Revelation

Chapter 7

12345678910111213141516171819202122
Revelation 7:1 Isopsephy: 17365
και μετα τουτο ιδον τεσσαρας αγγελους εστωτας επι τας τεσσαρας γωνιας της γης κρατουντας τους τεσσαρας ανεμους της γης ινα μη πνεη ανεμος επι της γης μητε επι της θαλασσης μητε επι παν δενδρον
and with/after this [ιδον] [τεσσαρας] [αγγελους] [εστωτας] upon/on the [τεσσαρας] [γωνιας] of the of earth [κρατουντας] the [τεσσαρας] [ανεμους] of the of earth in order that not [πνεη] [ανεμος] upon/on of the of earth [μητε] upon/on of the [θαλασσης] [μητε] upon/on every [δενδρον]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 7:2 Isopsephy: 12725
και ιδον αλλον αγγελον αναβαινοντα απο ανατολης ηλιου εχοντα σφραγιδα θεου ζωντος και εκραξεν φωνη μεγαλη τοις τεσσαρσιν αγγελοις οις εδοθη αυτοις αδικησαι την γην και την θαλασσαν
and [ιδον] [αλλον] [αγγελον] [αναβαινοντα] from [ανατολης] [ηλιου] [εχοντα] [σφραγιδα] of God [ζωντος] and [εκραξεν] voice, sound [μεγαλη] to the [τεσσαρσιν] [αγγελοις] [οις] [εδοθη] to them [αδικησαι] the earth and the [θαλασσαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 7:3 Isopsephy: 15719
λεγων μη αδικησητε την γην μητε την θαλασσαν μητε τα δενδρα αχρι σφραγισωμεν τους δουλους του θεου ημων επι των μετωπων αυτων
saying not [αδικησητε] the earth [μητε] the [θαλασσαν] [μητε] the [δενδρα] [αχρι] [σφραγισωμεν] the [δουλους] of the of God our/of us upon/on of the [μετωπων] their/of them

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 7:4 Isopsephy: 12568
και ηκουσα τον αριθμον των εσφραγισμενων εκατον τεσσερακοντα τεσσαρες χιλιαδες εσφραγισμενοι εκ πασης φυλης υιων ισραηλ
and [ηκουσα] the [αριθμον] of the [εσφραγισμενων] [εκατον] [τεσσερακοντα] [τεσσαρες] [χιλιαδες] [εσφραγισμενοι] from/out of [πασης] [φυλης] [υιων] Israel

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 7:5 Isopsephy: 10888
εκ φυλης ιουδα δωδεκα χιλιαδες εσφραγισμενοι εκ φυλης ρουβην δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης γαδ δωδεκα χιλιαδες
from/out of [φυλης] [ιουδα] [δωδεκα] [χιλιαδες] [εσφραγισμενοι] from/out of [φυλης] [ρουβην] [δωδεκα] [χιλιαδες] from/out of [φυλης] [γαδ] [δωδεκα] [χιλιαδες]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 7:6 Isopsephy: 10030
εκ φυλης ασηρ δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης νεφθαλειμ δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης μανασση δωδεκα χιλιαδες
from/out of [φυλης] [ασηρ] [δωδεκα] [χιλιαδες] from/out of [φυλης] [νεφθαλειμ] [δωδεκα] [χιλιαδες] from/out of [φυλης] [μανασση] [δωδεκα] [χιλιαδες]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 7:7 Isopsephy: 11628
εκ φυλης συμεων δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης λευει δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης ισσαχαρ δωδεκα χιλιαδες
from/out of [φυλης] [συμεων] [δωδεκα] [χιλιαδες] from/out of [φυλης] [λευει] [δωδεκα] [χιλιαδες] from/out of [φυλης] [ισσαχαρ] [δωδεκα] [χιλιαδες]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 7:8 Isopsephy: 12816
εκ φυλης ζαβουλων δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης ιωσηφ δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης βενιαμειν δωδεκα χιλιαδες εσφραγισμενοι
from/out of [φυλης] [ζαβουλων] [δωδεκα] [χιλιαδες] from/out of [φυλης] Joseph [δωδεκα] [χιλιαδες] from/out of [φυλης] [βενιαμειν] [δωδεκα] [χιλιαδες] [εσφραγισμενοι]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 7:9 Isopsephy: 26162
μετα ταυτα ιδον και ιδου οχλος πολυς ον αριθμησαι αυτον ουδεις εδυνατο εκ παντος εθνους και φυλων και λαων και γλωσσων εστωτες ενωπιον του θρονου και ενωπιον του αρνιου περιβεβλημενους στολας λευκας και φοινικας εν ταις χερσιν αυτων
with/after these things [ιδον] and behold crowd much/many whom/which [αριθμησαι] him no one [εδυνατο] from/out of [παντος] [εθνους] and [φυλων] and [λαων] and [γλωσσων] [εστωτες] before/in presence of of the [θρονου] and before/in presence of of the [αρνιου] [περιβεβλημενους] [στολας] [λευκας] and [φοινικας] in to the [χερσιν] their/of them

