[ηρξαντο] but/and [κατηγορειν] his/of him saying [τουτον] [ευραμεν] [διαστρεφοντα] the nation our/of us and [κωλυοντα] [φορους] [καισαρι] [διδοναι] and [λεγοντα] himself [χριστον] [βασιλεα] to be
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) but/and [πειλατος] [ηρωτησεν] him saying you if the (definite article) king of the [ιουδαιων] the (definite article) but/and answering to him [εφη] you [λεγεις]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the but/and [επισχυον] saying that/because [ανασειει] the [λαον] [διδασκων] [καθ] [ολης] of the [ιουδαιας] and [αρξαμενος] from of the [γαλιλαιας] until [ωδε]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [επιγνους] that/because from/out of of the [εξουσιας] [ηρωδου] is [ανεπεμψεν] him to/toward [ηρωδην] [οντα] and him in [ιεροσολυμοις] in [ταυταις] to the [ημεραις]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) but/and [ηρωδης] seeing the Jesus [εχαρη] [λιαν] was for [εξ] [ικανων] [χρονων] [θελων] [ιδειν] him through the [ακουειν] about/concerning his/of him and [ηλπιζεν] what sign [ιδειν] [υπ] his/of him [γινομενον]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[εξουθενησας] but/and him and the (definite article) [ηρωδης] with to the [στρατευμασιν] his/of him and [εμπαιξας] [περιβαλων] [εσθητα] [λαμπραν] [ανεπεμψεν] him to the [πειλατω]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[εγενοντο] but/and [φιλοι] the (definite article) and [ηρωδης] and the (definite article) [πειλατος] in she/this to the day with one another [προυπηρχον] for in [εχθρα] [οντες] to/toward them
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
said to/toward them [προσηνεγκατε] to me the [ανθρωπον] [τουτον] as/like [αποστρεφοντα] the [λαον] and behold I before/in presence of your [ανακρινας] [ουθεν] [ευρον] in to the [ανθρωπω] to this [αιτιον] being [κατηγορειτε] according to his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) but/and [τριτον] said to/toward them what for [κακον] [εποιησεν] this nothing [αιτιον] [θανατου] [ευρον] in to him [παιδευσας] therefore him [απολυσω]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[απελυσεν] but/and the through [στασιν] and [φονον] [βεβλημενον] into [φυλακην] whom/which [ητουντο] the but/and Jesus [παρεδωκεν] to the [θεληματι] their/of them
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and as/like [απηγαγον] him [επιλαβομενοι] [σιμωνα] [τινα] [κυρηναιον] [ερχομενον] from [αγρου] [επεθηκαν] to him the [σταυρον] [φερειν] [οπισθεν] of the of Jesus
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[στραφεις] but/and to/toward [αυτας] Jesus said [θυγατερες] Jerusalem not [κλαιετε] upon me [πλην] upon [εαυτας] [κλαιετε] and upon/on the children your
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
that/because behold [ερχονται] [ημεραι] in [αις] [ερουσιν] [μακαριαι] the [στειραι] and the [κοιλιαι] the not [εγεννησαν] and [μαστοι] the not [εθρεψαν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and when [ηλθον] upon/on the [τοπον] the [καλουμενον] [κρανιον] there [εσταυρωσαν] him and the [κακουργους] whom/which indeed/on one hand from/out of [δεξιων] whom/which but/and [εξ] [αριστερων]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) but/and Jesus was saying [πατερ] [αφες] to them not for [οιδασιν] what [ποιουσιν] [διαμεριζομενοι] but/and the [ιματια] his/of him [εβαλον] [κληρους]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [ειστηκει] the (definite article) people [θεωρων] [εξεμυκτηριζον] but/and the [αρχοντες] saying [αλλους] [εσωσεν] [σωσατω] himself if this is the (definite article) Christ of the of God the (definite article) [εκλεκτος]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [φωνησας] voice, sound [μεγαλη] the (definite article) Jesus said [πατερ] into [χειρας] your [παρατιθεμαι] the spirit my this but/and [ειπων] [εξεπνευσεν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
seeing but/and the (definite article) [εκατονταρχης] the [γενομενον] [εδοξαζεν] the God saying [οντως] the (definite article) man/person this righteous was
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[ειστηκεισαν] but/and all the [γνωστοι] to him from [μακροθεν] and [γυναικες] the [συνακολουθουσαι] to him from of the [γαλιλαιας] [ορωσαι] these things
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
this not was [συνκατατιθειμενος] to the [βουλη] and to the [πραξει] their/of them from [αριμαθαιας] [πολεως] of the [ιουδαιων] who/which [προσεδεχετο] the [βασιλειαν] of the of God
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Luke 23:52
Isopsephy: 8466
ουτοςπροσελθωντωπειλατωητησατοτοσωματουιησου
this [προσελθων] to the [πειλατω] [ητησατο] the body of the of Jesus
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[κατακολουθησασαι] but/and [γυναικες] [αιτινες] were [συνεληλυθυιαι] from/out of of the [γαλιλαιας] to him [εθεασαντο] the [μνημειον] and as/like [ετεθη] the body his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.