this came to/toward him [νυκτος] and said to him [ραββει] [οιδαμεν] that/because from of God [εληλυθας] [διδασκαλος] no one for [δυναται] these things the [σημεια] [ποιειν] Alpha (first) you [ποιεις] if not the/or the (definite article) God with his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
answered Jesus and said to him amen/truly amen/truly I say to you if not who/what [γεννηθη] [ανωθεν] not [δυναται] [ιδειν] the [βασιλειαν] of the of God
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
says to/toward him the (definite article) [νικοδημος] how [δυναται] man/person [γεννηθηναι] [γερων] being not [δυναται] into the [κοιλιαν] of the [μητρος] his/of him [δευτερον] [εισελθειν] and [γεννηθηναι]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
answered Jesus amen/truly amen/truly I say to you if not who/what [γεννηθη] [εξ] [υδατος] and of spirit not [δυναται] [εισελθειν] into the [βασιλειαν] of the [ουρανων]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the spirit where [θελει] [πνει] and the [φωνην] his/of him [ακουεις] but not [οιδας] [ποθεν] comes and [που] [υπαγει] thus is every/all the (definite article) [γεγεννημενος] from/out of of the of spirit
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
amen/truly amen/truly I say to you that/because the (definite article) [οιδαμεν] [λαλουμεν] and the (definite article) [εωρακαμεν] [μαρτυρουμεν] and the [μαρτυριαν] our/of us not [λαμβανετε]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and no one [αναβεβηκεν] into the [ουρανον] if not the (definite article) from/out of of the of heaven [καταβας] the (definite article) son of the of man the (definite article) being in to the [ουρανω]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
thus for [ηγαπησεν] the (definite article) God the [κοσμον] so that the son the [μονογενη] [εδωκεν] in order that every/all the (definite article) [πιστευων] into him not [αποληται] but [εχη] [ζωην] [αιωνιον]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
not for [απεστειλεν] the (definite article) God the son into the [κοσμον] but in order that [κρινα] the world but in order that [σωτη] the (definite article) world through his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) [πιστευων] into him not [κρινεται] the (definite article) not [πιστευων] already [κεκριται] that/because not [πεπιστευκεν] into the name of the [μονογενους] [υιου] of the of God
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
she/this but/and is the/or [κρισις] that/because the light [εληλυθεν] into the [κοσμον] and [ηγαπησαν] the [ανθρωποι] more/rather the [σκοτος] the/or the light was for their/of them [πονηρα] the [εργα]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
every/all for the (definite article) [φαυλα] [πρασσων] [μισει] the light and not comes to/toward the light in order that not [ελεγχθη] the [εργα] his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) but/and [ποιων] the [αληθειαν] comes to/toward the light in order that [φανερωθη] his/of him the [εργα] that/because in to God is [ειργασμενα]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
with/after these things came the (definite article) Jesus and the disciples his/of him into the [ιουδαιαν] earth and there [διετριβεν] with their/of them and [εβαπτιζεν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [ηλθον] to/toward the [ιωαννην] and I said to him [ραββει] who/which was with/after your [περαν] of the [ιορδανου] O you [μεμαρτυρηκας] [ιδε] this [βαπτιζει] and all [ερχονται] to/toward him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) having the [νυμφην] [νυμφιος] is the (definite article) but/and [φιλος] of the [νυμφιου] the (definite article) [εστηκως] and [ακουων] his/of him joy [χαιρει] through the [φωνην] of the [νυμφιου] she/this therefore the/or joy the/or [εμη] [πεπληρωται]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
John 3:30
Isopsephy: 2191
εκεινονδειαυξανεινεμεδεελαττουσθαι
[εκεινον] it is necessary [αυξανειν] me but/and [ελαττουσθαι]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) [ανωθεν] [ερχομενος] [επανω] of all is the (definite article) being from/out of of the of earth from/out of of the of earth is and from/out of of the of earth [λαλει] the (definite article) from/out of of the of heaven [ερχομενος]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) [πιστευων] into the son has [ζωην] [αιωνιον] the (definite article) [απειθων] to the [υιω] not [οψεται] [ζωην] but the/or [οργη] of the of God [μενει] upon him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.