I Samuel

Chapter 18

12345678910111213141516171819202122232425262728293031
I Samuel 18:1 Gematria: 4211
ויהי ככלתו לדבר אלשאול ונפש יהונתן נקשרה בנפש דוד ויאהבו ויאהבהו יהונתן כנפשו
When [David] finished speaking with Saul, Jonathan’s soul became bound up with the soul of David; Jonathan loved David as himself.

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
ככלתו
476
לדבר
236
אלשאול
368
ונפש
436
יהונתן
521
נקשרה
655
בנפש
432
דוד
14
ויאהבו
30
ויאהבהו
35
יהונתן
521
כנפשו
456
I Samuel 18:2 Gematria: 1859
ויקחהו שאול ביום ההוא ולא נתנו לשוב בית אביו
Saul took him [into his service] that day and would not let him return to his father’s house.—

Word-by-Word Analysis

ויקחהו
135
שאול
337
ביום
58
ההוא
17
ולא
37
נתנו
506
לשוב
338
בית
412
אביו
19
I Samuel 18:3 Gematria: 3068
ויכרת יהונתן ודוד ברית באהבתו אתו כנפשו
Jonathan and David made a pact, because [Jonathan] loved him as himself.

Word-by-Word Analysis

ויכרת
636
יהונתן
521
ודוד
20
ברית
612
באהבתו
416
אתו
407
כנפשו
456
I Samuel 18:4 Gematria: 4565
ויתפשט יהונתן אתהמעיל אשר עליו ויתנהו לדוד ומדיו ועדחרבו ועדקשתו ועדחגרו
Jonathan took off the cloak and tunic he was wearing and gave them to David, together with his sword, bow, and belt.

Word-by-Word Analysis

ויתפשט
805
יהונתן
521
אתהמעיל
556
אשר
501
עליו
116
ויתנהו
477
לדוד
44
ומדיו
66
ועדחרבו
296
ועדקשתו
886
ועדחגרו
297
I Samuel 18:5 Gematria: 4116
ויצא דוד בכל אשר ישלחנו שאול ישכיל וישמהו שאול על אנשי המלחמה וייטב בעיני כלהעם וגם בעיני עבדי שאולפ
David went out [with the troops], and he was successful in every mission on which Saul sent him, and Saul put him in command of all the soldiers; this pleased all the troops and Saul’s courtiers as well.

Word-by-Word Analysis

ויצא
107
דוד
14
בכל
52
אשר
501
ישלחנו
404
שאול
337
ישכיל
370
וישמהו
367
שאול
337
על
100
אנשי
361
המלחמה
128
וייטב
37
בעיני
142
כלהעם
165
וגם
49
בעיני
142
עבדי
86
שאולפ
417
I Samuel 18:6 Gematria: 8280
ויהי בבואם בשוב דוד מהכות אתהפלשתי ותצאנה הנשים מכלערי ישראל לשור לשיר והמחלות לקראת שאול המלך בתפים בשמחה ובשלשים
When the [troops] came home [and] David returned from killing the Philistine, the women of all the towns of Israel came out singing and dancing to greet King Saulathe women … King Saul Meaning of Heb. uncertain. Septuagint reads “the dancing women came out to meet David from all the towns of Israel.” with hand-drums,bhand-drums See note at Exod. 15.20. shouting, and sistrums.csistrums Meaning of Heb. uncertain.

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
בבואם
51
בשוב
310
דוד
14
מהכות
471
אתהפלשתי
1226
ותצאנה
552
הנשים
405
מכלערי
370
ישראל
541
לשור
536
לשיר
540
והמחלות
495
לקראת
731
שאול
337
המלך
95
בתפים
532
בשמחה
355
ובשלשים
688
I Samuel 18:7 Gematria: 3680
ותענינה הנשים המשחקות ותאמרן הכה שאול באלפו ודוד ברבבתיו
The women sang as they danced, and they chanted:Saul has slain his thousands;David, his tens of thousands!

