Revelation

Chapter 14

12345678910111213141516171819202122
Revelation 14:1 Isopsephy: 20807
και ιδον και ιδου το αρνιον εστος επι το ορος σιων και μετ αυτου εκατον τεσσερακοντα τεσσαρες χιλιαδες εχουσαι το ονομα αυτου και το ονομα του πατρος αυτου γεγραμμενον επι των μετωπων αυτων
and [ιδον] and behold the [αρνιον] [εστος] upon/on the [ορος] [σιων] and with his/of him [εκατον] [τεσσερακοντα] [τεσσαρες] [χιλιαδες] [εχουσαι] the name his/of him and the name of the of father his/of him [γεγραμμενον] upon/on of the [μετωπων] their/of them

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:2 Isopsephy: 21346
και ηκουσα φωνην εκ του ουρανου ως φωνην υδατων πολλων και ως φωνην βροντης μεγαλης και η φωνη ην ηκουσα ως κιθαρωδων κιθαριζοντων εν ταις κιθαραις αυτων
and [ηκουσα] [φωνην] from/out of of the of heaven as/like [φωνην] [υδατων] of many and as/like [φωνην] [βροντης] [μεγαλης] and the/or voice, sound was [ηκουσα] as/like [κιθαρωδων] [κιθαριζοντων] in to the [κιθαραις] their/of them

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:3 Isopsephy: 21118
και αδουσιν ωδην καινην ενωπιον του θρονου και ενωπιον των τεσσαρων ζωων και των πρεσβυτερων και ουδεις εδυνατο μαθειν την ωδην ει μη αι εκατον τεσσερακοντα τεσσαρες χιλιαδες οι ηγορασμενοι απο της γης
and [αδουσιν] [ωδην] [καινην] before/in presence of of the [θρονου] and before/in presence of of the [τεσσαρων] [ζωων] and of the [πρεσβυτερων] and no one [εδυνατο] [μαθειν] the [ωδην] if not the [εκατον] [τεσσερακοντα] [τεσσαρες] [χιλιαδες] the [ηγορασμενοι] from of the of earth

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:4 Isopsephy: 20208
ουτοι εισιν οι μετα γυναικων ουκ εμολυνθησαν παρθενοι γαρ εισιν ουτοι οι ακολουθουντες τω αρνιω οπου αν υπαγη ουτοι ηγορασθησαν απο των ανθρωπων απαρχη τω θεω και τω αρνιω
[ουτοι] are the with/after [γυναικων] not [εμολυνθησαν] [παρθενοι] for are [ουτοι] the [ακολουθουντες] to the [αρνιω] where if/would [υπαγη] [ουτοι] [ηγορασθησαν] from of the of men [απαρχη] to the to God and to the [αρνιω]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:5 Isopsephy: 7974
και εν τω στοματι αυτων ουχ ευρεθη ψευδος αμωμοι γαρ εισιν
and in to the [στοματι] their/of them not [ευρεθη] [ψευδος] [αμωμοι] for are

