I Samuel

Chapter 17

12345678910111213141516171819202122232425262728293031
1 Samuel 17:1 Gematria: 3739
ויאספו פלשתים אתמחניהם למלחמה ויאספו שכה אשר ליהודה ויחנו ביןשוכה וביןעזקה באפס דמים
And they gathered pelishtim war and they gathered thus/so which to yehudah and he camped between that and palm in.and~they~will~GATHER(V) PELISHTIM~s AT CAMP~s~them to~the~WAR and~they~will~GATHER(V) THAT.AND.PALM WHICH to~AND.FROM.YEHUDAH and~they~will~CAMP(V) BETWEEN THAT.AND.PALM and~BETWEEN AND.SIGNET in~'PS 'PSThe Philistines assembled their forces for battle; they massed at Socoh of Judah, and encamped at Ephes-dammim, between Socoh and Azekah.
1 Samuel 17:2 Gematria: 3757
ושאול ואישישראל נאספו ויחנו בעמק האלה ויערכו מלחמה לקראת פלשתים
And sha'ul and he camped these war pelishtim.and~AND.TO.SHA'UL and~MAN YISRA'EL they~did~GATHER(V) and~they~will~CAMP(V) in~VALLEY THESE and~they~will~ARRANGE(V) WAR to~MEET(V) PELISHTIM~sSaul and the rest of Israel’s side massed and encamped in the valley of Elah. They drew up their line of battle against the Philistines,
1 Samuel 17:3 Gematria: 2469
ופלשתים עמדים אלההר מזה וישראל עמדים אלההר מזה והגיא ביניהם
And pelishtim stand these the this and israel stand these the this and the.and~PELISHTIM~s STAND(V)~ing(p) TOWARD the~HILL from~THIS and~YISRA'EL STAND(V)~ing(p) TOWARD the~HILL from~THIS and~the~VALLEY BETWEEN~themwith the Philistines stationed on one hill and Israel stationed on the opposite hill; the ravine was between them.
1 Samuel 17:4 Gematria: 4837
ויצא אישהבנים ממחנות פלשתים גלית שמו מגת גבהו שש אמות וזרת
Go out man the from pelishtim camel, from camel camel, linen and weapon.and~he~will~GO.OUT(V) MAN the~BETWEEN~s2 from~CAMP~s PELISHTIM~s RISE TITLE~him from~GATH HIGH~him SIX BONDWOMAN~s and~SPANA championaA champion Lit. “the man of the space between,” i.e., between the armies. of the Philistine forces stepped forward;bof the Philistine forces stepped forward Or “stepped forward from the Philistine camps.” his name was Goliath of Gath, and he was six cubits and a span tall.
1 Samuel 17:5 Gematria: 6435
וכובע נחשת עלראשו ושריון קשקשים הוא לבוש ומשקל השריון חמשתאלפים שקלים נחשת
He and from teeth, fire, consume sun, horizon, circle staff, goad, controls.and~HELMET BRONZE UPON HEAD~him and~HARNESS SCALES~s HE CLOTHE(V)~ed and~WEIGHT the~HARNESS FIVE THOUSAND SHEQEL~s BRONZEHe had a bronze helmet on his head, and wore a breastplate of scale armor, a bronze breastplate weighing five thousand shekels.
1 Samuel 17:6 Gematria: 3083
ומצחת נחשת עלרגליו וכידון נחשת בין כתפיו
Above between.and~LEG.ARMOR BRONZE UPON FESTIVAL~s2~him and~SPEAR BRONZE BETWEEN SIDE~s2~himHe had bronze greaves on his legs, and a bronze javelin [slung] from his shoulders.
1 Samuel 17:7 Gematria: 4735
וחץ ועץ חניתו כמנור ארגים ולהבת חניתו ששמאות שקלים ברזל ונשא הצנה הלך לפניו
And tree and to daughter that teeth, fire, consume sun, horizon, circle staff, goad, controls lift the walk to.and~ARROW and~TREE SPEAR~him like~YOKE WEAVE(V)~ing(p) and~FLAME SPEAR~him SIX HUNDRED SHEQEL~s IRON and~LIFT(V)~ing the~SHIELD WALK(V)~ing to~FACE~s~himThe shaft of his spear was like a weaver’s bar, and the iron head of his spear weighed six hundred shekels; and the shield-bearer marched in front of him.
1 Samuel 17:8 Gematria: 5854
ויעמד ויקרא אלמערכת ישראל ויאמר להם למה תצאו לערך מלחמה הלוא אנכי הפלשתי ואתם עבדים לשאול ברולכם איש וירד אלי
And he stood and called out he and said to them (m.) what to war the i and you (m.pl.) serve to sha'ul man and he pursued to me.and~he~will~STAND(V) and~he~will~CALL.OUT(V) TOWARD ARRANGEMENT~s YISRA'EL and~he~will~SAY(V) TO.THEY~them to~WATER you(mp)~will~GO.OUT(V) to~ARRANGE(V) WAR NOT I the~PELISHTIM and~YOU SERVANT~s to~AND.TO.SHA'UL EAT(V)~you(mp) TO.YOU~you(mp) MAN and~he~will~GO.DOWN(V) TOWARD~meHe stopped and called out to the ranks of Israel and he said to them, “Why should you come out to engage in battle? I am the Philistine [champion], and you are Saul’s servants. ChoosecChoose Meaning of Heb. uncertain. your man and let him come down against me.