Word-by-Word Analysis

ותענינה
591
הנשים
405
המשחקות
859
ותאמרן
697
הכה
30
שאול
337
באלפו
119
ודוד
20
ברבבתיו
622
I Samuel 18:8 Gematria: 3682
ויחר לשאול מאד וירע בעיניו הדבר הזה ויאמר נתנו לדוד רבבות ולי נתנו האלפים ועוד לו אך המלוכה
Saul was much distressed and greatly vexed about the matter. For he said, “To David they have given tens of thousands, and to me they have given thousands. All that he lacks is the kingship!”

Word-by-Word Analysis

ויחר
224
לשאול
367
מאד
45
וירע
286
בעיניו
148
הדבר
211
הזה
17
ויאמר
257
נתנו
506
לדוד
44
רבבות
610
ולי
46
נתנו
506
האלפים
166
ועוד
86
לו
36
אך
21
המלוכה
106
I Samuel 18:9 Gematria: 1270
ויהי שאול עון עוין אתדוד מהיום ההוא והלאהס
From that day on Saul kept a jealous eye on David.

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
שאול
337
עון
126
עוין
136
אתדוד
415
מהיום
101
ההוא
17
והלאהס
107
I Samuel 18:10 Gematria: 4661
ויהי ממחרת ותצלח רוח אלהיםרעהאלשאול ויתנבא בתוךהבית ודוד מנגן בידו כיוםביום והחנית בידשאול
The next day an evil spirit of God gripped Saul and he began to rave in the house, while David was playing [the lyre], as he did daily. Saul had a spear in his hand,

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
ממחרת
688
ותצלח
534
רוח
214
אלהיםרעהאלשאול
729
ויתנבא
469
בתוךהבית
845
ודוד
20
מנגן
143
בידו
22
כיוםביום
134
והחנית
479
בידשאול
353
I Samuel 18:11 Gematria: 2401
ויטל שאול אתהחנית ויאמר אכה בדוד ובקיר ויסב דוד מפניו פעמים
and Saul threwdthrew Change of vocalization yields “raised.” the spear, thinking to pin David to the wall. But David eluded him twice.

Word-by-Word Analysis

ויטל
55
שאול
337
אתהחנית
874
ויאמר
257
אכה
26
בדוד
16
ובקיר
318
ויסב
78
דוד
14
מפניו
186
פעמים
240
I Samuel 18:12 Gematria: 1723
וירא שאול מלפני דוד כיהיה יהוה עמו ומעם שאול סר
Saul was afraid of David, for GOD was with him and had turned away from Saul.

Word-by-Word Analysis

וירא
217
שאול
337
מלפני
210
דוד
14
כיהיה
50
יהוה
26
עמו
116
ומעם
156
שאול
337
סר
260
I Samuel 18:13 Gematria: 2265
ויסרהו שאול מעמו וישמהו לו שראלף ויצא ויבא לפני העםס
So Saul removed him from his presence and appointed him chief of a thousand, to march at the head of the troops.eto march at the head of the troops Lit. “and he went out and came in before the troops.”

Word-by-Word Analysis

ויסרהו
287
שאול
337
מעמו
156
וישמהו
367
לו
36
שראלף
611
ויצא
107
ויבא
19
לפני
170
העםס
175
I Samuel 18:14 Gematria: 903
ויהי דוד לכלדרכו משכיל ויהוה עמו
David was successful in all his undertakings, for GOD was with him;

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
דוד
14
לכלדרכו
310
משכיל
400
ויהוה
32
עמו
116
I Samuel 18:15 Gematria: 1917
וירא שאול אשרהוא משכיל מאד ויגר מפניו
and when Saul saw that he was successful, he dreaded him.

Word-by-Word Analysis

וירא
217
שאול
337
אשרהוא
513
משכיל
400
מאד
45
ויגר
219
מפניו
186
I Samuel 18:16 Gematria: 1509
וכלישראל ויהודה אהב אתדוד כיהוא יוצא ובא לפניהםפ
All Israel and Judah loved David, for he marched at their head.