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:6 Isopsephy: 11514
και ειδον αλλον αγγελον πετομενον εν μεσουρανηματι εχοντα ευαγγελιον αιωνιον ευαγγελισαι επι τους καθημενους επι της γης και επι παν εθνος και φυλην και γλωσσαν και λαον
and [ειδον] [αλλον] [αγγελον] [πετομενον] in [μεσουρανηματι] [εχοντα] gospel [αιωνιον] [ευαγγελισαι] upon/on the [καθημενους] upon/on of the of earth and upon/on every nation and [φυλην] and [γλωσσαν] and [λαον]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:7 Isopsephy: 18009
λεγων εν φωνη μεγαλη φοβηθητε τον θεον και δοτε αυτω δοξαν οτι ηλθεν η ωρα της κρισεως αυτου και προσκυνησατε τω ποιησαντι τον ουρανον και την γην και την θαλασσαν και πηγας υδατων
saying in voice, sound [μεγαλη] [φοβηθητε] the God and [δοτε] to him [δοξαν] that/because came the/or hour of the [κρισεως] his/of him and [προσκυνησατε] to the [ποιησαντι] the [ουρανον] and the earth and the [θαλασσαν] and [πηγας] [υδατων]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:8 Isopsephy: 12036
και αλλος αγγελος δευτερος ηκολουθησεν λεγων επεσεν επεσεν βαβυλων η μεγαλη η εκ του οινου του θυμου της πορνειας αυτης πεποτικεν παντα τα εθνη
and [αλλος] angel, messenger [δευτερος] [ηκολουθησεν] saying [επεσεν] [επεσεν] [βαβυλων] the/or [μεγαλη] the/or from/out of of the [οινου] of the [θυμου] of the [πορνειας] her/of it [πεποτικεν] all things the [εθνη]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:9 Isopsephy: 16681
και αλλος αγγελος τριτος ηκολουθησεν αυτοις λεγων εν φωνη μεγαλη ει τις προσκυνει το θηριον και την εικονα αυτου και λαμβανει χαραγμα επι του μετωπου αυτου η επι την χειρα αυτου
and [αλλος] angel, messenger [τριτος] [ηκολουθησεν] to them saying in voice, sound [μεγαλη] if who/what [προσκυνει] the [θηριον] and the [εικονα] his/of him and [λαμβανει] [χαραγμα] upon/on of the [μετωπου] his/of him the/or upon/on the [χειρα] his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:10 Isopsephy: 20753
και αυτος πιεται εκ του οινου του θυμου του θεου του κεκερασμενου ακρατου εν τω ποτηριω της οργης αυτου και βασανισθησεται εν πυρι και θειω ενωπιον αγγελων αγιων και ενωπιον του αρνιου
and he/self [πιεται] from/out of of the [οινου] of the [θυμου] of the of God of the [κεκερασμενου] [ακρατου] in to the [ποτηριω] of the [οργης] his/of him and [βασανισθησεται] in [πυρι] and [θειω] before/in presence of [αγγελων] [αγιων] and before/in presence of of the [αρνιου]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:11 Isopsephy: 19920
και ο καπνος του βασανισμου αυτων εις αιωνας αιωνων αναβαινει και ουκ εχουσιν αναπαυσιν ημερας και νυκτος οι προσκυνουντες το θηριον και την εικονα αυτου και ει τις λαμβανει το χαραγμα του ονοματος αυτου
and the (definite article) [καπνος] of the [βασανισμου] their/of them into [αιωνας] [αιωνων] [αναβαινει] and not [εχουσιν] [αναπαυσιν] of day and [νυκτος] the [προσκυνουντες] the [θηριον] and the [εικονα] his/of him and if who/what [λαμβανει] the [χαραγμα] of the [ονοματος] his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:12 Isopsephy: 9765
ωδε η υπομονη των αγιων εστιν οι τηρουντες τας εντολας του θεου και την πιστιν ιησου
[ωδε] the/or [υπομονη] of the [αγιων] is the [τηρουντες] the [εντολας] of the of God and the [πιστιν] of Jesus

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:13 Isopsephy: 19836
και ηκουσα φωνης εκ του ουρανου λεγουσης γραψον μακαριοι οι νεκροι οι εν κυριω αποθνησκοντες απαρτι ναι λεγει το πνευμα ινα αναπαησονται εκ των κοπων αυτων τα γαρ εργα αυτων ακολουθει μετ αυτων
and [ηκουσα] [φωνης] from/out of of the of heaven [λεγουσης] [γραψον] [μακαριοι] the [νεκροι] the in to the Lord [αποθνησκοντες] [απαρτι] [ναι] says the spirit in order that [αναπαησονται] from/out of of the [κοπων] their/of them the for [εργα] their/of them [ακολουθει] with their/of them

