[εμφοβων] but/and [γενομενων] their/of them and [κλινουσων] the [προσωπα] into the earth they said to/toward [αυτας] what [ζητειτε] the [ζωντα] with/after of the of the dead
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
saying the son of the of man that/because it is necessary [παραδοθηναι] into [χειρας] of men [αμαρτωλων] and [σταυρωθηναι] and to the [τριτη] day [αναστηναι]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Luke 24:8
Isopsephy: 4222
καιεμνησθησαντωνρηματωναυτου
and [εμνησθησαν] of the [ρηματων] his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
were but/and the/or [μαγδαληνη] [μαρια] and [ιωαννα] and [μαρια] the/or [ιακωβου] and the [λοιπαι] with [αυταις] were saying to/toward the [αποστολους] these things
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and behold [δυο] [εξ] their/of them in she/this to the day were [πορευομενοι] into [κωμην] [απεχουσαν] [σταδιους] [εξηκοντα] from Jerusalem the/or name [εμμαους]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
answering but/and into O name [κλεοπας] said to/toward him you only/alone [παροικεις] Jerusalem and not [εγνως] the [γενομενα] in she/this in to the [ημεραις] [ταυταις]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and said to them [ποια] the but/and they said to him the about/concerning of Jesus of the [ναζαρηνου] who/which became/happened [ανηρ] prophet [δυνατος] in [εργω] and [λογω] [εναντιον] of the of God and [παντος] of the [λαου]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
we but/and [ηλπιζομεν] that/because he/self is the (definite article) [μελλων] [λυτρουσθαι] the Israel but [γε] and with to all [τουτοις] [τριτην] [ταυτην] [ημεραν] [αγει] [αφ] not these things became/happened
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [παρεβιασαντο] him saying [μεινον] [μεθ] our/of us that/because to/toward [εσπεραν] is and [κεκλικεν] already the/or day and [εισηλθεν] of the [μειναι] with to them
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and they said to/toward [αλληλους] [ουχι] the/or heart our/of us [καιομενη] was in to us as/like [ελαλει] to us in to the [οδω] as/like [διηνοιγεν] to us the [γραφας]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[ιδετε] the [χειρας] my and the [ποδας] my that/because I I am he/self [ψηλαφησατε] me and [ιδετε] that/because spirit [σαρκας] and [οστεα] not has just as me [θεωρειτε] [εχοντα]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
said but/and to/toward them [ουτοι] the [λογοι] my [ους] [ελαλησα] to/toward you (accusative) still/yet being with to you that/because it is necessary [πληρωθηναι] all things the [γεγραμμενα] in to the [νομω] [μωυσεως] and [προφηταις] and [ψαλμοις] about/concerning of me
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Luke 24:45
Isopsephy: 6285
τοτεδιηνοιξεναυτωντοννουντουσυνιεναιταςγραφας
then [διηνοιξεν] their/of them the [νουν] of the [συνιεναι] the [γραφας]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and I [εξαποστελλω] the [επαγγελιαν] of the of father my upon you (accusative) you but/and [καθισατε] in to the [πολει] until not [ενδυσησθε] [εξ] [υψους] [δυναμιν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and were [διαπαντος] in to the [ιερω] [αινουντες] the [θεονυποστρεψασαι] but/and [ητοιμασαν] [αρωματα] and [μυρα] and the indeed/on one hand [σαββατον] [ησυχασαν] according to the [εντολην]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.