John

Chapter 11

123456789101112131415161718192021
John 11:1 Isopsephy: 7541
ην δε τις ασθενων λαζαρος απο βηθανιας εκ της κωμης της μαριας και μαρθας της αδελφης αυτης
he~was~EXIST(V)~ing but one? BE.WEAK:.WEAK(V)~ing LAZARUS away.from BETHANY~of from the~of VILLAGE~of MARY~of and MARTHA~of the~of SISTER~of he/she/it~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:2 Isopsephy: 9883
ην δε μαρια η αλειψασα τον κυριον μυρω και εκμαξασα τους ποδας αυτου ταις θριξιν αυτης ης ο αδελφος λαζαρος ησθενει
he~was~EXIST(V)~ing but MARY the ANOINT(V)~ed the MASTER OINTMENT~to and WIPE.OFF(V)~ed the FOOT~s he/she/it~of the~to HAIR~s~to he/she/it~of which~of the BROTHER LAZARUS he~was~BE.WEAK:.WEAK(V)~ing

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:3 Isopsephy: 5463
απεστειλαν ουν αι αδελφαι προς αυτον λεγουσαι κυριε ιδε ον φιλεις ασθενει
they~did~SEND(V) therefore the SISTER~s toward he/she/it SAY(V)~ing~s MASTER! look! which you~LOVE(V) he~BE.WEAK:.WEAK(V)~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:4 Isopsephy: 11083
ακουσας δε ο ιησους ειπεν αυτη η ασθενεια ουκ εστιν προς θανατον αλλ υπερ της δοξης του θεου ινα δοξασθη ο υιος του θεου δι αυτης

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:5 Isopsephy: 4225
ηγαπα δε ο ιησους την μαρθαν και την αδελφην αυτης και τον λαζαρον
he~was~LOVE(V)~ing but the YESHUA the MARTHA and the SISTER he/she/it~of and the LAZARUS

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:6 Isopsephy: 6859
ως ουν ηκουσεν οτι ασθενει τοτε μεν εμεινεν εν ω ην τοπω δυο ημερας
as therefore he~did~HEAR(V) that he~BE.WEAK:.WEAK(V)~s then on.the.other.hand he~did~STAY(V) in which~to he~was~EXIST(V)~ing PLACE~to TWO DAY~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:7 Isopsephy: 5278
επειτα μετα τουτο λεγει τοις μαθηταις αγωμεν εις την ιουδαιαν παλιν

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:8 Isopsephy: 6240
λεγουσιν αυτω οι μαθηται ραββει νυν εζητουν σε λιθασαι οι ιουδαιοι και παλιν υπαγεις εκει
they~SAY(V) he/she/it~to the DISCIPLE~s RABBI! now they~was~SEEK(V)~ing you STONE(V) the JEW~s and again you~GO(V) there

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:9 Isopsephy: 13647
απεκριθη ιησους ουχι δωδεκα ωραι εισιν της ημερας εαν τις περιπατη εν τη ημερα ου προσκοπτει οτι το φως του κοσμου τουτου βλεπει

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:10 Isopsephy: 8098
εαν δε τις περιπατη εν τη νυκτι προσκοπτει οτι το φως ουκ εστιν εν αυτω

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:11 Isopsephy: 9699
ταυτα ειπεν και μετα τουτο λεγει αυτοις λαζαρος ο φιλος ημων κεκοιμηται αλλα πορευομαι ινα εξυπνισω αυτον

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:12 Isopsephy: 5252
ειπον ουν αυτω οι μαθηται κυριε ει κεκοιμηται σωθησεται
they~SAY(V) therefore the DISCIPLE~s he/she/it~to MASTER! IF he~has~SLEEP(V)~ed he~will~be~SAVE(V)~ed

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:13 Isopsephy: 8720
ειρηκει δε ο ιησους περι του θανατου αυτου εκεινοι δε εδοξαν οτι περι της κοιμησεως του υπνου λεγει
he~had~SAY(V)~ed but the YESHUA about the~of DEATH~of he/she/it~of that~s but they~did~THINK(V) that about the~of SLEEP~of the~of SLEEP~of he~SAY(V)~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:14 Isopsephy: 4394
τοτε ουν ειπεν αυτοις ο ιησους παρρησια λαζαρος απεθανεν

