Acts

Chapter 12

12345678910111213141516171819202122232425262728
Acts 12:1 Isopsephy: 8760
κατ εκεινον δε τον καιρον επεβαλεν ο βασιλευς ηρωδης τας χειρας κακωσαι τινας των απο της εκκλησιας
according to [εκεινον] but/and the [καιρον] [επεβαλεν] the (definite article) king [ηρωδης] the [χειρας] [κακωσαι] [τινας] of the from of the [εκκλησιας]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:2 Isopsephy: 4334
ανειλεν δε ιακωβον τον αδελφον ιωαννου μαχαιρη
[ανειλεν] but/and [ιακωβον] the [αδελφον] [ιωαννου] [μαχαιρη]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:3 Isopsephy: 8982
ιδων δε οτι αρεστον εστιν τοις ιουδαιοις προσεθετο συλλαβειν και πετρον ησαν δε ημεραι των αζυμων
seeing but/and that/because [αρεστον] is to the [ιουδαιοις] [προσεθετο] [συλλαβειν] and [πετρον] were but/and [ημεραι] of the [αζυμων]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:4 Isopsephy: 15667
ον και πιασας εθετο εις φυλακην παραδους τεσσαρσιν τετραδιοις στρατιωτων φυλασσειν αυτον βουλομενος μετα το πασχα αναγαγειν αυτον τω λαω
whom/which and [πιασας] [εθετο] into [φυλακην] [παραδους] [τεσσαρσιν] [τετραδιοις] [στρατιωτων] [φυλασσειν] him [βουλομενος] with/after the [πασχα] [αναγαγειν] him to the [λαω]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:5 Isopsephy: 10628
ο μεν ουν πετρος ετηρειτο εν τη φυλακη προσευχη δε ην εκτενως γινομενη υπο της εκκλησιας προς τον θεον περι αυτου
the (definite article) indeed/on one hand therefore Peter [ετηρειτο] in to the [φυλακη] [προσευχη] but/and was [εκτενως] [γινομενη] by/under of the [εκκλησιας] to/toward the God about/concerning his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:6 Isopsephy: 17573
οτε δε ημελλεν προαγαγειν αυτον ο ηρωδης τη νυκτι εκεινη ην ο πετρος κοιμωμενος μεταξυ δυο στρατιωτων δεδεμενος αλυσεσιν δυσιν φυλακες τε προ της θυρας ετηρουν την φυλακην
when but/and [ημελλεν] [προαγαγειν] him the (definite article) [ηρωδης] to the [νυκτι] that was the (definite article) Peter [κοιμωμενος] [μεταξυ] [δυο] [στρατιωτων] [δεδεμενος] [αλυσεσιν] [δυσιν] [φυλακες] and [προ] of the [θυρας] [ετηρουν] the [φυλακην]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:7 Isopsephy: 18421
και ιδου αγγελος κυριου επεστη και φως ελαμψεν εν τω οικηματι παταξας δε την πλευραν του πετρου ηγειρεν αυτον λεγων αναστα εν ταχει και εξεπεσαν αυτου αι αλυσεις εκ των χειρων
and behold angel, messenger of the Lord [επεστη] and light [ελαμψεν] in to the [οικηματι] [παταξας] but/and the [πλευραν] of the [πετρου] [ηγειρεν] him saying [αναστα] in [ταχει] and [εξεπεσαν] his/of him the [αλυσεις] from/out of of the [χειρων]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:8 Isopsephy: 11975
ειπεν τε ο αγγελος προς αυτον ζωσαι και υποδησαι τα σανδαλια σου εποιησεν δε ουτως και λεγει αυτω περιβαλου το ιματιον σου και ακολουθει μοι
said and the (definite article) angel, messenger to/toward him [ζωσαι] and [υποδησαι] the [σανδαλια] your [εποιησεν] but/and thus and says to him [περιβαλου] the [ιματιον] your and [ακολουθει] to me

