I I am [ανηρ] Jew/Judean [γεγεννημενος] in [ταρσω] of the [κιλικιας] [ανατεθραμμενος] but/and in to the [πολει] [ταυτη] beside/from the [ποδας] [γαμαλιηλ] [πεπαιδευμενος] according to [ακριβειαν] of the [πατρωου] [νομου] [ζηλωτης] [υπαρχων] of the of God just as all you you are [σημερον]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
as/like and the (definite article) [αρχιερευς] [μαρτυρει] to me and every the [πρεσβυτεριον] [παρ] being and [επιστολας] [δεξαμενος] to/toward the [αδελφους] into [δαμασκον] [επορευομην] [αξων] and the [εκεισε] [οντας] [δεδεμενους] into Jerusalem in order that [τιμωρηθωσιν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
became/happened but/and to me [πορευομενω] and [εγγιζοντι] to the [δαμασκω] about/concerning [μεσημβριαν] [εξαιφνης] from/out of of the of heaven [περιαστραψαι] light [ικανον] about/concerning me
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
I said but/and what [ποιησω] Lord the (definite article) but/and Lord said to/toward me [αναστας] [πορευου] into [δαμασκον] [κακει] to you [λαληθησεται] about/concerning of all being [τετακται] to you to do
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
as/like but/and not [ενεβλεπον] from of the [δοξης] of the [φωτος] [εκεινου] [χειραγωγουμενος] by/under of the [συνοντων] to me [ηλθον] into [δαμασκον]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) but/and said the (definite article) God of the [πατερων] our/of us [προεχειρισατο] you [γνωναι] the will his/of him and [ιδειν] the [δικαιον] and [ακουσαι] [φωνην] from/out of of the [στοματος] his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and when [εξεχυννετο] the [αιμα] [στεφανου] of the [μαρτυρος] your and he/self [ημην] [εφεστως] and [συνευδοκων] and [φυλασσων] the [ιματια] of the [αναιρουντων] him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[ηκουον] but/and his/of him [αχρι] of this of the [λογου] and [επηραν] the [φωνην] their/of them saying [αιρε] from of the of earth the [τοιουτον] not for [καθηκεν] him [ζην]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[εκελευσεν] the (definite article) [χιλιαρχος] [εισαγεσθαι] him into the [παρεμβολην] [ειπας] [μαστιξιν] [ανεταζεσθαι] him in order that [επιγνω] through was [αιτιαν] thus [επεφωνουν] to him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
as/like but/and [προετειναν] him to the [ιμασιν] said to/toward the [εστωτα] [εκατονταρχον] the (definite article) Paul if [ανθρωπον] [ρωμαιον] and [ακατακριτον] [εξεστιν] to you [μαστιζειν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
hearing but/and the (definite article) [εκατονταρχης] [προσελθων] to the [χιλιαρχω] [απηγγειλεν] saying what [μελλεις] [ποιειν] the (definite article) for man/person this [ρωμαιος] is
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
answered but/and the (definite article) [χιλιαρχος] I [πολλου] [κεφαλαιου] the [πολιτειαν] [ταυτην] [εκτησαμην] the (definite article) but/and Paul [εφη] I but/and and [γεγεννημαι]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[ευθεως] therefore [απεστησαν] from his/of him the [μελλοντες] him [ανεταζειν] and the (definite article) [χιλιαρχος] but/and [εφοβηθη] [επιγνους] that/because [ρωμαιος] is and that/because him was [δεδεκως]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
to the but/and [επαυριον] [βουλομενος] [γνωναι] the [ασφαλες] the what [κατηγορειται] by/under of the [ιουδαιων] [ελυσεν] him and [εκελευσεν] [συνελθειν] the [αρχιερεις] and every the [συνεδριον] and [καταγαγων] the [παυλον] [εστησεν] into them
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.