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:15 Isopsephy: 7014
και χαιρω δι υμας ινα πιστευσητε οτι ουκ ημην εκει αλλα αγωμεν προς αυτον

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:16 Isopsephy: 8656
ειπεν ουν θωμας ο λεγομενος διδυμος τοις συμμαθηταις αγωμεν και ημεις ινα αποθανωμεν μετ αυτου
he~SAY(V) therefore THOMAS the be~SAY(V)~ed TWIN the~to FELLOW.DISCIPLE~s~to we~might~BRING(V) and we so.that we~DIE(V) with he/she/it~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:17 Isopsephy: 8248
ελθων ουν ο ιησους ευρεν αυτον τεσσαρας ημερας εχοντα εν τω μνημειω
COME(V) therefore the YESHUA he~FIND(V) he/she/it FOUR~s already DAY~s HAVE(V)~ing in the~to GRAVE~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:18 Isopsephy: 6670
ην δε βηθανια εγγυς των ιεροσολυμων ως απο σταδιων δεκαπεντε
he~was~EXIST(V)~ing but the BETHANY near the~of JERUSALEM~s~of as away.from STADIUM~s~of FIFTEEN

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:19 Isopsephy: 10075
πολλοι δε εκ των ιουδαιων εληλυθεισαν προς τας περι μαρθαν και μαριαμ ινα παραμυθησωνται αυτας περι του αδελφου
MUCH~s from the~of JEW~s~of they~COME(V) toward the MARTHA and MARY so.that they~might~ENCOURAGE(V)~self he/she/it about the~of BROTHER~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:20 Isopsephy: 9961
η ουν μαρθα ως ηκουσεν οτι ιησους ερχεται υπηντησεν αυτω μαρια δε εν τω οικω εκαθεζετο
the therefore MARTHA as he~did~HEAR(V) that YESHUA he~COME(V)~s he~did~GO.MEET(V) he/she/it~to MARY but in the~to HOUSE:.HOME~to he~was~SIT.DOWN(V)~ing

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:21 Isopsephy: 5716
ειπεν ουν η μαρθα προς ιησουν κυριε ει ης ωδε ουκ αν απεθανεν ο αδελφος μου
he~SAY(V) therefore the MARTHA toward the YESHUA MASTER! IF you~was~EXIST(V)~ing here not if he~DIE(V) the BROTHER me~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:22 Isopsephy: 4052
και νυν οιδα οτι οσα αν αιτηση τον θεον δωσει σοι ο θεος
but and now I~has~KNOW(V)~ed that just.as if you~might~ASK(V)~self the GOD he~will~GIVE(V) you~to the GOD

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:23 Isopsephy: 4346
λεγει αυτη ο ιησους αναστησεται ο αδελφος σου

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:24 Isopsephy: 6016
λεγει αυτω η μαρθα οιδα οτι αναστησεται εν τη αναστασει εν τη εσχατη ημερα
he~SAY(V)~s he/she/it~to MARTHA I~has~KNOW(V)~ed that he~will~ARISE(V)~self in the~to RESURRECTION~to in the~to LAST~to DAY~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:25 Isopsephy: 7516
ειπεν αυτη ο ιησους εγω ειμι η αναστασις και η ζωη ο πιστευων εις εμε καν αποθανη ζησεται

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:26 Isopsephy: 7964
και πας ο ζων και πιστευων εις εμε ου μη αποθανη εις τον αιωνα πιστευεις τουτο

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:27 Isopsephy: 10903
λεγει αυτω ναι κυριε εγω πεπιστευκα οτι συ ει ο χριστος ο υιος του θεου ο εις τον κοσμον ερχομενος
he~SAY(V)~s he/she/it~to yes MASTER! I I~has~TRUST(V)~ed that you you~EXIST(V) the ANOINTED the SON the~of GOD~of the into the WORLD COME(V)~ing