1 Samuel 17:9 Gematria: 3405
אםיוכל להלחם אתי והכני והיינו לכם לעבדים ואםאני אוכללו והכיתיו והייתם לנו לעבדים ועבדתם אתנו
To the i me (object) and the to you (m.pl.) to i and or like the staff and the and the window to us to i plow-point.IF he~will~ABLE(V) to~EAT(V) AT~me and~CRUSH(V)~me and~we~will~EXIST(V) TO.YOU~you(mp) to~SERVANT~s and~IF I I~will~ABLE(V) ASK~him and~I~CRUSH(V)~him and~you(mp)~will~EXIST(V) STAY~us to~SERVANT~s and~you(mp)~will~SERVE(V) AT~usIf he bests me in combat and kills me, we will become your slaves; but if I best him and kill him, you shall be our slaves and serve us.”
1 Samuel 17:10 Gematria: 4565
ויאמר הפלשתי אני חרפתי אתמערכות ישראל היום הזה תנולי איש ונלחמה יחד
And said i fence, wall, enclosure head, top, beginning mouth, speak, blow mark, sign, cross of he the day this man together.and~he~will~SAY(V) the~PELISHTIM I I~much~TAUNT(V) AT ARRANGEMENT~s YISRA'EL the~DAY the~THIS GIVE(V)~you(mp) TO.ME~me MAN and~we~will~EAT(V) TOGETHERAnd the Philistine ended, “So I now defy the ranks of Israel. Get me a man and let’s fight it out!”
1 Samuel 17:11 Gematria: 3621
וישמע שאול וכלישראל אתדברי הפלשתי האלה ויחתו ויראו מאדפ
And he heard sha'ul and like to word of these and he saw.and~he~will~HEAR(V) AND.TO.SHA'UL and~ALL YISRA'EL AT WORD~s the~PELISHTIM the~THESE and~they~will~BREAK(V) and~they~will~FEAR(V) MANYWhen Saul and all Israel heard these words of the Philistine, they were dismayed and terror-stricken.
1 Samuel 17:12 Gematria: 4146
ודוד בןאיש אפרתי הזה מבית לחם יהודה ושמו ישי ולו שמנה בנים והאיש בימי שאול זקן בא באנשים
And david - beloved son man this eat yehudah and he will set and that behold and the man in sha'ul beard come in.and~DAVID SON MAN THE.PORATHA the~THIS from~HOUSE EAT AND.FROM.YEHUDAH and~TITLE~him THERE.IS.OF and~NOT~him EIGHT SON~s and~the~MAN in~DAY~s AND.TO.SHA'UL OLD(V) COME(V)~ing in~MAN~sDavid was the son of a certain Ephrathite of Bethlehem in Judah whose name was Jesse. He had eight sons, and in the days of Saul the man was already old, advanced in years.dthe man was already old, advanced in years Or “the man was an elder among the notables”; cf. Rashi and Gersonides. Meaning of Heb. uncertain.
1 Samuel 17:13 Gematria: 6226
וילכו שלשת בניישי הגדלים הלכו אחרישאול למלחמה ושם שלשת בניו אשר הלכו במלחמה אליאב הבכור ומשנהו אבינדב והשלשי שמה
That to teeth the great the to after/behind sha'ul war breath that to teeth which the to war to me fruit firstfruit abi (name) offer and the that i.and~they~will~WALK(V) THREE SON~s THERE.IS.OF the~MAGNIFY they~did~WALK(V) AFTER AND.TO.SHA'UL to~the~WAR and~TITLE THREE SON~s~him WHICH they~did~WALK(V) in~the~WAR ELIAB the~FIRSTFRUIT and~DOUBLE~him ABINADAB and~the~THIRD THAT.I..WHATThe three oldest sons of Jesse had left and gone with Saul to the war. The names of his three sons who had gone to the war were Eliab the first-born, the next Abinadab, and the third Shammah;
1 Samuel 17:14 Gematria: 1606
ודוד הוא הקטן ושלשה הגדלים הלכו אחרי שאולס
And david - beloved he the small and the great the to after/behind.and~DAVID HE the~SMALL and~THREE the~MAGNIFY they~did~WALK(V) AFTER AND.TO.SHA'ULand David was the youngest. The three oldest had followed Saul,
1 Samuel 17:15 Gematria: 2617
ודוד הלך ושב מעל שאול לרעות אתצאן אביו בית לחם
And david - beloved walk and above sha'ul to i fruit eat.and~DAVID WALK(V)~ing and~TURN.BACK(V)~ing from~UPON AND.TO.SHA'UL to~FEED(V) AT FLOCK FATHER~him HOUSE EATand David would go back and forth from attending on Saul to shepherd his father’s flock at Bethlehem.