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:14 Isopsephy: 15645
και ιδον και ιδου νεφελη λευκη και επι την νεφελην καθημενον ομοιον υιον ανθρωπου εχων επι της κεφαλης αυτου στεφανον χρυσουν και εν τη χειρι αυτου δρεπανον οξυ
and [ιδον] and behold [νεφελη] [λευκη] and upon/on the [νεφελην] [καθημενον] [ομοιον] son of man having upon/on of the [κεφαλης] his/of him [στεφανον] [χρυσουν] and in to the [χειρι] his/of him [δρεπανον] [οξυ]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:15 Isopsephy: 14659
και αλλος αγγελος εξηλθεν εκ του ναου κραζων εν φωνη μεγαλη τω καθημενω επι της νεφελης πεμψον το δρεπανον σου και θερισον οτι ηλθεν η ωρα θερισαι οτι εξηρανθη ο θερισμος της γης
and [αλλος] angel, messenger [εξηλθεν] from/out of of the [ναου] [κραζων] in voice, sound [μεγαλη] to the [καθημενω] upon/on of the [νεφελης] [πεμψον] the [δρεπανον] your and [θερισον] that/because came the/or hour [θερισαι] that/because [εξηρανθη] the (definite article) [θερισμος] of the of earth

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:16 Isopsephy: 4809
και εβαλεν ο καθημενος επι της νεφελης το δρεπανον αυτου επι την γην και εθερισθη η γη
and [εβαλεν] the (definite article) [καθημενος] upon/on of the [νεφελης] the [δρεπανον] his/of him upon/on the earth and [εθερισθη] the/or earth

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:17 Isopsephy: 8850
και αλλος αγγελος εξηλθεν εκ του ναου του εν τω ουρανω εχων και αυτος δρεπανον οξυ
and [αλλος] angel, messenger [εξηλθεν] from/out of of the [ναου] of the in to the [ουρανω] having and he/self [δρεπανον] [οξυ]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:18 Isopsephy: 26032
και αλλος αγγελος εξηλθεν εκ του θυσιαστηριου εχων εξουσιαν επι του πυρος και εφωνησεν φωνη μεγαλη τω εχοντι το δρεπανον το οξυ λεγων πεμψον σου το δρεπανον το οξυ και τρυγησον τοις βοτρυας της αμπελου της γης οτι ηκμασαν αι σταφυλαι αυτης
and [αλλος] angel, messenger [εξηλθεν] from/out of of the [θυσιαστηριου] having [εξουσιαν] upon/on of the [πυρος] and [εφωνησεν] voice, sound [μεγαλη] to the [εχοντι] the [δρεπανον] the [οξυ] saying [πεμψον] your the [δρεπανον] the [οξυ] and [τρυγησον] to the [βοτρυας] of the [αμπελου] of the of earth that/because [ηκμασαν] the [σταφυλαι] her/of it

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:19 Isopsephy: 9863
και εβαλεν ο αγγελος το δρεπανον αυτου εις την γην και ετρυγησεν την αμπελον της γης και εβαλεν εις την ληνον του θυμου του θεου τον μεγαν
and [εβαλεν] the (definite article) angel, messenger the [δρεπανον] his/of him into the earth and [ετρυγησεν] the [αμπελον] of the of earth and [εβαλεν] into the [ληνον] of the [θυμου] of the of God the [μεγαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:20 Isopsephy: 14575
και επατηθη η ληνος εξωθεν της πολεως και εξηλθεν αιμα εκ της ληνου αχρι των χαλινων των ιππων απο σταδιων χιλιων εξακοσιων
and [επατηθη] the/or [ληνος] [εξωθεν] of the [πολεως] and [εξηλθεν] [αιμα] from/out of of the [ληνου] [αχρι] of the [χαλινων] of the [ιππων] from [σταδιων] [χιλιων] [εξακοσιων]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.