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:28 Isopsephy: 9690
και τουτο ειπουσα απηλθεν και εφωνησεν μαριαμ την αδελφην αυτης λαθρα ειπουσα ο διδασκαλος παρεστιν και φωνει σε
and this SAY(V) he~GO.AWAY(V) and he~did~CALL(V) MARY the SISTER he/she/it~of quietly SAY(V) the TEACHER he~BE.PRESENT(V)~s and he~CALL(V)~s you

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:29 Isopsephy: 5904
εκεινη ως ηκουσεν εγερεται ταχυ και ερχεται προς αυτον
that as he~did~HEAR(V) he~was~ARISE(V)~ed quickly and he~was~COME(V)~ing toward he/she/it

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:30 Isopsephy: 10210
ουπω δε εληλυθει ο ιησους εις την κωμην αλλ ην εν τω τοπω οπου υπηντησεν αυτω η μαρθα
not.yet but he~COME(V) the YESHUA into the VILLAGE but he~was~EXIST(V)~ing in the~to PLACE~to where(-ever) he~did~GO.MEET(V) he/she/it~to the MARTHA

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:31 Isopsephy: 14673
οι ουν ιουδαιοι οι οντες μετ αυτης εν τη οικια και παραμυθουμενοι αυτην ιδοντες την μαριαμ οτι ταχεως ανεστη και εξηλθεν ηκολουθησαν αυτη δοξαντες οτι υπαγει εις το μνημειον ινα κλαυση εκει
the therefore JEW~s the EXIST(V)~ing~s with he/she/it~of in the~to HOME~to and ENCOURAGE(V)~ing~s he/she/it PERCEIVE:.UNDERSTAND(V) the MARY that soon he~ARISE(V) and he~GO.OUT(V) they~did~FOLLOW(V) he/she/it~to THINK(V)~ed~s that he~GO(V)~s into the GRAVE so.that he~might~WEEP(V) there

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:32 Isopsephy: 14094
η ουν μαριαμ ως ηλθεν οπου ην ιησους ιδουσα αυτον επεσεν αυτου προς τους ποδας λεγουσα αυτω κυριε ει ης ωδε ουκ αν μου απεθανεν ο αδελφος
the therefore MARY as he~COME(V) where(-ever) he~was~EXIST(V)~ing YESHUA PERCEIVE:.UNDERSTAND(V) he/she/it he~COLLAPSE(V) he/she/it~of toward the FOOT~s SAY(V)~ing he/she/it~to MASTER! IF you~was~EXIST(V)~ing here not if me~of he~DIE(V) the BROTHER

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:33 Isopsephy: 13051
ιησους ουν ως ειδεν αυτην κλαιουσαν και τους συνελθοντας αυτη ιουδαιους κλαιοντας ενεβριμησατο τω πνευματι και εταραξεν εαυτον
YESHUA therefore as he~PERCEIVE:.UNDERSTAND(V) he/she/it WEEP(V)~ing and the ASSEMBLE(V) he/she/it~to JEW~s WEEP(V)~ing~s he~did~BE.AGITATED(V)~self the~to SPIRIT~to and he~did~TROUBLE(V) themself

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:34 Isopsephy: 6236
και ειπεν που τεθεικατε αυτον λεγουσιν αυτω κυριε ερχου και ιδε

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:35 Isopsephy: 1743
εδακρυσεν ο ιησους
he~did~WEEP(V) the YESHUA

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:36 Isopsephy: 3818
ελεγον ουν οι ιουδαιοι ιδε πως εφιλει αυτον
they~was~SAY(V)~ing therefore the JEW~s look! how?! he~was~LOVE(V)~ing he/she/it