1 Samuel 17:16 Gematria: 2769
ויגש הפלשתי השכם והערב ויתיצב ארבעים יוםפ
The shekhem and the evening forty.and~he~will~COME.NEAR(V) the~PELISHTIM SHOULDER(V) and~DARK(V) and~he~will~self~STAND(V) FORTY DAYThe Philistine stepped forward morning and evening and took his stand for forty days.
1 Samuel 17:17 Gematria: 2715
ויאמר ישי לדוד בנו קחנא לאחיך איפת הקליא הזה ועשרה לחם הזה והרץ המחנה לאחיך
And said he will set to david - beloved in us to i this and eat this and the camp to i.and~he~will~SAY(V) THERE.IS.OF to~DAVID SON~him TAKE(V) PLEASE to~BROTHER~s~you EPHAH the~DRIED the~THIS and~TEN BREAD the~THIS and~RUN(V) the~CAMP to~BROTHER~s~youJesse said to his son David, “Take an ephah of this parched corn and these ten loaves of bread for your brothers, and carry them quickly to your brothers in camp.
1 Samuel 17:18 Gematria: 5893
ואת עשרת חרצי החלב האלה תביא לשרהאלף ואתאחיך תפקד לשלום ואתערבתם תקח
And the these noble the and hearth completeness.and~AT TEN HOE~s the~MILK the~THESE you~will~COME(V) to~HEAVY the~THOUSAND and~AT BROTHER~s~you you~will~OVERSEE(V) to~COMPLETENESS and~AT BARTER~them you~will~TAKE(V)Take these ten cheesesecheeses Meaning of Heb. uncertain. to the captain of their thousand. Find out how your brothers are and bring some tokenftoken Meaning of Heb. uncertain. from them.”
1 Samuel 17:19 Gematria: 2768
ושאול והמה וכלאיש ישראל בעמק האלה נלחמים עםפלשתיםס
And sha'ul and the i and like man he these.and~AND.TO.SHA'UL and~THEY and~ALL MAN YISRA'EL in~VALLEY THESE EAT(V)~ing(p) WITH PELISHTIM~sSaul and the brothersgthe brothers Heb. “they.” and everyone else on Israel’s side were in the valley of Elah, in the war against the Philistines.
1 Samuel 17:20 Gematria: 4657
וישכם דוד בבקר ויטש אתהצאן עלשמר וישא וילך כאשר צוהו ישי ויבא המעגלה והחיל היצא אלהמערכה והרעו במלחמה
And there is david - beloved in morning the above guard walk like i he will set the and the i go out and the war.and~he~will~SHOULDER(V) DAVID in~the~MORNING and~he~will~SPREAD(V) AT the~FLOCK UPON GUARD(V)~ing and~he~will~LIFT(V) and~he~will~WALK(V) like~WHICH much~COMMAND(V)~him THERE.IS.OF and~he~will~COME(V) the~TRENCH and~the~PAIN the~GO.OUT(V)~ing TOWARD the~ARRANGEMENT and~they~did~SHOUT(V) in~the~WAREarly next morning, David left someone in charge of the flock, took [the provisions], and set out, as his father Jesse had instructed him. He reached the barricadehbarricade Meaning of Heb. uncertain. as the army was going out to the battle lines shouting the war cry.
1 Samuel 17:21 Gematria: 3504
ותערך ישראל ופלשתים מערכה לקראת מערכה
He and pelishtim.and~she~will~ARRANGE(V) YISRA'EL and~PELISHTIM~s ARRANGEMENT to~MEET(V) ARRANGEMENTIsrael and the Philistines drew up their battle lines opposite each other.
1 Samuel 17:22 Gematria: 3239
ויטש דוד אתהכלים מעליו עליד שומר הכלים וירץ המערכה ויבא וישאל לאחיו לשלום
David - beloved the all from i above that and the all there is these to i completeness.and~he~will~SPREAD(V) DAVID AT the~VESSEL~s from~UPON~him UPON HAND GUARD(V)~ing the~VESSEL~s and~he~will~RUN(V) the~ARRANGEMENT and~he~will~COME(V) and~he~will~ASK(V) to~BROTHER~s~him to~COMPLETENESSDavid left his baggage with the man in charge of the baggage and ran toward the battle line and went to greet his brothers.
1 Samuel 17:23 Gematria: 6437
והוא מדבר עמם והנה איש הבנים עולה גלית הפלשתי שמו מגת ממערות ממערכות פלשתים וידבר כדברים האלה וישמע דוד
And the speak and look man the camel, from camel from from pelishtim and he spoke like speak these and he heard david - beloved.and~HE much~SPEAK(V)~ing WITH~them and~BEHOLD MAN the~BETWEEN~s2 GO.UP(V)~ing RISE the~PELISHTIM TITLE~him from~GATH from~ARRANGEMENT~s from~ARRANGEMENT~s PELISHTIM~s and~he~will~much~SPEAK(V) like~the~WORD~s the~THESE and~he~will~HEAR(V) DAVIDWhile he was talking to them, the champion, whose name was Goliath, the Philistine of Gath, stepped forward from the Philistine ranks and spoke the same words as before; and David heard him.
