and sign [μεγα] [ωφθη] in to the [ουρανω] woman/wife [περιβεβλημενη] the [ηλιον] and the/or [σεληνη] [υποκατω] of the [ποδων] her/of it and upon/on of the [κεφαλης] her/of it [στεφανος] [αστερων] [δωδεκα]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [ωφθη] [αλλο] sign in to the [ουρανω] and behold [δρακων] [πυρρος] great having [κεφαλας] [επτα] and [κερατα] [δεκα] and upon/on the [κεφαλας] his/of him [επτα] [διαδηματα]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and the/or [ουρα] his/of him [συρει] the [τριτον] of the [αστερων] of the of heaven and [εβαλεν] them into the earth and the (definite article) [δρακων] [εστηκεν] before/in presence of of the [γυναικος] of the [μελλουσης] [τεκειν] in order that when [τεκη] the child her/of it [καταφαγη]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [ετεκεν] son [αρσεν] who/which [μελλει] [ποιμαινειν] all things the [εθνη] in [ραβδω] [σιδηρα] and [ηρπασθη] the child her/of it to/toward the God and to/toward the [θρονον] his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and the/or woman/wife [εφυγεν] into the [ερημον] where has there [τοπον] [ητοιμασμενον] from of the of God in order that there [τρεφουσιν] her of day [χιλιας] [διακοσιας] [εξηκοντα]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and became/happened [πολεμος] in to the [ουρανω] the (definite article) [μιχαηλ] and the [αγγελοι] his/of him [πολεμησαι] with/after of the [δρακοντος] and the (definite article) [δρακων] [επολεμησεν] and the [αγγελοι] his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 12:8
Isopsephy: 8150
καιουκισχυσανουδετοποςευρεθηαυτωνετιεντωουρανω
and not [ισχυσαν] neither/nor place [ευρεθη] their/of them still/yet in to the [ουρανω]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [εβληθη] the (definite article) [δρακων] the (definite article) great the (definite article) [οφις] the (definite article) [αρχαιος] the (definite article) [καλουμενος] devil, slanderer and the (definite article) [σατανας] the (definite article) [πλανων] the [οικουμενην] [ολην] [εβληθη] into the earth and the [αγγελοι] his/of him with his/of him [εβληθησαν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [ηκουσα] [φωνην] [μεγαλην] in to the [ουρανω] [λεγουσαν] [αρτι] became/happened the/or salvation and the/or power and the/or kingdom of the of God our/of us and the/or authority, power of the of Christ his/of him that/because [εβληθη] the (definite article) [κατηγωρ] of the [αδελφων] our/of us the (definite article) [κατηγορων] them before/in presence of of the of God our/of us of day and [νυκτος]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and they [ενικησαν] him through the [αιμα] of the [αρνιου] and through the word of the [μαρτυριας] their/of them and not [ηγαπησαν] the [ψυχην] their/of them [αχρι] [θανατου]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
through this [ευφραινεσθε] [ουρανοι] and the in to them [σκηνουντες] [ουαι] the earth and the [θαλασσαν] that/because [κατεβη] the (definite article) devil, slanderer to/toward you (accusative) having [θυμον] [μεγαν] [ειδως] that/because [ολιγον] [καιρον] has
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [εδοθησαν] to the [γυναικι] the [δυο] [πτερυγες] of the [αετου] of the [μεγαλου] in order that [πετηται] into the [ερημον] into the [τοπον] her/of it where [τρεφεται] there [καιρον] and [καιρους] and [ημισυ] [καιρου] from [προσωπου] of the [οφεως]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [εβαλεν] the (definite article) [οφις] from/out of of the [στοματος] his/of him [οπισω] of the [γυναικος] water as/like [ποταμον] in order that her [ποταμοφορητον] [ποιηση]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [εβοηθησεν] the/or earth to the [γυναικι] and [ηνοιξεν] the/or earth the mouth her/of it and [κατεπιεν] the [ποταμον] whom/which [εβαλεν] the (definite article) [δρακων] from/out of of the [στοματος] his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [ωργισθη] the (definite article) [δρακων] upon/on to the [γυναικι] and [απηλθεν] to do [πολεμον] with/after of the [λοιπων] of the [σπερματος] her/of it of the [τηρουντων] the [εντολας] of the of God and [εχοντων] the [μαρτυριαν] of Jesus
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 12:18
Isopsephy: 2415
καιεσταθηνεπιτηναμμοντηςθαλασσης
and [εσταθην] upon/on the [αμμον] of the [θαλασσης]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.