Word-by-Word Analysis

וכלישראל
597
ויהודה
36
אהב
8
אתדוד
415
כיהוא
42
יוצא
107
ובא
9
לפניהםפ
295
I Samuel 18:17 Gematria: 5924
ויאמר שאול אלדוד הנה בתי הגדולה מרב אתה אתןלך לאשה אך היהלי לבןחיל והלחם מלחמות יהוה ושאול אמר אלתהי ידי בו ותהיבו ידפלשתיםס
Saul said to David, “Here is my older daughter, Merab; I will give her to you in marriage; in return, you be my warrior and fight GOD’s battles.” Saul thought: “Let not my hand strike him; let the hand of the Philistines strike him.”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
שאול
337
אלדוד
45
הנה
60
בתי
412
הגדולה
53
מרב
242
אתה
406
אתןלך
501
לאשה
336
אך
21
היהלי
60
לבןחיל
130
והלחם
89
מלחמות
524
יהוה
26
ושאול
343
אמר
241
אלתהי
446
ידי
24
בו
8
ותהיבו
429
ידפלשתיםס
934
I Samuel 18:18 Gematria: 2867
ויאמר דוד אלשאול מי אנכי ומי חיי משפחת אבי בישראל כיאהיה חתן למלך
David replied to Saul, “Who am I and what is my lifefwhat is my life Meaning of Heb. uncertain. Change of vocalization yields “who are my kin.”—my father’s family in Israel—that I should become Your Majesty’s son-in-law?”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
דוד
14
אלשאול
368
מי
50
אנכי
81
ומי
56
חיי
28
משפחת
828
אבי
13
בישראל
543
כיאהיה
51
חתן
458
למלך
120
I Samuel 18:19 Gematria: 4430
ויהי בעת תת אתמרב בתשאול לדוד והיא נתנה לעדריאל המחלתי לאשה
But at the time that Merab, daughter of Saul, should have been given to David, she was given in marriage to Adriel the Meholathite.

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
בעת
472
תת
800
אתמרב
643
בתשאול
739
לדוד
44
והיא
22
נתנה
505
לעדריאל
345
המחלתי
493
לאשה
336
I Samuel 18:20 Gematria: 2939
ותאהב מיכל בתשאול אתדוד ויגדו לשאול וישר הדבר בעיניו
Now Michal daughter of Saul had fallen in love with David; and when this was reported to Saul, he was pleased.

Word-by-Word Analysis

ותאהב
414
מיכל
100
בתשאול
739
אתדוד
415
ויגדו
29
לשאול
367
וישר
516
הדבר
211
בעיניו
148
I Samuel 18:21 Gematria: 6094
ויאמר שאול אתננה לו ותהילו למוקש ותהיבו ידפלשתים ויאמר שאול אלדוד בשתים תתחתן בי היום
Saul thought: “I will give her to him, and she can serve as a snare for him, so that the Philistines may kill him.” So Saul said to David, “You can become my son-in-law even now through the second one.”gYou can become … one Meaning of Heb. uncertain.

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
שאול
337
אתננה
506
לו
36
ותהילו
457
למוקש
476
ותהיבו
429
ידפלשתים
874
ויאמר
257
שאול
337
אלדוד
45
בשתים
752
תתחתן
1258
בי
12
היום
61
I Samuel 18:22 Gematria: 3474
ויצו שאול אתעבדו דברו אלדוד בלט לאמר הנה חפץ בך המלך וכלעבדיו אהבוך ועתה התחתן במלך
And Saul instructed his courtiers to say to David privately, “The king is fond of you and all his courtiers like you. So why not become the king’s son-in-law?”

Word-by-Word Analysis

ויצו
112
שאול
337
אתעבדו
483
דברו
212
אלדוד
45
בלט
41
לאמר
271
הנה
60
חפץ
178
בך
22
המלך
95
וכלעבדיו
148
אהבוך
34
ועתה
481
התחתן
863
במלך
92
I Samuel 18:23 Gematria: 4145
וידברו עבדי שאול באזני דוד אתהדברים האלה ויאמר דוד הנקלה בעיניכם התחתן במלך ואנכי אישרש ונקלה
When the king’s courtiers repeated these words to David, David replied, “Do you think that becoming the son-in-law of a king is a small matter, when I am but a poor man of no consequence?”

Word-by-Word Analysis

וידברו
228
עבדי
86
שאול
337
באזני
70
דוד
14
אתהדברים
662
האלה
41
ויאמר
257
דוד
14
הנקלה
190
בעיניכם
202
התחתן
863
במלך
92
ואנכי
87
אישרש
811
ונקלה
191
I Samuel 18:24 Gematria: 1296
ויגדו עבדי שאול לו לאמר כדברים האלה דבר דוד
Saul’s courtiers reported to him, “This is what David answered.”