1 Samuel 17:24 Gematria: 2870
וכל איש ישראל בראותם אתהאיש וינסו מפניו וייראו מאד
All man he in fill man from and they went down very.and~ALL MAN YISRA'EL in~SEE(V)~them AT the~MAN and~they~will~FLEE(V) from~FACE~s~him and~they~will~FEAR(V) MANYWhen everyone on Israel’s side saw the man, they fled in terror.
1 Samuel 17:25 Gematria: 9431
ויאמר איש ישראל הראיתם האיש העלה הזה כי לחרף אתישראל עלה והיה האיש אשריכנו יעשרנו המלך עשר גדול ואתבתו יתןלו ואת בית אביו יעשה חפשי בישראלפ
And said man he the man rise this given that to he rise and existed man they will made king ten magnificent and fruit he will made fence, wall, enclosure mouth, speak, blow teeth, fire, consume of.and~he~will~SAY(V) MAN YISRA'EL SEE the~MAN the~GO.UP(V)~ing the~THIS GIVEN.THAT to~much~TAUNT(V) AT YISRA'EL GO.UP(V)~ing and~EXIST(V) the~MAN WHICH he~will~CRUSH(V)~him he~will~RICH(V)~us the~KING RICHES MAGNIFY and~AT DAUGHTER~him he~will~GIVE(V) ASK~him and~AT HOUSE FATHER~him he~will~DO(V) FREE in~YISRA'ELAnd on Israel’s side they were saying,ion Israel’s side they were saying To each other, throughout the camp. “Do you see that man coming out? He comes out to defy Israel! The one who kills him will be rewarded by the king with great riches; he’ll also give him his daughter in marriage and grant exemptionjexemption From royal levies. to his father’s house in Israel.”
1 Samuel 17:26 Gematria: 7529
ויאמר דוד אלהאנשים העמדים עמו לאמר מהיעשה לאיש אשר יכה אתהפלשתי הלז והסיר חרפה מעל ישראל כי מי הפלשתי הערל הזה כי חרף מערכות אלהים חיים
And said david - beloved these the the stand with him saying from the man which piercing above he given that who the this given that Elohiym stomach.and~he~will~SAY(V) DAVID TOWARD the~MAN~s the~STAND(V)~ing(p) WITH~him to~SAY(V) WATER he~will~DO(V) to~the~MAN WHICH he~will~CRUSH(V) AT the~PELISHTIM THIS and~he~will~REMOVE(V) PIERCING from~UPON YISRA'EL GIVEN.THAT WHO the~PELISHTIM the~UNCIRCUMCISED the~THIS GIVEN.THAT much~TAUNT(V) ARRANGEMENT~s POWER~s LIVINGDavid asked the men standing near him, “What’ll be done for the one who kills that Philistine and removes the disgrace from Israel? Who is that uncircumcised Philistine that he dares defy the ranks of the living God?”
1 Samuel 17:27 Gematria: 2260
ויאמר לו העם כדבר הזה לאמר כה יעשה לאיש אשר יכנו
And said to him people speak this saying thus/so he will made man which.and~he~will~SAY(V) ASK~him the~PEOPLE like~the~WORD the~THIS to~SAY(V) SO he~will~DO(V) to~the~MAN WHICH he~will~CRUSH(V)~himThe troops told him in the same words what would be done for the one who killed him.
1 Samuel 17:28 Gematria: 7347
וישמע אליאב אחיו הגדול בדברו אלהאנשים ויחראף אליאב בדוד ויאמר למהזה ירדת ועלמי נטשת מעט הצאן ההנה במדבר אני ידעתי אתזדנך ואת רע לבבך כי למען ראות המלחמה ירדת
And he heard to me fruit hearth magnificent in these the to me fruit in david - beloved and said to from the this he will pursu and the behold in speak i time of and bad to given that for the sake of war he will pursu.and~he~will~HEAR(V) ELIAB BROTHER~him the~MAGNIFY in~much~SPEAK(V)~him TOWARD the~MAN~s and~he~will~BURN(V) MOREOVER ELIAB in~DAVID and~he~will~SAY(V) to~WATER THIS you~GO.DOWN(V) and~UPON WHO you~SPREAD(V) LITTLE the~FLOCK the~THEY in~the~WILDERNESS I I~KNOW(V) AT PROUD~you and~AT BAD HEART~you GIVEN.THAT THAT SEE(V) the~WAR you~GO.DOWN(V)When Eliab, his oldest brother, heard him speaking to the men, Eliab became angry with David and said, “Why did you come down here, and with whom did you leave those few sheep in the wilderness? I know your impudence and your impertinence:kimpertinence Lit. “badness of heart.” you came down to watch the fighting!”
1 Samuel 17:29 Gematria: 1841
ויאמר דוד מה עשיתי עתה הלוא דבר הוא
And said david - beloved what eye, see, watch teeth, fire, consume hand, arm, deed mark, sign, cross of now the word he.and~he~will~SAY(V) DAVID WATER I~DO(V) NOW NOT WORD HEBut David replied, “What have I done now? I was only asking!”
1 Samuel 17:30 Gematria: 2499
ויסב מאצלו אלמול אחר ויאמר כדבר הזה וישבהו העם דבר כדבר הראשון
And he surrounded after and said speak this and they swore people word speak.and~he~will~SURROUND(V) from~NEAR~him TOWARD BEFORE AFTER and~he~will~SAY(V) like~the~WORD the~THIS and~they~will~TURN.BACK(V)~him the~PEOPLE WORD like~the~WORD the~BEGINNINGAnd he turned away from him toward someone else; he asked the same question, and the troops gave him the same answer as before.