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 7:10 Isopsephy: 13585
και κραζουσιν φωνη μεγαλη λεγοντες η σωτηρια τω θεω ημων τω καθημενω επι τω θρονω και τω αρνιω
and [κραζουσιν] voice, sound [μεγαλη] saying the/or salvation to the to God our/of us to the [καθημενω] upon/on to the [θρονω] and to the [αρνιω]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 7:11 Isopsephy: 21447
και παντες οι αγγελοι ειστηκεισαν κυκλω του θρονου και των πρεσβυτερων και των τεσσαρων ζωων και επεσαν ενωπιον του θρονου επι τα προσωπα αυτων και προσεκυνησαν τω θεω
and all the [αγγελοι] [ειστηκεισαν] [κυκλω] of the [θρονου] and of the [πρεσβυτερων] and of the [τεσσαρων] [ζωων] and [επεσαν] before/in presence of of the [θρονου] upon/on the [προσωπα] their/of them and [προσεκυνησαν] to the to God

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 7:12 Isopsephy: 14558
λεγοντες αμην η ευλογια και η δοξα και η σοφια και η ευχαριστια και η τιμη και η δυναμις και η ισχυς τω θεω ημων εις τους αιωνας των αιωνων αμην
saying amen/truly the/or [ευλογια] and the/or glory and the/or wisdom and the/or [ευχαριστια] and the/or [τιμη] and the/or power and the/or [ισχυς] to the to God our/of us into the [αιωνας] of the [αιωνων] amen/truly

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 7:13 Isopsephy: 9762
και απεκριθη εις εκ των πρεσβυτερων λεγων μοι ουτοι οι περιβεβλημενοι τας στολας τας λευκας τινες εισιν και ποθεν ηλθον
and answered into from/out of of the [πρεσβυτερων] saying to me [ουτοι] the [περιβεβλημενοι] the [στολας] the [λευκας] some are and [ποθεν] [ηλθον]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 7:14 Isopsephy: 17057
και ειρηκα αυτω κυριε μου συ οιδας και ειπεν μοι ουτοι εισιν οι ερχομενοι εκ της θλιψεως της μεγαλης και επλυναν τας στολας αυτων και ελευκαναν αυτας εν τω αιματι του αρνιου
and [ειρηκα] to him Lord my you [οιδας] and said to me [ουτοι] are the [ερχομενοι] from/out of of the [θλιψεως] of the [μεγαλης] and [επλυναν] the [στολας] their/of them and [ελευκαναν] [αυτας] in to the [αιματι] of the [αρνιου]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 7:15 Isopsephy: 18395
δια τουτο εισιν ενωπιον του θρονου του θεου και λατρευουσιν αυτω ημερας και νυκτος εν τω ναω αυτου και ο καθημενος επι τω θρονω σκηνωσει επ αυτους
through this are before/in presence of of the [θρονου] of the of God and [λατρευουσιν] to him of day and [νυκτος] in to the [ναω] his/of him and the (definite article) [καθημενος] upon/on to the [θρονω] [σκηνωσει] upon them

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 7:16 Isopsephy: 8043
ου πεινασουσιν ετι ουδε διψησουσιν ετι ουδε μη πεση επ αυτους ο ηλιος ουδε παν καυμα
not [πεινασουσιν] still/yet neither/nor [διψησουσιν] still/yet neither/nor not [πεση] upon them the (definite article) [ηλιος] neither/nor every [καυμα]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 7:17 Isopsephy: 15804
οτι το αρνιον το ανα μεσον του θρονου ποιμανει αυτους και οδηγησει αυτους επι ζωης πηγας υδατων και εξαλειψει ο θεος παν δακρυον εκ των οφθαλμων αυτων
that/because the [αρνιον] the [ανα] [μεσον] of the [θρονου] [ποιμανει] them and [οδηγησει] them upon/on [ζωης] [πηγας] [υδατων] and [εξαλειψει] the (definite article) God every [δακρυον] from/out of of the [οφθαλμων] their/of them

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.