Revelation

Chapter 11

12345678910111213141516171819202122
Revelation 11:1 Isopsephy: 11898
και εδοθη μοι καλαμος ομοιος ραβδω λεγων εγειρε και μετρησον τον ναον του θεου και το θυσιαστηριον και τους προσκυνουντας εν αυτω
and [εδοθη] to me [καλαμος] [ομοιος] [ραβδω] saying [εγειρε] and [μετρησον] the [ναον] of the of God and the [θυσιαστηριον] and the [προσκυνουντας] in to him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 11:2 Isopsephy: 11928
και την αυλην την εξωθεν του ναου εκβαλε εξωθεν και μη αυτην μετρησης οτι εδοθη τοις εθνεσιν και την πολιν την αγιαν πατησουσιν μηνας τεσσερακοντα δυο
and the [αυλην] the [εξωθεν] of the [ναου] [εκβαλε] [εξωθεν] and not her [μετρησης] that/because [εδοθη] to the [εθνεσιν] and the [πολιν] the [αγιαν] [πατησουσιν] [μηνας] [τεσσερακοντα] [δυο]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 11:3 Isopsephy: 10677
και δωσω τοις δυσιν μαρτυσιν μου και προφητευσουσιν ημερας χιλιας διακοσιας εξηκοντα περιβεβλημενοι σακκους
and [δωσω] to the [δυσιν] [μαρτυσιν] my and [προφητευσουσιν] of day [χιλιας] [διακοσιας] [εξηκοντα] [περιβεβλημενοι] [σακκους]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 11:4 Isopsephy: 8659
ουτοι εισιν αι δυο ελαιαι και αι δυο λυχνιαι αι ενωπιον του κυριου της γης εστωτες
[ουτοι] are the [δυο] [ελαιαι] and the [δυο] [λυχνιαι] the before/in presence of of the of the Lord of the of earth [εστωτες]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 11:5 Isopsephy: 17490
και ει τις αυτους θελει αδικησαι πυρ εκπορευεται εκ του στοματος αυτων και κατεσθιει τους εχθρους αυτων και ει τις θεληση αυτους αδικησαι ουτως δει αυτον αποκτανθηναι
and if who/what them [θελει] [αδικησαι] fire [εκπορευεται] from/out of of the [στοματος] their/of them and [κατεσθιει] the [εχθρους] their/of them and if who/what [θεληση] them [αδικησαι] thus it is necessary him [αποκτανθηναι]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 11:6 Isopsephy: 20751
ουτοι εχουσιν εξουσιαν κλεισαι τον ουρανον ινα μη υετος βρεχη τας ημερας της προφητειας αυτων και εξουσιαν εχουσιν επι των υδατων στρεφειν αυτα εις αιμα και παταξαι την γην εν παση πληγη οσακις εαν θελησωσιν
[ουτοι] [εχουσιν] [εξουσιαν] [κλεισαι] the [ουρανον] in order that not [υετος] [βρεχη] the of day of the [προφητειας] their/of them and [εξουσιαν] [εχουσιν] upon/on of the [υδατων] [στρεφειν] [αυτα] into [αιμα] and [παταξαι] the earth in [παση] [πληγη] [οσακις] if [θελησωσιν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 11:7 Isopsephy: 14263
και οταν τελεσωσιν την μαρτυριαν αυτων το θηριον το αναβαινον εκ της αβυσσου ποιησει μετ αυτων πολεμον και νικησει αυτους και αποκτενει αυτους
and when [τελεσωσιν] the [μαρτυριαν] their/of them the [θηριον] the [αναβαινον] from/out of of the [αβυσσου] [ποιησει] with their/of them [πολεμον] and [νικησει] them and [αποκτενει] them

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 11:8 Isopsephy: 16067
και το πτωμα αυτων επι της πλατειας της πολεως της μεγαλης ητις καλειται πνευματικως σοδομα και αιγυπτος οπου και ο κυριος αυτων εσταυρωθη
and the [πτωμα] their/of them upon/on of the [πλατειας] of the [πολεως] of the [μεγαλης] [ητις] [καλειται] [πνευματικως] [σοδομα] and [αιγυπτος] where and the (definite article) Lord their/of them [εσταυρωθη]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 11:9 Isopsephy: 18477
και βλεπουσιν εκ των λαων και φυλων και γλωσσων και εθνων το πτωμα αυτων ημερας τρεις και ημισυ και τα πτωματα αυτων ουκ αφιουσιν τεθηναι εις μνημα
and [βλεπουσιν] from/out of of the [λαων] and [φυλων] and [γλωσσων] and [εθνων] the [πτωμα] their/of them of day three and [ημισυ] and the [πτωματα] their/of them not [αφιουσιν] [τεθηναι] into [μνημα]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 11:10 Isopsephy: 15255
και οι κατοικουντες επι της γης χαιρουσιν επ αυτοις και ευφραινονται και δωρα πεμπουσιν αλληλοις οτι ουτοι οι δυο προφηται εβασανισαν τους κατοικουντας επι της γης
and the [κατοικουντες] upon/on of the of earth [χαιρουσιν] upon to them and [ευφραινονται] and [δωρα] [πεμπουσιν] [αλληλοις] that/because [ουτοι] the [δυο] [προφηται] [εβασανισαν] the [κατοικουντας] upon/on of the of earth