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:9 Isopsephy: 5890
και εξελθων ηκολουθει και ουκ ηδει οτι αληθες εστιν το γινομενον δια του αγγελου εδοκει δε οραμα βλεπειν
and [εξελθων] [ηκολουθει] and not [ηδει] that/because [αληθες] is the [γινομενον] through of the [αγγελου] [εδοκει] but/and [οραμα] [βλεπειν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:10 Isopsephy: 16609
διελθοντες δε πρωτην φυλακην και δευτεραν ηλθαν επι την πυλην την σιδηραν την φερουσαν εις την πολιν ητις αυτοματη ηνοιγη αυτοις και εξελθοντες προηλθον ρυμην μιαν και ευθεως απεστη ο αγγελος απ αυτου
[διελθοντες] but/and [πρωτην] [φυλακην] and [δευτεραν] [ηλθαν] upon/on the [πυλην] the [σιδηραν] the [φερουσαν] into the [πολιν] [ητις] [αυτοματη] [ηνοιγη] to them and [εξελθοντες] [προηλθον] [ρυμην] [μιαν] and [ευθεως] [απεστη] the (definite article) angel, messenger from his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:11 Isopsephy: 16875
και ο πετρος εν εαυτω γενομενος ειπεν νυν οιδα αληθως οτι εξαπεστειλεν κυριος τον αγγελον αυτου και εξειλατο με εκ χειρος ηρωδου και πασης της προσδοκιας του λαου των ιουδαιων
and the (definite article) Peter in [εαυτω] [γενομενος] said now [οιδα] [αληθως] that/because [εξαπεστειλεν] Lord the [αγγελον] his/of him and [εξειλατο] me from/out of [χειρος] [ηρωδου] and [πασης] of the [προσδοκιας] of the [λαου] of the [ιουδαιων]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:12 Isopsephy: 12427
συνιδων τε ηλθεν επι την οικιαν της μαριας της μητρος ιωαννου του επικαλουμενου μαρκου ου ησαν ικανοι συνηθροισμενοι και προσευχομενοι
[συνιδων] and came upon/on the [οικιαν] of the [μαριας] of the [μητρος] [ιωαννου] of the [επικαλουμενου] [μαρκου] not were [ικανοι] [συνηθροισμενοι] and [προσευχομενοι]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:13 Isopsephy: 8699
κρουσαντος δε αυτου την θυραν του πυλωνος προσηλθεν παιδισκη υπακουσαι ονοματι ροδη
[κρουσαντος] but/and his/of him the [θυραν] of the [πυλωνος] [προσηλθεν] [παιδισκη] [υπακουσαι] in the name [ροδη]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:14 Isopsephy: 13903
και επιγνουσα την φωνην του πετρου απο της χαρας ουκ ηνοιξεν τον πυλωνα εισδραμουσα δε απηγγειλεν εσταναι τον πετρον προ του πυλωνος
and [επιγνουσα] the [φωνην] of the [πετρου] from of the [χαρας] not [ηνοιξεν] the [πυλωνα] [εισδραμουσα] but/and [απηγγειλεν] [εσταναι] the [πετρον] [προ] of the [πυλωνος]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:15 Isopsephy: 8096
οι δε προς αυτην ειπαν μαινη η δε διισχυριζετο ουτως εχειν οι δε ελεγον ο αγγελος εστιν αυτου
the but/and to/toward her they said [μαινη] the/or but/and [διισχυριζετο] thus [εχειν] the but/and were saying the (definite article) angel, messenger is his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:16 Isopsephy: 5021
ο δε πετρος επεμενεν κρουων ανοιξαντες δε ειδαν αυτον και εξεστησαν
the (definite article) but/and Peter [επεμενεν] [κρουων] [ανοιξαντες] but/and [ειδαν] him and [εξεστησαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:17 Isopsephy: 16369
κατασεισας δε αυτοις τη χειρι σιγαν διηγησατο πως ο κυριος αυτον εξηγαγεν εκ της φυλακης ειπεν τε απαγγειλατε ιακωβω και τοις αδελφοις ταυτα και εξελθων επορευθη εις ετερον τοπον
[κατασεισας] but/and to them to the [χειρι] [σιγαν] [διηγησατο] how the (definite article) Lord him [εξηγαγεν] from/out of of the [φυλακης] said and [απαγγειλατε] [ιακωβω] and to the [αδελφοις] these things and [εξελθων] [επορευθη] into [ετερον] [τοπον]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:18 Isopsephy: 7529
γενομενης δε ημερας ην ταραχος ουκ ολιγος εν τοις στρατιωταις τι αρα ο πετρος εγενετο
[γενομενης] but/and of day was [ταραχος] not [ολιγος] in to the [στρατιωταις] what [αρα] the (definite article) Peter became/happened