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:37 Isopsephy: 11765
τινες δε εξ αυτων ειπον ουκ εδυνατο ουτος ο ανοιξας τους οφθαλμους του τυφλου ποιησαι ινα και ουτος μη αποθανη
one? but from he/she/it~of they~SAY(V) not he~was~BE.ABLE(V)~ing this the OPEN(V)~ed the EYE~s the~of BLIND~of DO(V) so.that and this not he~DIE(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:38 Isopsephy: 9328
ιησους ουν παλιν εμβριμωμενος εν εαυτω ερχεται εις το μνημειον ην δε σπηλαιον και λιθος επεκειτο επ αυτω
YESHUA therefore again BE.AGITATED(V)~ing in themself~to he~COME(V)~s into the GRAVE he~was~EXIST(V)~ing but CAVE and STONE he~was~LAY.ON(V)~ing upon he/she/it~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:39 Isopsephy: 9654
λεγει ο ιησους αρατε τον λιθον λεγει αυτω η αδελφη του τετελευτηκοτος μαρθα κυριε ηδη οζει τεταρταιος γαρ εστιν

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:40 Isopsephy: 7119
λεγει αυτη ο ιησους ουκ ειπον σοι οτι εαν πιστευσης οψη την δοξαν του θεου

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:41 Isopsephy: 10691
ηραν ουν τον λιθον ο δε ιησους ηρεν τους οφθαλμους ανω και ειπεν πατερ ευχαριστω σοι οτι ηκουσας μου

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:42 Isopsephy: 11222
εγω δε ηδειν οτι παντοτε μου ακουεις αλλα δια τον οχλον τον περιεστωτα ειπον ινα πιστευσωσιν οτι συ με απεστειλας

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:43 Isopsephy: 5796
και ταυτα ειπων φωνη μεγαλη εκραυγασεν λαζαρε δευρο εξω

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:44 Isopsephy: 15465
εξηλθεν ο τεθνηκως δεδεμενος τους ποδας και τας χειρας κειριαις και η οψις αυτου σουδαριω περιεδεδετο λεγει αυτοις ο ιησους λυσατε αυτον και αφετε αυτον υπαγειν
he~GO.OUT(V) the have~DIE(V)~ed be~BIND(V)~ed the FOOT~s and the HAND~s GRAVECLOTHES~s~to and the FACE he/she/it~of HANDKERCHIEF~to he~had~WRAP.AROUND(V)~ed he~SAY(V)~s he/she/it~to the YESHUA LOOSE(V)! he/she/it and you~all~RELEASE:.LEAVE(V) he/she/it GO(V)~ing

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:45 Isopsephy: 8217
πολλοι ουν εκ των ιουδαιων οι ελθοντες προς την μαριαμ και θεασαμενοι α εποιησεν επιστευσαν εις αυτον
MUCH~s therefore from the~of JEW~s~of the COME(V) toward the MARY and LOOK.AT(V)~ed~self~s which he~did~DO(V) they~did~TRUST(V) into he/she/it

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:46 Isopsephy: 7825
τινες δε εξ αυτων απηλθον προς τους φαρισαιους και ειπαν αυτοις α εποιησεν ιησους
one? but from he/she/it~of they~GO.AWAY(V) toward the PHARISEE~s and they~SAY(V) he/she/it~to which he~did~DO(V) YESHUA

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:47 Isopsephy: 8997
συνηγαγον ουν οι αρχιερεις και οι φαρισαιοι συνεδριον και ελεγον τι ποιουμεν οτι ουτος ο ανθρωπος πολλα ποιει σημεια
they~ASSEMBLE(V) therefore the HIGH-PRIEST~s and the PHARISEE~s COUNCIL and they~was~SAY(V)~ing which? we~DO(V) that this the HUMAN MUCH~s he~DO(V)~s SIGN~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:48 Isopsephy: 13369
εαν αφωμεν αυτον ουτως παντες πιστευσουσιν εις αυτον και ελευσονται οι ρωμαιοι και αρουσιν ημων και τον τοπον και το εθνος
IF we~RELEASE:.LEAVE(V) he/she/it thus ALL~s they~will~TRUST(V) into he/she/it and they~will~COME(V)~self the ROMAN~s and they~will~TAKE.UP(V) us~of and the PLACE and the GENTILES

