and became/happened in to the to be him in [τοπω] [τινι] [προσευχομενον] as/like [επαυσατο] said who/what of the [μαθητων] his/of him to/toward him Lord [διδαξον] us [προσευχεσθαι] just as and John [εδιδαξεν] the [μαθητας] his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and said to/toward them who/what [εξ] your [εξει] [φιλον] and [πορευσεται] to/toward him [μεσονυκτιου] and [ειπη] to him [φιλε] [χρησον] to me three [αρτους]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[κακεινος] [εσωθεν] answering [ειπη] not to me [κοπους] [παρεχε] already the/or [θυρα] [κεκλεισται] and the [παιδια] my with of me into the [κοιτην] are not [δυναμαι] [αναστας] [δουναι] to you
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
I say to you if and not [δωσει] to him [αναστας] through the to be [φιλον] his/of him through [γε] the [αναιδιαν] his/of him [εγερθεις] [δωσει] to him [οσων] [χρηζει]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[τινα] but/and [εξ] your the father [αιτησει] the (definite article) son [αρτον] not [λιθον] [επιδωσει] to him the/or and [ιχθυν] not [αντι] [ιχθυος] [οφιν] to him [επιδωσει]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Luke 11:12
Isopsephy: 4756
ηκαιαιτησειωονμηεπιδωσειαυτωσκορπιον
the/or and [αιτησει] [ωον] not [επιδωσει] to him [σκορπιον]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
if therefore you [πονηροι] [υπαρχοντες] [οιδατε] [δοματα] [αγαθα] [διδοναι] to the [τεκνοις] your [ποσω] more/rather the (definite article) father the (definite article) [εξ] of heaven [δωσει] spirit sanctuary, holy place to the [αιτουσιν] him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and was [εκβαλλων] [δαιμονιον] and it was [κωφον] became/happened but/and of the [δαιμονιου] [εξελθοντος] [ελαλησεν] the (definite article) [κωφος] and [εθαυμασαν] the [οχλοι]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
he/self but/and [ειδως] their/of them the [διανοηματα] said to them [πασα] kingdom [διαμερισθεισα] upon [εαυτην] [ερημουται] and house upon/on [οικον] [πιπτει]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
if but/and and the (definite article) [σατανας] upon himself [διεμερισθη] how [σταθησεται] the/or kingdom his/of him that/because [λεγετε] in [βεελζεβουλ] [εκβαλλειν] me the [δαιμονια]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[επαν] but/and [ισχυροτερος] his/of him [επελθων] [νικηση] him the [πανοπλιαν] his/of him [αιρει] upon the/or [επεποιθει] and the [σκυλα] his/of him [διαδιδωσιν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
when the [ακαθαρτον] spirit [εξελθη] from of the of man [διερχεται] through [ανυδρων] [τοπων] [ζητουν] [αναπαυσιν] and not [ευρισκον] says [υποστρεψω] into the [οικον] my [οθεν] [εξηλθον]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Luke 11:25
Isopsephy: 3075
καιελθονευρισκεισεσαρωμενονκαικεκοσμημενον
and [ελθον] [ευρισκει] [σεσαρωμενον] and [κεκοσμημενον]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
then [πορευεται] and [παραλαμβανει] [ετερα] [πνευματα] [πονηροτερα] [εαυτου] [επτα] and [εισελθοντα] [κατοικει] there and [γινεται] the [εσχατα] of the of man [εκεινου] [χειρονα] of the [πρωτων]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
became/happened but/and in to the [λεγειν] him these things [επαρασα] who/what [φωνην] woman/wife from/out of of the [οχλου] said to him [μακαρια] the/or [κοιλια] the/or [βαστασασα] you and [μαστοι] [ους] [εθηλασας]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
of the but/and [οχλων] [επαθροιζομενων] [ηρξατο] [λεγειν] the/or [γενεα] she/this [γενεα] [πονηρα] is sign [ζητει] and sign not [δοθησεται] she/this if not the sign [ιωνα]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[βασιλισσα] [νοτου] [εγερθησεται] in to the [κρισει] with/after of the [ανδρων] of the [γενεας] [ταυτης] and [κατακρινει] them that/because came from/out of of the [περατων] of the of earth [ακουσαι] the [σοφιαν] [σολομωνος] and behold [πλειον] [σολομωνος] [ωδε]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[ανδρες] [νινευειται] [αναστησονται] in to the [κρισει] with/after of the [γενεας] [ταυτης] and [κατακρινουσιν] her that/because [μετενοησαν] into the [κηρυγμα] [ιωνα] and behold [πλειον] [ιωνα] [ωδε]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
no one [λυχνον] [αψας] into [κρυπτην] [τιθησιν] neither/nor by/under the [μοδιον] but upon/on the [λυχνιαν] in order that the [εισπορευομενοι] the [φεγγος] [βλεπωσιν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) [λυχνος] of the [σωματος] is the (definite article) eye your when the (definite article) eye your [απλους] the/or and [ολον] the body your [φωτεινον] is [επαν] but/and evil the/or and the body your [σκοτεινον]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Luke 11:35
Isopsephy: 4953
σκοπειουνμητοφωςτοενσοισκοτοςεστιν
[σκοπει] therefore not the light the in to you [σκοτος] is
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
if therefore the body your [ολον] [φωτεινον] not [εχον] what [μερος] [σκοτεινον] will be [φωτεινον] [ολον] as/like when the (definite article) [λυχνος] to the [αστραπη] [φωτιζη] you
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
said but/and the (definite article) Lord to/toward him now you the [φαρισαιοι] the [εξωθεν] of the [ποτηριου] and of the [πινακος] [καθαριζετε] the but/and [εσωθεν] your [γεμει] [αρπαγης] and [πονηριας]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Luke 11:40
Isopsephy: 5832
αφρονεςουχοποιησαςτοεξωθενκαιτοεσωθενεποιησεν
[αφρονες] not the (definite article) [ποιησας] the [εξωθεν] and the [εσωθεν] [εποιησεν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
but [ουαι] to you to the [φαρισαιοις] that/because [αποδεκατουτε] the [ηδυοσμον] and the [πηγανον] and every [λαχανον] and [παρερχεσθε] the [κρισιν] and the [αγαπην] of the of God these things [εδει] to do [κακεινα] not [παρειναι]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) but/and said and to you to the [νομικοις] [ουαι] that/because [φορτιζετε] the [ανθρωπους] [φορτια] [δυσβαστακτα] and they [ενι] of the [δακτυλων] your not [προσψαυετε] to the [φορτιοις]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[αρα] [μαρτυρες] you are and [συνευδοκειτε] to the [εργοις] of the [πατερων] your that/because they indeed/on one hand [απεκτειναν] them you but/and [οικοδομειτε]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
through this and the/or wisdom of the of God said [αποστελω] into them [προφητας] and [αποστολους] and [εξ] their/of them [αποκτενουσιν] and [εκδιωξουσιν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
from [αιματος] Abel until [αιματος] [ζαχαριου] of the [απολομενου] [μεταξυ] of the [θυσιαστηριου] and of the [οικου] [ναι] I say to you [εκζητηθησεται] from of the [γενεας] [ταυτης]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[κακειθεν] [εξελθοντος] his/of him [ηρξαντο] the [γραμματεις] and the [φαρισαιοι] [δεινως] [ενεχειν] and [αποστοματιζειν] him about/concerning [πλειονων]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Luke 11:54
Isopsephy: 5384
ενεδρευοντεςθηρευσαιτιεκτουστοματοςαυτου
[ενεδρευοντες] [θηρευσαι] what from/out of of the [στοματος] his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.