Acts

Chapter 18

12345678910111213141516171819202122232425262728
Acts 18:1 Isopsephy: 6071
μετα ταυτα χωρισθεις εκ των αθηνων ηλθεν εις κορινθον
with this~s SEPARATE(V)~ed PAUL from the~of ATHENS~s~of he~COME(V) into CORINTH

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:2 Isopsephy: 21852
και ευρων τινα ιουδαιον ονοματι ακυλαν ποντικον τω γενει προσφατως εληλυθοτα απο της ιταλιας και πρισκιλλαν γυναικα αυτου δια το τεταχεναι κλαυδιον χωριζεσθαι παντας τους ιουδαιους απο της ρωμης προσηλθεν αυτοις
and FIND(V) one? JEW NAME~to AQUILA OF.PONTUS the~to FAMILY:.DESCENDANT~to recently COME(V) away.from the~of ITALY~of and PRISCILLA WOMAN he/she/it~of through the have~DIRECT(V)~ed CLAUDIUS SEPARATE(V)~ing ALL~s the JEW~s away.from the~of ROME~of he~COME.NEAR(V) he/she/it~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:3 Isopsephy: 5926
και δια το ομοτεχνον ειναι εμενεν παρ αυτοις και ηργαζοντο ησαν γαρ σκηνοποιοι τη τεχνη
and through the OF.THE.SAME.TRADE EXIST(V)~ing he~was~STAY(V)~ing beside he/she/it~to and he~was~WORK(V)~ing they~was~EXIST(V)~ing for TENTMAKER~s the~to SKILL~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:4 Isopsephy: 5337
διελεγετο δε εν τη συναγωγη κατα παν σαββατον επειθεν τε ιουδαιους και ελληνας
he~was~DISPUTE(V)~ing but in the~to SYNAGOGUE~to according.to ALL SABBATH he~was~PERSUADE(V)~ing and JEW~s and GREEK,.GENTILE~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:5 Isopsephy: 13982
ως δε κατηλθον απο της μακεδονιας ο τε σιλας και ο τιμοθεος συνειχετο τω λογω ο παυλος διαμαρτυρομενος τοις ιουδαιοις ειναι τον χριστον ιησουν
as but they~DESCEND(V) away.from the~of MACEDONIA~of the and SILAS and the TIMOTHY he~was~be~HOLD(V)~ed the~to WORD~to the PAUL TESTIFY.SOLEMNLY(V)~ing the~to JEW~s~to EXIST(V)~ing the ANOINTED YESHUA

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:6 Isopsephy: 17828
αντιτασσομενων δε αυτων και βλασφημουντων εκτιναξαμενος τα ιματια ειπεν προς αυτους το αιμα υμων επι την κεφαλην υμων καθαρος εγω απο του νυν εις τα εθνη πορευσομαι
RESIST(V)~ing~self~s~of but he/she/it~of and BLASPHEME(V)~ing~s~of SHAKE.OUT(V)~ed~self the CLOTHING~s he~SAY(V) toward he/she/it the BLOOD you~all~of upon the HEAD you~all~of CLEAN I away.from the~of now into the GENTILES~s I~will~TRAVEL(V)~self

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:7 Isopsephy: 10505
και μεταβας εκειθεν εισηλθεν εις οικιαν τινος ονοματι τιτιου ιουστου σεβομενου τον θεον ου η οικια ην συνομορουσα τη συναγωγη
and DEPART(V) from.there he~ENTER(V) into HOME one?~of NAME~to TITIUS~of JUSTUS~of BE.DEVOUT(V)~ing~of the GOD which~of the HOME he~was~EXIST(V)~ing BE.NEXT.TO(V)~ing the~to SYNAGOGUE~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:8 Isopsephy: 17355
κρισπος δε ο αρχισυναγωγος επιστευσεν τω κυριω συν ολω τω οικω αυτου και πολλοι των κορινθιων ακουοντες επιστευον και εβαπτιζοντο
CRISPUS but the SYNAGOGUE.LEADER he~did~TRUST(V) the~to MASTER~to with ALL~to the~to HOUSE:.HOME~to he/she/it~of and MUCH~s the~of CORINTHIAN~s~of HEAR(V)~ing~s they~was~TRUST(V)~ing and they~was~be~BAPTIZE(V)~ed

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:9 Isopsephy: 7884
ειπεν δε ο κυριος εν νυκτι δι οραματος τω παυλω μη φοβου αλλα λαλει και μη σιωπησης