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:49 Isopsephy: 11115
εις δε τις εξ αυτων καιαφας αρχιερευς ων του ενιαυτου εκεινου ειπεν αυτοις υμεις ουκ οιδατε ουδεν
ONE but one? from he/she/it~of CAIAPHAS HIGH-PRIEST EXIST(V)~ing the~of YEAR~of that~of he~SAY(V) he/she/it~to you~all not you~all~has~KNOW(V)~ed NONE

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:50 Isopsephy: 8122
ουδε λογιζεσθε οτι συμφερει υμιν ινα εις ανθρωπος αποθανη υπερ του λαου και μη ολον το εθνος αποληται
nor you~all~COUNT(V) that he~BE.PROFITABLE(V)~s you~all~to so.that ONE HUMAN he~DIE(V) above the~of A.PEOPLE~of and not ALL the GENTILES DESTROY(V)!

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:51 Isopsephy: 14113
τουτο δε αφ εαυτου ουκ ειπεν αλλα αρχιερευς ων του ενιαυτου εκεινου επροφητευσεν οτι εμελλεν ιησους αποθνησκειν υπερ του εθνους
this but away.from themself~of not he~SAY(V) but HIGH-PRIEST EXIST(V)~ing the~of YEAR~of that~of he~did~PROPHESY(V) that he~was~ENSUE(V)~ing YESHUA DIE(V)~ing above the~of GENTILES~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:52 Isopsephy: 7586
και ουχ υπερ του εθνους μονον αλλ ινα και τα τεκνα του θεου τα διεσκορπισμενα συναγαγη εις εν
and not above the~of GENTILES~of ALONE but so.that and the CHILD~s the~of GOD~of the be~SCATTER(V)~ed~s he~ASSEMBLE(V) into ONE

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:53 Isopsephy: 5772
απ εκεινης ουν της ημερας εβουλευσαντο ινα αποκτεινωσιν αυτον
away.from that~of therefore the~of DAY~of they~did~PLAN(V)~self so.that they~might~KILL(V) he/she/it

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:54 Isopsephy: 13552
ιησους ουν ουκετι παρρησια περιεπατει εν τοις ιουδαιοις αλλα απηλθεν εκειθεν εις την χωραν εγγυς της ερημου εις εφραιμ λεγομενην πολιν κακει διετριβεν μετα των μαθητων
therefore YESHUA not BOLDNESS~to he~was~WALK(V)~ing in the~to JEW~s~to but he~GO.AWAY(V) from.there into the COUNTRY near the~of DESERTED~of into EPHRAIM be~SAY(V)~ed CITY AND he~did~STAY(V) with the~of DISCIPLE~s~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:55 Isopsephy: 13101
ην δε εγγυς το πασχα των ιουδαιων και ανεβησαν πολλοι εις ιεροσολυμα εκ της χωρας προ του πασχα ινα αγνισωσιν εαυτους
he~was~EXIST(V)~ing but near the PASSOVER.LAMB the~of JEW~s~of and they~ASCEND(V) MUCH~s into JERUSALEM~s from the~of COUNTRY~of before the~of PASSOVER.LAMB~of so.that they~might~PURIFY(V) themself

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:56 Isopsephy: 10159
εζητουν ουν τον ιησουν και ελεγον μετ αλληλων εν τω ιερω εστηκοτες τι δοκει υμιν οτι ου μη ελθη εις την εορτην
they~was~SEEK(V)~ing therefore the YESHUA and they~was~SAY(V)~ing with one.another~of in the~to TEMPLE~to have~STAND(V)~ed~s which? he~THINK(V)~s you~all~to that not not he~COME(V) into the FESTIVAL

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 11:57 Isopsephy: 10511
δεδωκεισαν δε οι αρχιερεις και οι φαρισαιοι εντολας ινα εαν τις γνω που εστιν μηνυση οπως πιασωσιν αυτον
they~had~GIVE(V)~ed but the HIGH-PRIEST~s and the PHARISEE~s COMMANDMENT~s so.that IF one? he~KNOW(V) where? he~EXIST(V)~s he~might~DISCLOSE(V) that they~might~ARREST(V) he/she/it

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.