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:19 Isopsephy: 12291
ηρωδης δε επιζητησας αυτον και μη ευρων ανακρινας τους φυλακας εκελευσεν απαχθηναι και κατελθων απο της ιουδαιας εις την καισαριαν διετριβεν
[ηρωδης] but/and [επιζητησας] him and not [ευρων] [ανακρινας] the [φυλακας] [εκελευσεν] [απαχθηναι] and [κατελθων] from of the [ιουδαιας] into the [καισαριαν] [διετριβεν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:20 Isopsephy: 20928
ην δε θυμομαχων τυριοις και σιδωνιοις ομοθυμαδον δε παρησαν προς αυτον και πεισαντες βλαστον τον επι του κοιτωνος του βασιλεως ητουντο ειρηνην δια το τρεφεσθαι αυτων την χωραν απο της βασιλικης
was but/and [θυμομαχων] [τυριοις] and [σιδωνιοις] [ομοθυμαδον] but/and [παρησαν] to/toward him and [πεισαντες] [βλαστον] the upon/on of the [κοιτωνος] of the of king [ητουντο] [ειρηνην] through the [τρεφεσθαι] their/of them the [χωραν] from of the [βασιλικης]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:21 Isopsephy: 7862
τακτη δε ημερα ο ηρωδης ενδυσαμενος εσθητα βασιλικην καθισας επι του βηματος εδημηγορει προς αυτους
[τακτη] but/and day the (definite article) [ηρωδης] [ενδυσαμενος] [εσθητα] [βασιλικην] [καθισας] upon/on of the [βηματος] [εδημηγορει] to/toward them

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:22 Isopsephy: 5729
ο δε δημος επεφωνει θεου φωνη και ουκ ανθρωπου
the (definite article) but/and [δημος] [επεφωνει] of God voice, sound and not of man

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:23 Isopsephy: 12745
παραχρημα δε επαταξεν αυτον αγγελος κυριου ανθ ων ουκ εδωκεν την δοξαν τω θεω και γενομενος σκωληκοβρωτος εξεψυξεν
[παραχρημα] but/and [επαταξεν] him angel, messenger of the Lord [ανθ] being not [εδωκεν] the [δοξαν] to the to God and [γενομενος] [σκωληκοβρωτος] [εξεψυξεν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:24 Isopsephy: 3268
ο δε λογος του θεου ηυξανεν και επληθυνετο
the (definite article) but/and word of the of God [ηυξανεν] and [επληθυνετο]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 12:25 Isopsephy: 10084
βαρναβας δε και σαυλος υπεστρεψαν εξ ιερουσαλημ πληρωσαντες την διακονιαν συμπαραλαβοντες ιωαννην τον επικληθεντα μαρκον
[βαρναβας] but/and and [σαυλος] [υπεστρεψαν] [εξ] Jerusalem [πληρωσαντες] the [διακονιαν] [συμπαραλαβοντες] [ιωαννην] the [επικληθεντα] [μαρκον]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.