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:10 Isopsephy: 9665
διοτι εγω ειμι μετα σου και ουδεις επιθησεται σοι του κακωσαι σε διοτι λαος εστιν μοι πολυς εν τη πολει ταυτη

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:11 Isopsephy: 5612
εκαθισεν δε ενιαυτον και μηνας εξ διδασκων εν αυτοις τον λογον του θεου
he~did~SEAT(V) but YEAR and MONTH~s SIX TEACH(V)~ing in he/she/it~to the WORD the~of GOD~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:12 Isopsephy: 11018
γαλλιωνος δε ανθυπατου οντος της αχαιας κατεπεστησαν ομοθυμαδον οι ιουδαιοι τω παυλω και ηγαγον αυτον επι το βημα
GALLIO~of but PROCONSUL~of EXIST(V)~ing~of the~of ACHAIA~of they~ATTACK(V) united the JEW~s the~to PAUL~to and they~BRING(V) he/she/it upon the JUDGEMENT.SEAT

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:13 Isopsephy: 6802
λεγοντες οτι παρα τον νομον αναπειθει ουτος τους ανθρωπους σεβεσθαι τον θεον
SAY(V)~ing~s that beside the LAW he~PERSUADE(V)~s this the HUMAN~s BE.DEVOUT(V)~ing the GOD

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:14 Isopsephy: 13484
μελλοντος δε του παυλου ανοιγειν το στομα ειπεν ο γαλλιων προς τους ιουδαιους ει μεν ην αδικημα τι η ραδιουργημα πονηρον ω ιουδαιοι κατα λογον αν ανεσχομην υμων
ENSUE(V)~ing~of but the~of PAUL~of OPEN(V)~ing the MOUTH he~SAY(V) the GALLIO toward the JEW~s IF on.the.other.hand therefore he~was~EXIST(V)~ing CRIME one? or CRIME EVIL oh! JEW~s! according.to WORD if ENDURE(V)! you~all~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:15 Isopsephy: 11841
ει δε ζητηματα εστιν περι λογου και ονοματων και νομου του καθ υμας οψεσθε αυτοι κριτης εγω τουτων ου βουλομαι ειναι
IF but A.QUESTION~s he~EXIST(V)~s about WORD~of and NAME~s~of and LAW~of the~of according.to you~all you~all~will~APPEAR(V)~self he/she/it JUDGE I this~s~of not I~PLAN(V) EXIST(V)~ing

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:16 Isopsephy: 3319
και απηλασεν αυτους απο του βηματος
and he~did~EJECT(V) he/she/it away.from the~of JUDGEMENT.SEAT~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:17 Isopsephy: 12852
επιλαβομενοι δε παντες σωσθενην τον αρχισυναγωγον ετυπτον εμπροσθεν του βηματος και ουδεν τουτων τω γαλλιωνι εμελεν
CATCH(V) but ALL~s the GREEK,.GENTILE~s SOSTHENES the SYNAGOGUE.LEADER they~was~STRIKE(V)~ing before the~of JUDGEMENT.SEAT~of and NONE this~s~of the~to GALLIO~to he~was~CONCERN(V)~ing

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:18 Isopsephy: 14076
ο δε παυλος ετι προσμεινας ημερας ικανας τοις αδελφοις αποταξαμενος εξεπλει εις την συριαν και συν αυτω πρισκιλλα και ακυλας κειραμενος εν κενχρεαις την κεφαλην ειχεν γαρ ευχην
the but PAUL still REMAIN(V)~ed DAY~s SUFFICIENT~s the~to BROTHER~s~to LEAVE(V)~ed~self he~was~SAIL.OUT(V)~ing into the SYRIA and with he/she/it~to PRISCILLA and AQUILA SHEAR(V)~ed~self in CENCHREAE~s~to the HEAD he~was~HAVE(V)~ing for A.VOW

