with/after these things [ηκουσα] as/like [φωνην] [μεγαλην] [οχλου] [πολλου] in to the [ουρανω] [λεγοντων] [αλληλουια] the/or salvation and the/or glory and the/or power of the of God our/of us
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
that/because [αληθιναι] and [δικαιαι] the [κρισεις] his/of him that/because [εκρινεν] the [πορνην] the [μεγαλην] [ητις] [εφθειρεν] the earth in to the [πορνεια] her/of it and [εξεδικησεν] the [αιμα] of the [δουλων] his/of him from/out of [χειρος] her/of it
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [επεσαν] the [πρεσβυτεροι] the [εικοσι] [τεσσαρες] and the [τεσσαρα] [ζωα] and [προσεκυνησαν] to the to God to the [καθημενω] upon/on to the [θρονω] saying amen/truly [αλληλουια]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and voice, sound from/out of of the [θρονου] [εξηλθεν] [λεγουσα] [αινειτε] to the to God our/of us all the [δουλοι] his/of him the [φοβουμενοι] him the [μικροι] and the [μεγαλοι]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [ηκουσα] as/like [φωνην] [οχλου] [πολλου] and as/like [φωνην] [υδατων] of many and as/like [φωνην] [βροντων] [ισχυρων] [λεγοντων] [αλληλουια] that/because [εβασιλευσεν] Lord the (definite article) God our/of us the (definite article) [παντοκρατωρ]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[χαιρωμεν] and [αγαλλιωμεν] and [δωμεν] the [δοξαν] to him that/because came the (definite article) [γαμος] of the [αρνιου] and the/or woman/wife his/of him [ητοιμασεν] [εαυτην]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and says to me [γραψον] [μακαριοι] the into the [δειπνον] of the [γαμου] of the [αρνιου] [κεκλημενοι] and says to me [ουτοι] the [λογοι] [αληθινοι] of the of God are
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [επεσα] [εμπροσθεν] of the [ποδων] his/of him [προσκυνησαι] to him and says to me [ορα] not [συνδουλος] your I am and of the [αδελφων] your of the [εχοντων] the [μαρτυριαν] of Jesus to the to God [προσκυνησον] the/or for [μαρτυρια] of Jesus is the spirit of the [προφητειας]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [ειδον] the [ουρανον] [ηνεωγμενον] and behold [ιππος] [λευκος] and the (definite article) [καθημενος] upon him [καλουμενος] [πιστος] and [αληθινος] and in Righteousness, justice [κρινει] and [πολεμει]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the but/and [οφθαλμοι] his/of him [φλοξ] [πυρος] and upon/on the [κεφαλην] his/of him [διαδηματα] many things having name [γεγραμμενον] the (definite article) no one [οιδεν] if not he/self
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and from/out of of the [στοματος] his/of him [εκπορευεται] [ρομφαια] [οξεια] in order that in she/this [παταξη] the [εθνη] and he/self [ποιμανει] them in [ραβδω] [σιδηρα] and he/self [πατει] the [ληνον] of the [οινου] of the [θυμου] of the [οργης] of the of God of the [παντοκρατορος]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [ειδον] [ενα] [αγγελον] [εστωτα] in to the [ηλιω] and [εκραξεν] in voice, sound [μεγαλη] saying to all to the [ορνεοις] to the [πετομενοις] in [μεσουρανηματι] [δευτε] [συναχθητε] into the [δειπνον] the [μεγα] of the of God
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
in order that [φαγητε] [σαρκας] [βασιλεων] and [σαρκας] [χιλιαρχων] and [σαρκας] [ισχυρων] and [σαρκας] [ιππων] and of the [καθημενων] upon their/of them and [σαρκας] of all [ελευθερων] and and [δουλων] and [μικρων] and [μεγαλων]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [ιδον] the [θηριον] and the [βασιλεις] of the of earth and the [στρατευματα] their/of them [συνηγμενα] to do the [πολεμον] with/after of the [καθημενου] upon/on of the [ιππου] and with/after of the [στρατευματος] his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [επιασθη] the [θηριον] and with his/of him the (definite article) [ψευδοπροφητης] the (definite article) [ποιησας] the [σημεια] before/in presence of his/of him in [οις] [επλανησεν] the [λαβοντας] the [χαραγμα] of the [θηριου] and the [προσκυνουντας] to the [εικονι] his/of him [ζωντες] [εβληθησαν] the [δυο] into the [λιμνην] of the [πυρος] of the [καιομενης] in [θειω]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and the [λοιποι] [απεκτανθησαν] in to the [ρομφαια] of the [καθημενου] upon/on of the [ιππου] to the [εξελθουση] from/out of of the [στοματος] his/of him and all things the [ορνεα] [εχορτασθησαν] from/out of of the [σαρκων] their/of them
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.