1 Samuel 17:31 Gematria: 2085
וישמעו הדברים אשר דבר דוד ויגדו לפנישאול ויקחהו
And they heard the speak which word david - beloved to face of sha'ul.and~they~will~HEAR(V) the~WORD~s WHICH much~SPEAK(V) DAVID and~they~will~TELL(V) to~FACE~s AND.TO.SHA'UL and~he~will~TAKE(V)~himThe things David said were overheard and were reported to Saul, who had him brought over.
1 Samuel 17:32 Gematria: 2225
ויאמר דוד אלשאול אליפל לבאדם עליו עבדך ילך ונלחם עםהפלשתי הזה
And said david - beloved these sha'ul to man above walk and this.and~he~will~SAY(V) DAVID TOWARD AND.TO.SHA'UL NOTHING he~will~FALL(V) HEART MAN UPON~him SERVANT~you he~will~WALK(V) and~he~will~EAT(V) WITH the~PELISHTIM the~THISDavid said to Saul, “Let no man’slno man’s Septuagint reads “not my lord’s.” courage fail him. Your servant will go and fight that Philistine!”
1 Samuel 17:33 Gematria: 4352
ויאמר שאול אלדוד לא תוכל ללכת אלהפלשתי הזה להלחם עמו כינער אתה והוא איש מלחמה מנעריוס
And said sha'ul these david - beloved if this to the i with him you (m.sg.) and the man war.and~he~will~SAY(V) AND.TO.SHA'UL TOWARD DAVID NOT you~will~ABLE(V) to~WALK(V) TOWARD the~PELISHTIM the~THIS to~EAT(V) WITH~him GIVEN.THAT YOUNG YOU and~HE MAN WAR from~YOUTH~s~himBut Saul said to David, “You cannot go to that Philistine and fight him; you are only a boy, and he has been a warrior from his youth!”
1 Samuel 17:34 Gematria: 2852
ויאמר דוד אלשאול רעה היה עבדך לאביו בצאן ובא הארי ואתהדוב ונשא שה מהעדר
And said david - beloved these sha'ul feed existed to i in and come lion lift from the.and~he~will~SAY(V) DAVID TOWARD AND.TO.SHA'UL FEED(V)~ing EXIST(V) SERVANT~you to~FATHER~him in~the~FLOCK and~he~will~COME(V) the~LION and~AT the~BEAR and~he~will~LIFT(V) SHEEP from~the~FLOCKDavid replied to Saul, “Your servant has been tending his father’s sheep, and if a lion ormor Meaning of Heb. uncertain. a bear came and carried off an animal from the flock,
1 Samuel 17:35 Gematria: 3757
ויצאתי אחריו והכתיו והצלתי מפיו ויקם עלי והחזקתי בזקנו והכתיו והמיתיו
And hand, arm, deed side, hunt, catch strength, power, leader mark, sign, cross of after and the window, behold, breath side, hunt, catch staff, goad, control mark, sign, cross of upon me and the in and the.and~I~will~GO.OUT(V) AFTER~him and~I~will~CRUSH(V)~him and~I~will~DELIVER(V) from~MOUTH~him and~he~will~RAISE(V) UPON~me and~I~will~SEIZE(V) in~ELDER~him and~I~will~CRUSH(V)~him and~I~will~DIE(V)~himI would go after it and fight it and rescue it from its mouth. And if it attacked me, I would seize it by the beard and strike it down and kill it.
1 Samuel 17:36 Gematria: 3393
גם אתהארי גםהדב הכה עבדך והיה הפלשתי הערל הזה כאחד מהם כי חרף מערכת אלהים חייםס
Also lion camel, the thus/so and existed the this like one from them given that Elohiym.ALSO AT the~LION ALSO the~BEAR CRUSH(V) SERVANT~you and~EXIST(V) the~PELISHTIM the~UNCIRCUMCISED the~THIS like~UNIT FROM~them GIVEN.THAT much~TAUNT(V) ARRANGEMENT~s POWER~s LIVINGYour servant has killed both lion and bear; and that uncircumcised Philistine shall end up like one of them, for he has defied the ranks of the living God.
1 Samuel 17:37 Gematria: 3373
ויאמר דוד יהוה אשר הצלני מיד הארי ומיד הדב הוא יצילני מיד הפלשתי הזהסויאמר שאול אלדוד לך ויהוה יהיה עמך
And said david - beloved the proper name of the god of israel; the tetragrammaton which the shadow lion and from he sha'ul these david - beloved walk and lord, yahweh he will exist with you.and~he~will~SAY(V) DAVID YHWH WHICH DELIVER(V)~me from~HAND the~LION and~from~HAND the~BEAR HE he~will~DELIVER(V)~me from~HAND the~PELISHTIM the~THIS and~he~will~SAY(V) AND.TO.SHA'UL TOWARD DAVID WALK(V) and~YHWH he~will~EXIST(V) WITH~you(f)GOD,” David went on, “who saved me from lion and bear will also save me from that Philistine.” “Then go,” Saul said to David, “and may GOD be with you!”