Word-by-Word Analysis

ויגדו
29
עבדי
86
שאול
337
לו
36
לאמר
271
כדברים
276
האלה
41
דבר
206
דוד
14
I Samuel 18:25 Gematria: 6004
ויאמר שאול כהתאמרו לדוד איןחפץ למלך במהר כי במאה ערלות פלשתים להנקם באיבי המלך ושאול חשב להפיל אתדוד בידפלשתים
And Saul said, “Say this to David: ‘The king desires no other bride-price than the foreskins of a hundred Philistines, as vengeance on the king’s enemies.’”—Saul intended to bring about David’s death at the hands of the Philistines.—

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
שאול
337
כהתאמרו
672
לדוד
44
איןחפץ
239
למלך
120
במהר
247
כי
30
במאה
48
ערלות
706
פלשתים
860
להנקם
225
באיבי
25
המלך
95
ושאול
343
חשב
310
להפיל
155
אתדוד
415
בידפלשתים
876
I Samuel 18:26 Gematria: 2955
ויגדו עבדיו לדוד אתהדברים האלה וישר הדבר בעיני דוד להתחתן במלך ולא מלאו הימים
When his courtiers told this to David, David was pleased with the idea of becoming the king’s son-in-law. Before the time had expired,hBefore the time had expired Meaning of Heb. uncertain.

Word-by-Word Analysis

ויגדו
29
עבדיו
92
לדוד
44
אתהדברים
662
האלה
41
וישר
516
הדבר
211
בעיני
142
דוד
14
להתחתן
893
במלך
92
ולא
37
מלאו
77
הימים
105
I Samuel 18:27 Gematria: 6892
ויקם דוד וילך הוא ואנשיו ויך בפלשתים מאתים איש ויבא דוד אתערלתיהם וימלאום למלך להתחתן במלך ויתןלו שאול אתמיכל בתו לאשהס
David went out with his men and killed two hundreditwo hundred Septuagint reads “one hundred” and cf. 2 Sam. 3.14. Philistines; David brought their foreskins and they were counted outjthey were counted out Meaning of Heb. uncertain. for the king, that he might become the king’s son-in-law. Saul then gave him his daughter Michal in marriage.

Word-by-Word Analysis

ויקם
156
דוד
14
וילך
66
הוא
12
ואנשיו
373
ויך
36
בפלשתים
862
מאתים
491
איש
311
ויבא
19
דוד
14
אתערלתיהם
1156
וימלאום
133
למלך
120
להתחתן
893
במלך
92
ויתןלו
502
שאול
337
אתמיכל
501
בתו
408
לאשהס
396
I Samuel 18:28 Gematria: 2088
וירא שאול וידע כי יהוה עםדוד ומיכל בתשאול אהבתהו
When Saul realized that GOD was with David and that Michal daughter of Saul loved him,kand that Michal daughter of Saul loved him Septuagint reads “and that all Israel loved him.”

Word-by-Word Analysis

וירא
217
שאול
337
וידע
90
כי
30
יהוה
26
עםדוד
124
ומיכל
106
בתשאול
739
אהבתהו
419
I Samuel 18:29 Gematria: 2030
ויאסף שאול לרא מפני דוד עוד ויהי שאול איב אתדוד כלהימיםפ
Saul grew still more afraid of David; and Saul was David’s enemy ever after.

Word-by-Word Analysis

ויאסף
157
שאול
337
לרא
231
מפני
180
דוד
14
עוד
80
ויהי
31
שאול
337
איב
13
אתדוד
415
כלהימיםפ
235
I Samuel 18:30 Gematria: 3753
ויצאו שרי פלשתים ויהי מדי צאתם שכל דוד מכל עבדי שאול וייקר שמו מאדס
The Philistine chiefs marched out [to battle]; and every time they marched out, David was more successful than all the other officers of Saul. His reputation soared.

Word-by-Word Analysis

ויצאו
113
שרי
510
פלשתים
860
ויהי
31
מדי
54
צאתם
531
שכל
350
דוד
14
מכל
90
עבדי
86
שאול
337
וייקר
326
שמו
346
מאדס
105