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:19 Isopsephy: 10457
κατηντησαν δε εις εφεσον κακεινους κατελιπεν αυτου αυτος δε εισελθων εις την συναγωγην διελεξατο τοις ιουδαιοις
they~did~COME.TO(V) but into EPHESUS AND he~LEAVE.BEHIND(V) there he/she/it but ENTER(V) into the SYNAGOGUE he~did~DISPUTE(V)~self the~to JEW~s~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:20 Isopsephy: 7452
ερωτωντων δε αυτων επι πλειονα χρονον μειναι ουκ επενευσεν
ASK(V)~ing~s~of but he/she/it~of upon GREATER TIME STAY(V) not he~did~ACCEPT(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:21 Isopsephy: 9294
αλλα αποταξαμενος και ειπων παλιν ανακαμψω προς υμας του θεου θελοντος ανηχθη απο της εφεσου
but LEAVE(V)~ed~self SAY(V) he~BE.NECESSARY(V)~s me surely the FESTIVAL the COME(V)~ing DO(V) into JERUSALEM~s again I~will~RETURN(V) toward you~all the~of GOD~of WILL(V)~ing~of he~was~LEAD(V)~ed away.from the~of EPHESUS~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:22 Isopsephy: 5338
και κατελθων εις καισαριαν αναβας και ασπασαμενος την εκκλησιαν κατεβη εις αντιοχειαν
and DESCEND(V) into CAESAREA ASCEND(V) and PAY.RESPECTS.TO(V)~ed~self the ASSEMBLY he~COME(V) into ANTIOCH

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:23 Isopsephy: 10588
και ποιησας χρονον τινα εξηλθεν διερχομενος καθεξης την γαλατικην χωραν και φρυγιαν στηριζων παντας τους μαθητας
and DO(V)~ed TIME one? he~GO.OUT(V) PASS.THROUGH(V)~ing in.order the GALATIA COUNTRY and PHRYGIA STRENGTHEN(V)~ing ALL~s the DISCIPLE~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:24 Isopsephy: 10850
ιουδαιος δε τις απολλως ονοματι αλεξανδρευς τω γενει ανηρ λογιος κατηντησεν εις εφεσον δυνατος ων εν ταις γραφαις
JEW but one? APOLLOS NAME~to ALEXANDRIAN the~to FAMILY:.DESCENDANT~to MAN LEARNED he~did~COME.TO(V) into EPHESUS ABLE EXIST(V)~ing in the~to A.WRITING~s~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:25 Isopsephy: 14725
ουτος ην κατηχημενος την οδον του κυριου και ζεων τω πνευματι ελαλει και εδιδασκεν ακριβως τα περι του ιησου επισταμενος μονον το βαπτισμα ιωαννου
this he~was~EXIST(V)~ing be~INSTRUCT(V)~ed the ROAD the~of MASTER~of and BE.FERVENT(V)~ing the~to SPIRIT~to he~was~SPEAK(V)~ing and he~was~TEACH(V)~ing exactly the about the~of YESHUA~of KNOW(V)~ing ALONE the BAPTISM JOHN~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:26 Isopsephy: 14539
ουτος τε ηρξατο παρρησιαζεσθαι εν τη συναγωγη ακουσαντες δε αυτου πρισκιλλα και ακυλας προσελαβοντο αυτον και ακριβεστερον αυτω εξεθεντο την οδον του θεου
this and he~did~BE.FIRST(V)~self PREACH.BOLDLY(V)~ing in the~to SYNAGOGUE~to HEAR(V)~ed~s but he/she/it~of PRISCILLA and AQUILA TAKE(V)! he/she/it and STRICTER he/she/it~to EXPLAIN(V)! the ROAD the~of GOD~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:27 Isopsephy: 15580
βουλομενου δε αυτου διελθειν εις την αχαιαν προτρεψαμενοι οι αδελφοι εγραψαν τοις μαθηταις αποδεξασθαι αυτον ος παραγενομενος συνεβαλετο πολυ τοις πεπιστευκοσιν δια της χαριτος
PLAN(V)~ing~of but he/she/it~of PASS.THROUGH(V) into the ACHAIA ENCOURAGE(V)~ed~self~s the BROTHER~s they~WRITE(V) the~to DISCIPLE~s~to RECEIVE(V)~self he/she/it which COME(V) PONDER(V)! MUCH the~to have~TRUST(V)~ed~s~to through the~of FAVOR~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 18:28 Isopsephy: 10941
ευτονως γαρ τοις ιουδαιοις διακατηλεγχετο δημοσια επιδεικνυς δια των γραφων ειναι τον χριστον ιησουν
vehemently for the~to JEW~s~to he~was~REFUTE(V)~ing PUBLIC~to SHOW(V)~ing through the~of A.WRITING~s~of EXIST(V)~ing the ANOINTED YESHUA

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.