1 Samuel 17:38 Gematria: 4530
וילבש שאול אתדוד מדיו ונתן קובע נחשת עלראשו וילבש אתו שריון
Sha'ul david - beloved give him (object).and~he~will~CLOTHE(V) AND.TO.SHA'UL AT DAVID CARPET~s~him and~GIVE(V) HELMET BRONZE UPON HEAD~him and~he~will~CLOTHE(V) AT~him HARNESSSaul clothed David in his own garment; he placed a bronze helmet on his head and fastened a breastplate on him.nfastened a breastplate on him Heb. “clothed him in a breastplate” (cf. v. 5), because a breastplate was combined with a leather jerkin.
1 Samuel 17:39 Gematria: 4113
ויחגר דוד אתחרבו מעל למדיו ויאל ללכת כי לאנסה ויאמר דוד אלשאול לא אוכל ללכת באלה כי לא נסיתי ויסרם דוד מעליו
David - beloved above given that to and said david - beloved these sha'ul if or every in these given that if david - beloved from i.and~he~will~BIND(V) DAVID AT SWORD~him from~UPON to~CARPET~s~him and~he~will~YOKE(V) to~WALK(V) GIVEN.THAT NOT much~TEST(V) and~he~will~SAY(V) DAVID TOWARD AND.TO.SHA'UL NOT I~will~ABLE(V) to~WALK(V) in~THESE GIVEN.THAT NOT I~much~TEST(V) and~he~will~REMOVE(V)~them DAVID from~UPON~himDavid girded his sword over his garment. Then he tried to walk; butotried to walk; but Septuagint reads “was unable to walk, for…” he was not used to it. And David said to Saul, “I cannot walk in these, for I am not used to them.” So David took them off.
1 Samuel 17:40 Gematria: 4664
ויקח מקלו בידו ויבחרלו חמשה חלקיאבניםמןהנחל וישם אתם בכלי הרעים אשרלו ובילקוט וקלעו בידו ויגש אלהפלשתי
From in five them in like staff the i which to him in.and~he~will~TAKE(V) STAFF~him in~HAND~him and~he~will~CHOOSE(V) ASK~him FIVE SMOOTH STONE~s FROM the~RIVER and~he~will~PLACE(V) AT~them in~VESSEL the~FEED(V)~ing(p) WHICH ASK~him and~in~the~POUCH and~SLING~him in~HAND~him and~he~will~COME.NEAR(V) TOWARD the~PELISHTIMHe took his stick, picked a fewpfew Lit. “five.” smooth stones from the wadi, put them in the pocketqpocket Meaning of Heb. uncertain. of his shepherd’s bag and, sling in hand, he went toward the Philistine.
1 Samuel 17:41 Gematria: 2298
וילך הפלשתי הלך וקרב אלדוד והאיש נשא הצנה לפניו
Walk walk approach these david - beloved and the man lift the to.and~he~will~WALK(V) the~PELISHTIM WALK(V)~ing and~APPROACH TOWARD DAVID and~the~MAN LIFT(V)~ing the~SHIELD to~FACE~s~himThe Philistine, meanwhile, was coming closer to David, preceded by his shield-bearer.
1 Samuel 17:42 Gematria: 2457
ויבט הפלשתי ויראה אתדוד ויבזהו כיהיה נער ואדמני עםיפה מראה
And he saw david - beloved like see.and~he~will~LOOK(V) the~PELISHTIM and~he~will~SEE(V) AT DAVID and~he~will~DESPISE(V)~him GIVEN.THAT EXIST(V) YOUNG and~RED WITH BEAUTY APPEARANCEWhen the Philistine caught sight of David, he scorned him, for he was but a lad, ruddy and handsome.
1 Samuel 17:43 Gematria: 3793
ויאמר הפלשתי אלדוד הכלב אנכי כיאתה באאלי במקלות ויקלל הפלשתי אתדוד באלהיו
And said these david - beloved the heart i given that you (m.sg.) come to me in from window and david - beloved in.and~he~will~SAY(V) the~PELISHTIM TOWARD DAVID DOG I GIVEN.THAT YOU COME(V)~ing TOWARD~me in~the~STAFF~s and~he~will~much~LIGHT(V) the~PELISHTIM AT DAVID in~POWER~s~himAnd the Philistine called out to David, “Am I a dog that you come against me with sticks?” The Philistine cursed David by his gods;
1 Samuel 17:44 Gematria: 4046
ויאמר הפלשתי אלדוד לכה אלי ואתנה אתבשרך לעוף השמים ולבהמת השדהס
And said these david - beloved to thus/so to me in to the skies and to in the water.and~he~will~SAY(V) the~PELISHTIM TOWARD DAVID WALK(V) TOWARD~me and~I~will~GIVE(V) AT FLESH~you to~FLYER the~SKY~s2 and~to~BEAST the~FIELDand the Philistine said to David, “Come here, and I will give your flesh to the birds of the sky and the beasts of the field.”