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 11:11 Isopsephy: 16448
και μετα τας τρεις ημερας και ημισυ πνευμα ζωης εκ του θεου εισηλθεν εν αυτοις και εστησαν επι τους ποδας αυτων και φοβος μεγας επεπεσεν επι τους θεωρουντας αυτους
and with/after the three of day and [ημισυ] spirit [ζωης] from/out of of the of God [εισηλθεν] in to them and [εστησαν] upon/on the [ποδας] their/of them and [φοβος] great [επεπεσεν] upon/on the [θεωρουντας] them

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 11:12 Isopsephy: 14810
και ηκουσαν φωνην μεγαλην εκ του ουρανου λεγουσαν αυτοις αναβατε ωδε και ανεβησαν εις τον ουρανον εν τη νεφελη και εθεωρησαν αυτους οι εχθροι αυτων
and [ηκουσαν] [φωνην] [μεγαλην] from/out of of the of heaven [λεγουσαν] to them [αναβατε] [ωδε] and [ανεβησαν] into the [ουρανον] in to the [νεφελη] and [εθεωρησαν] them the [εχθροι] their/of them

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 11:13 Isopsephy: 19030
και εν εκεινη τη ωρα εγενετο σεισμος μεγας και το δεκατον της πολεως επεσεν και απεκτανθησαν εν τω σεισμω ονοματα ανθρωπων χιλιαδες επτα και οι λοιποι εμφοβοι εγενοντο και εδωκαν δοξαν τω θεω του ουρανου
and in that to the hour became/happened [σεισμος] great and the [δεκατον] of the [πολεως] [επεσεν] and [απεκτανθησαν] in to the [σεισμω] [ονοματα] of men [χιλιαδες] [επτα] and the [λοιποι] [εμφοβοι] [εγενοντο] and [εδωκαν] [δοξαν] to the to God of the of heaven

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 11:14 Isopsephy: 5516
η ουαι η δευτερα απηλθεν ιδου η ουαι η τριτη ερχεται ταχυ
the/or [ουαι] the/or [δευτερα] [απηλθεν] behold the/or [ουαι] the/or [τριτη] comes [ταχυ]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 11:15 Isopsephy: 21256
και ο εβδομος αγγελος εσαλπισεν και εγενοντο φωναι μεγαλαι εν τω ουρανω λεγοντες εγενετο η βασιλεια του κοσμου του κυριου ημων και του χριστου αυτου και βασιλευσει εις τους αιωνας των αιωνων
and the (definite article) [εβδομος] angel, messenger [εσαλπισεν] and [εγενοντο] [φωναι] [μεγαλαι] in to the [ουρανω] saying became/happened the/or kingdom of the [κοσμου] of the of the Lord our/of us and of the of Christ his/of him and [βασιλευσει] into the [αιωνας] of the [αιωνων]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 11:16 Isopsephy: 15850
και οι εικοσι τεσσαρες πρεσβυτεροι οι ενωπιον του θεου οι καθηνται επι τους θρονους αυτων επεσαν επι τα προσωπα αυτων και προσεκυνησαν τω θεω
and the [εικοσι] [τεσσαρες] [πρεσβυτεροι] the before/in presence of of the of God the [καθηνται] upon/on the [θρονους] their/of them [επεσαν] upon/on the [προσωπα] their/of them and [προσεκυνησαν] to the to God

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 11:17 Isopsephy: 11281
λεγοντες ευχαριστουμεν σοι κυριε ο θεος ο παντοκρατωρ ο ων και ο ην οτι ειληφας την δυναμιν σου την μεγαλην και εβασιλευσας
saying [ευχαριστουμεν] to you Lord the (definite article) God the (definite article) [παντοκρατωρ] the (definite article) being and the (definite article) was that/because [ειληφας] the [δυναμιν] your the [μεγαλην] and [εβασιλευσας]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 11:18 Isopsephy: 20444
και τα εθνη ωργισθησαν και ηλθεν η οργη σου και ο καιρος των νεκρων κριθηναι και δουναι τον μισθον τοις δουλοις σου τοις προφηταις και τοις αγιοις και τοις φοβουμενοις το ονομα σου τοις μικροις και τοις μεγαλοις και διαφθειραι τους διαφθειροντας την γην
and the [εθνη] [ωργισθησαν] and came the/or [οργη] your and the (definite article) time/season of the of the dead [κριθηναι] and [δουναι] the [μισθον] to the [δουλοις] your to the [προφηταις] and to the [αγιοις] and to the [φοβουμενοις] the name your to the [μικροις] and to the [μεγαλοις] and [διαφθειραι] the [διαφθειροντας] the earth

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 11:19 Isopsephy: 17092
και ηνοιγη ο ναος του θεου ο εν τω ουρανω και ωφθη η κιβωτος της διαθηκης αυτου εν τω ναω αυτου και εγενοντο αστραπαι και φωναι και βρονται και σεισμος και χαλαζα μεγαλη
and [ηνοιγη] the (definite article) [ναος] of the of God the (definite article) in to the [ουρανω] and [ωφθη] the/or [κιβωτος] of the [διαθηκης] his/of him in to the [ναω] his/of him and [εγενοντο] [αστραπαι] and [φωναι] and [βρονται] and [σεισμος] and [χαλαζα] [μεγαλη]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.