אשרתשב
1203
עליו
116
יטמא
60
Leviticus 15:21
Gematria: 1473
וכלהנגעבמשכבהיכבסבגדיוורחץבמיםוטמאעדהערב
All those All those Sing. participle is rendered in the plural; so too in vv. 22, 27, below. who touch her bedding shall wash their clothes, bathe in water, and remain impure until evening;
And if a man lies with her, her menstrual separation applies to him; he shall be impure seven days, and any bedding on which he lies shall become impure.
When a woman has had a discharge of blood for many days, not at the time of her menstrual separation, or when she has a discharge beyond her period of menstrual separation, she shall be impure, as though at the time of her menstrual separation, as long as her discharge lasts.
Any bedding on which she lies while her discharge lasts shall be for her like bedding during her menstrual separation; and any object on which she sits shall become impure, as it does during her menstrual separation:
Word-by-Word Analysis
כלהמשכב
417
אשרתשכב
1223
עליו
116
כלימי
110
זובה
20
כמשכב
382
נדתה
459
יהיהלה
65
וכלהכלי
121
אשר
501
תשב
702
עליו
116
טמא
50
יהיה
30
כטמאת
470
נדתה
459
Leviticus 15:27
Gematria: 1208
וכלהנוגעבםיטמאוכבסבגדיוורחץבמיםוטמאעדהערב
All those who touch them shall be impure—and shall wash their clothes, bathe in water, and remain impure until evening.
Word-by-Word Analysis
וכלהנוגע
190
בם
42
יטמא
60
וכבס
88
בגדיו
25
ורחץ
304
במים
92
וטמא
56
עדהערב
351
Leviticus 15:28
Gematria: 2413
ואםטהרהמזובהוספרהלהשבעתימיםואחרתטהר
When she becomes purified of her discharge, she shall count off seven days, and after that she shall be pure.
The priest shall offer the one as a sin offering and the other as a burnt offering; and the priest shall make expiation on her behalf, for her impure discharge, before יהוה.
You shall put the Israelites on guard against their impurity, lest they die through their impurity by defiling My Tabernacle which is among them.
Word-by-Word Analysis
והזרתם
658
אתבניישראל
1004
מטמאתם
530
ולא
37
ימתו
456
בטמאתם
492
בטמאם
92
אתמשכני
821
אשר
501
בתוכם
468
Leviticus 15:32
Gematria: 3653
זאתתורתהזבואשרתצאממנושכבתזרעלטמאהבה
Such is the ritual concerning one who has a discharge: concerning him who has an emission of semen semen See note at v. 16. and becomes impure thereby;
Word-by-Word Analysis
זאת
408
תורת
1006
הזב
14
ואשר
507
תצא
491
ממנו
136
שכבתזרע
999
לטמאהבה
92
Leviticus 15:33
Gematria: 2804
והדוהבנדתהוהזבאתזובולזכרולנקבהולאישאשרישכבעםטמאהפ
and concerning her whose condition is that of menstrual separation; and concerning anyone, male or female, who has a discharge; and concerning a man who lies with an impure woman.