1 Samuel 17:45 Gematria: 5893
ויאמר דוד אלהפלשתי אתה בא אלי בחרב ובחנית ובכידון ואנכי באאליך בשם יהוה צבאות אלהי מערכות ישראל אשר חרפת
And said david - beloved you (m.sg.) come to me waste and in and i come these breath the proper name of the god of israel; the tetragrammaton army these of he which.and~he~will~SAY(V) DAVID TOWARD the~PELISHTIM YOU COME(V)~ing TOWARD~me in~SWORD and~in~SPEAR and~in~SPEAR and~I COME(V)~ing TOWARD~you in~TITLE YHWH ARMY~s POWER~s ARRANGEMENT~s YISRA'EL WHICH you~much~TAUNT(V)David replied to the Philistine, “You come against me with sword and spear and javelin; but I come against you in the name of GOD of Hosts, the God of the ranks of Israel, whom you have defied.
1 Samuel 17:46 Gematria: 7617
היום הזה יסגרך יהוה בידי והכיתך והסרתי אתראשך מעליך ונתתי פגר מחנה פלשתים היום הזה לעוף השמים ולחית הארץ וידעו כלהארץ כי יש אלהים לישראל
The day this the proper name of the god of israel; the tetragrammaton in from i and camp pelishtim the day this to the skies and to the land like land given that there is Elohiym to, for israel.the~DAY the~THIS he~will~much~SHUT(V)~you YHWH in~HAND~me and~I~will~CRUSH(V)~you and~I~will~REMOVE(V) AT HEAD~you from~UPON~you and~I~will~GIVE(V) CARCASS CAMP PELISHTIM~s the~DAY the~THIS to~FLYER the~SKY~s2 and~to~LIVING the~LAND and~they~will~KNOW(V) ALL the~LAND GIVEN.THAT THERE.IS POWER~s to~YISRA'ELThis very day GOD will deliver you into my hands. I will kill you and cut off your head; and I will give the carcassesrthe carcasses Septuagint reads “your carcass and the carcasses.” of the Philistine camp to the birds of the sky and the beasts of the earth. All the earth shall know that there is a God insin So many Heb. mss. and ancient versions; other mss. and the editions read “to.” Israel.
1 Samuel 17:47 Gematria: 2792
וידעו כלהקהל הזה כילא בחרב ובחנית יהושיע יהוה כי ליהוה המלחמה ונתן אתכם בידנוס
Like this given that if waste and in the proper name of the god of israel; the tetragrammaton given that to, for lord, yahweh war give plow-point.and~they~will~KNOW(V) ALL the~FLOCK the~THIS GIVEN.THAT NOT in~SWORD and~in~SPEAR he~will~RESCUE(V) YHWH GIVEN.THAT to~YHWH the~WAR and~GIVE(V) AT~you(mp) in~HAND~usAnd this whole assembly shall know that GOD can give victory without sword or spear. For the battle is GOD’s, and you will be delivered into our hands.”
1 Samuel 17:48 Gematria: 4627
והיה כיקם הפלשתי וילך ויקרב לקראת דוד וימהר דוד וירץ המערכה לקראת הפלשתי
And existed like walk and he called david - beloved david - beloved.and~EXIST(V) GIVEN.THAT RAISE(V) the~PELISHTIM and~he~will~WALK(V) and~he~will~APPROACH(V) to~MEET(V) DAVID and~he~will~much~HURRY(V) DAVID and~he~will~RUN(V) the~ARRANGEMENT to~MEET(V) the~PELISHTIMWhen the Philistine began to advance toward him again, David quickly ran up to the battle line to face the Philistine.
1 Samuel 17:49 Gematria: 4454
וישלח דוד אתידו אלהכלי ויקח משם אבן ויקלע ויך אתהפלשתי אלמצחו ותטבע האבן במצחו ויפל עלפניו ארצה
And he sent david - beloved these the like staff breath the.and~he~will~SEND(V) DAVID AT HAND~him TOWARD the~VESSEL and~he~will~TAKE(V) from~THERE STONE and~he~will~much~HURL(V) and~he~will~CRUSH(V) AT the~PELISHTIM TOWARD FOREHEAD~him and~she~will~SINK(V) the~STONE in~FOREHEAD~him and~he~will~FALL(V) UPON FACE~s~him LANDDavid put his hand into the bag; he took out a stone and slung it. It struck the Philistine in the forehead; the stone sank into his forehead, and he fell face down on the ground.
1 Samuel 17:50 Gematria: 3359
ויחזק דוד מןהפלשתי בקלע ובאבן ויך אתהפלשתי וימתהו וחרב אין בידדוד
David - beloved in and in waste without david - beloved.and~he~will~SEIZE(V) DAVID FROM the~PELISHTIM in~the~SLING and~in~the~STONE and~he~will~CRUSH(V) AT the~PELISHTIM and~he~will~DIE(V)~him and~SWORD WITHOUT in~HAND DAVIDThus David bested the Philistine with sling and stone; he struck him down and killed him. David had no sword;
1 Samuel 17:51 Gematria: 7552
וירץ דוד ויעמד אלהפלשתי ויקח אתחרבו וישלפה מתערה וימתתהו ויכרתבה אתראשו ויראו הפלשתים כימת גבורם וינסו
David - beloved and he stood and he sent and he cut and he saw the pelishtim camel,and~he~will~RUN(V) DAVID and~he~will~STAND(V) TOWARD the~PELISHTIM and~he~will~TAKE(V) AT SWORD~him and~he~will~PULL(V)~her from~RAZOR~her and~he~will~much~DIE(V)~him and~he~will~CUT.OFF(V) CRUSH~her AT HEAD~him and~they~will~SEE(V) the~PELISHTIM~s GIVEN.THAT DIE(V) STRONG~them and~they~will~FLEE(V)so David ran up and stood over the Philistine, grasped his sword and pulled it from its sheath; and with it he dispatched him and cut off his head.When the Philistines saw that their warrior was dead, they ran.
