and [ιδον] and behold the [αρνιον] [εστος] upon/on the [ορος] [σιων] and with his/of him [εκατον] [τεσσερακοντα] [τεσσαρες] [χιλιαδες] [εχουσαι] the name his/of him and the name of the of father his/of him [γεγραμμενον] upon/on of the [μετωπων] their/of them
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [ηκουσα] [φωνην] from/out of of the of heaven as/like [φωνην] [υδατων] of many and as/like [φωνην] [βροντης] [μεγαλης] and the/or voice, sound was [ηκουσα] as/like [κιθαρωδων] [κιθαριζοντων] in to the [κιθαραις] their/of them
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [αδουσιν] [ωδην] [καινην] before/in presence of of the [θρονου] and before/in presence of of the [τεσσαρων] [ζωων] and of the [πρεσβυτερων] and no one [εδυνατο] [μαθειν] the [ωδην] if not the [εκατον] [τεσσερακοντα] [τεσσαρες] [χιλιαδες] the [ηγορασμενοι] from of the of earth
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[ουτοι] are the with/after [γυναικων] not [εμολυνθησαν] [παρθενοι] for are [ουτοι] the [ακολουθουντες] to the [αρνιω] where if/would [υπαγη] [ουτοι] [ηγορασθησαν] from of the of men [απαρχη] to the to God and to the [αρνιω]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Revelation 14:5
Isopsephy: 7974
καιεντωστοματιαυτωνουχευρεθηψευδοςαμωμοιγαρεισιν
and in to the [στοματι] their/of them not [ευρεθη] [ψευδος] [αμωμοι] for are
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [ειδον] [αλλον] [αγγελον] [πετομενον] in [μεσουρανηματι] [εχοντα] gospel [αιωνιον] [ευαγγελισαι] upon/on the [καθημενους] upon/on of the of earth and upon/on every nation and [φυλην] and [γλωσσαν] and [λαον]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
saying in voice, sound [μεγαλη] [φοβηθητε] the God and [δοτε] to him [δοξαν] that/because came the/or hour of the [κρισεως] his/of him and [προσκυνησατε] to the [ποιησαντι] the [ουρανον] and the earth and the [θαλασσαν] and [πηγας] [υδατων]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [αλλος] angel, messenger [δευτερος] [ηκολουθησεν] saying [επεσεν] [επεσεν] [βαβυλων] the/or [μεγαλη] the/or from/out of of the [οινου] of the [θυμου] of the [πορνειας] her/of it [πεποτικεν] all things the [εθνη]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [αλλος] angel, messenger [τριτος] [ηκολουθησεν] to them saying in voice, sound [μεγαλη] if who/what [προσκυνει] the [θηριον] and the [εικονα] his/of him and [λαμβανει] [χαραγμα] upon/on of the [μετωπου] his/of him the/or upon/on the [χειρα] his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and he/self [πιεται] from/out of of the [οινου] of the [θυμου] of the of God of the [κεκερασμενου] [ακρατου] in to the [ποτηριω] of the [οργης] his/of him and [βασανισθησεται] in [πυρι] and [θειω] before/in presence of [αγγελων] [αγιων] and before/in presence of of the [αρνιου]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and the (definite article) [καπνος] of the [βασανισμου] their/of them into [αιωνας] [αιωνων] [αναβαινει] and not [εχουσιν] [αναπαυσιν] of day and [νυκτος] the [προσκυνουντες] the [θηριον] and the [εικονα] his/of him and if who/what [λαμβανει] the [χαραγμα] of the [ονοματος] his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [ηκουσα] [φωνης] from/out of of the of heaven [λεγουσης] [γραψον] [μακαριοι] the [νεκροι] the in to the Lord [αποθνησκοντες] [απαρτι] [ναι] says the spirit in order that [αναπαησονται] from/out of of the [κοπων] their/of them the for [εργα] their/of them [ακολουθει] with their/of them
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [ιδον] and behold [νεφελη] [λευκη] and upon/on the [νεφελην] [καθημενον] [ομοιον] son of man having upon/on of the [κεφαλης] his/of him [στεφανον] [χρυσουν] and in to the [χειρι] his/of him [δρεπανον] [οξυ]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [αλλος] angel, messenger [εξηλθεν] from/out of of the [ναου] [κραζων] in voice, sound [μεγαλη] to the [καθημενω] upon/on of the [νεφελης] [πεμψον] the [δρεπανον] your and [θερισον] that/because came the/or hour [θερισαι] that/because [εξηρανθη] the (definite article) [θερισμος] of the of earth
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [αλλος] angel, messenger [εξηλθεν] from/out of of the [θυσιαστηριου] having [εξουσιαν] upon/on of the [πυρος] and [εφωνησεν] voice, sound [μεγαλη] to the [εχοντι] the [δρεπανον] the [οξυ] saying [πεμψον] your the [δρεπανον] the [οξυ] and [τρυγησον] to the [βοτρυας] of the [αμπελου] of the of earth that/because [ηκμασαν] the [σταφυλαι] her/of it
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [εβαλεν] the (definite article) angel, messenger the [δρεπανον] his/of him into the earth and [ετρυγησεν] the [αμπελον] of the of earth and [εβαλεν] into the [ληνον] of the [θυμου] of the of God the [μεγαν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [επατηθη] the/or [ληνος] [εξωθεν] of the [πολεως] and [εξηλθεν] [αιμα] from/out of of the [ληνου] [αχρι] of the [χαλινων] of the [ιππων] from [σταδιων] [χιλιων] [εξακοσιων]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.