1 Samuel 17:52 Gematria: 7072
ויקמו אנשי ישראל ויהודה וירעו וירדפו אתהפלשתים עדבואך גיא ועד שערי עקרון ויפלו חללי פלשתים בדרך שערים ועדגת ועדעקרון
He and yehudah and they pursued the pelishtim witness in surely witness gate of pierce of pelishtim road that i witness camel,and~they~will~RAISE(V) MAN~s YISRA'EL and~AND.FROM.YEHUDAH and~they~will~SHOUT(V) and~they~will~PURSUE(V) AT the~PELISHTIM~s UNTIL COME(V)~you VALLEY and~UNTIL GATE~s EKRON and~they~will~FALL(V) PIERCED PELISHTIM~s in~ROAD THAT.I..GATE and~UNTIL GATH and~UNTIL EKRONThe men of Israel and Judah rose up with a war cry and they pursued the Philistines all the way to GaitGai Septuagint reads “Gath”; cf. end of verse. and up to the gates of Ekron; the Philistines fell mortally wounded along the road to Shaaraim up to Gath and Ekron.
1 Samuel 17:53 Gematria: 3116
וישבו בני ישראל מדלק אחרי פלשתים וישסו אתמחניהם
And he swore he after/behind pelishtim.and~they~will~TURN.BACK(V) SON~s YISRA'EL from~INFLAME(V) AFTER PELISHTIM~s and~they~will~PLUNDER(V) AT CAMP~s~themThen the Israelites returned from chasing the Philistines and looted their camp.
1 Samuel 17:54 Gematria: 3398
ויקח דוד אתראש הפלשתי ויבאהו ירושלם ואתכליו שם באהלוס
David - beloved and yerushalem and breath.and~he~will~TAKE(V) DAVID AT HEAD the~PELISHTIM and~he~will~COME(V)~him YERUSHALEM and~AT VESSEL~s~him PLACE(V) in~TENT~himDavid took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem;ubrought it to Jerusalem Later, after his capture of that city (2 Sam. 5). and he put his weapons in his own tent.
1 Samuel 17:55 Gematria: 6465
וכראות שאול אתדוד יצא לקראת הפלשתי אמר אלאבנר שר הצבא בןמיזה הנער אבנר ויאמר אבנר חינפשך המלך אםידעתי
And like head sha'ul david - beloved go out said noble army son from and said king mother time of.and~like~SEE(V) AND.TO.SHA'UL AT DAVID GO.OUT(V)~ing to~MEET(V) the~PELISHTIM SAY(V) TOWARD NER HEAVY the~ARMY SON WHO THIS the~YOUNG NER and~he~will~SAY(V) NER LIVING BEING~you the~KING IF I~KNOW(V)When Saul saw David going out to assault the Philistine, he asked his army commander Abner, “Whose son is that young man, Abner?” And Abner replied, “By your life, Your Majesty, I do not know.”
1 Samuel 17:56 Gematria: 1408
ויאמר המלך שאל אתה בןמיזה העלםס
And said king ask you (m.sg.) son from.and~he~will~SAY(V) the~KING ASK(V) YOU SON WHO THIS the~YOUTH“Then find out whose son that young fellow is,” the king ordered.
1 Samuel 17:57 Gematria: 4720
וכשוב דוד מהכות אתהפלשתי ויקח אתו אבנר ויבאהו לפני שאול וראש הפלשתי בידו
And like return david - beloved him (object) and to face of sha'ul in.and~like~TURN.BACK(V) DAVID from~CRUSH(V) AT the~PELISHTIM and~he~will~TAKE(V) AT~him NER and~he~will~COME(V)~him to~FACE~s AND.TO.SHA'UL and~HEAD the~PELISHTIM in~HAND~himSo when David returned after killing the Philistine, Abner took him and brought him to Saul, with the head of the Philistine still in his hand.
1 Samuel 17:58 Gematria: 2718
ויאמר אליו שאול בןמי אתה הנער ויאמר דוד בןעבדך ישי בית הלחמי
And said these sha'ul son who you (m.sg.) and said david - beloved he will set the.and~he~will~SAY(V) TOWARD~him AND.TO.SHA'UL SON WHO YOU the~YOUNG and~he~will~SAY(V) DAVID SON SERVANT~you THERE.IS.OF EAT EATSaul said to him, “Whose son are you, young man?” And David answered, “The son of your servant Jesse the Bethlehemite.”