Acts

Chapter 27

12345678910111213141516171819202122232425262728
Acts 27:1 Isopsephy: 13618
ως δε εκριθη του αποπλειν ημας εις την ιταλιαν παρεδιδουν τον τε παυλον και τινας ετερους δεσμωτας εκατονταρχη ονοματι ιουλιω σπειρης σεβαστης
as but he~was~JUDGE(V)~ed the~of SET.SAIL(V)~ing us into the ITALY they~was~DELIVER(V)~ing the and PAUL and one? OTHER~s PRISONER~s CENTURION~to NAME~to JULIUS~to BAND~of AUGUSTAN~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:2 Isopsephy: 13674
επιβαντες δε πλοιω αδραμυττηνω μελλοντι πλειν εις τους κατα την ασιαν τοπους ανηχθημεν οντος συν ημιν αρισταρχου μακεδονος θεσσαλονικεως
MOUNT(V) but BOAT~to ADRAMYTTIUM~to ENSUE(V)~ing~to SAIL(V)~ing the according.to the ASIA PLACE~s we~was~LEAD(V)~ed EXIST(V)~ing~of with us~to ARISTARCHUS~of MACEDONIA~of THESSALONIAN~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:3 Isopsephy: 17435
τη τε ετερα κατηχθημεν εις σιδωνα φιλανθρωπως τε ο ιουλιος τω παυλω χρησαμενος επετρεψεν προς τους φιλους πορευθεντι επιμελειας τυχειν
the~to and OTHER~to BRING.DOWN(V)~ing~s into SIDON benevolently and the JULIUS the~to PAUL~to USE(V)~ed~self he~did~PERMIT(V) toward the FRIENDLY~s TRAVEL(V)~ed~to CARE~of OBTAIN(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:4 Isopsephy: 6998
κακειθεν αναχθεντες υπεπλευσαμεν την κυπρον δια το τους ανεμους ειναι εναντιους
AND LEAD(V)~ed~s we~did~SAIL.THE.LEE(V) the CYPRUS through the the WIND~s EXIST(V)~ing HOSTILE~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:5 Isopsephy: 7183
το τε πελαγος το κατα την κιλικιαν και παμφυλιαν διαπλευσαντες κατηλθαμεν εις μυρρα της λυκιας
the and SEA the according.to the CILICIA and PAMPHYLIA SAIL.ACROSS(V)~ed~s we~DESCEND(V) into MYRA~s the~of LYCIA~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:6 Isopsephy: 6652
κακει ευρων ο εκατονταρχης πλοιον αλεξανδρινον πλεον εις την ιταλιαν ενεβιβασεν ημας εις αυτο
AND FIND(V) the CENTURION BOAT ALEXANDRIA SAIL(V)~ing into the ITALY he~did~PUT.ON.BOARD(V) us into he/she/it

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:7 Isopsephy: 11149
εν ικαναις δε ημεραις βραδυπλοουντες και μολις γενομενοι κατα την κνιδον μη προσεωντος ημας του ανεμου υπεπλευσαμεν την κρητην κατα σαλμωνην
in SUFFICIENT~s~to but DAY~s~to SAIL.SLOWLY(V)~ing~s and hardly BE(V) according.to the CNIDUS not PERMIT(V)~ing~of us the~of WIND~of we~did~SAIL.THE.LEE(V) the CRETE according.to SALMONE

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:8 Isopsephy: 7132
μολις τε παραλεγομενοι αυτην ηλθομεν εις τοπον τινα καλουμενον καλους λιμενας ω εγγυς πολις ην λασαια
hardly and SAIL.PAST(V)~ing~s he/she/it we~COME(V) into PLACE one? be~CALL:.CALL(V)~ed GOOD~s HAVENS~s which~to near CITY he~was~EXIST(V)~ing LASEA

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:9 Isopsephy: 9267
ικανου δε χρονου διαγενομενου και οντος ηδη επισφαλους του πλοος δια το και την νηστειαν ηδη παρεληλυθεναι παρηνει ο παυλος
SUFFICIENT~of but TIME~of PASS(V) and EXIST(V)~ing~of already DANGEROUS~of the~of VOYAGE~of through the and the FASTING already PASS.BY(V) he~was~URGE(V)~ing the PAUL

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:10 Isopsephy: 17663
λεγων αυτοις ανδρες θεωρω οτι μετα υβρεως και πολλης ζημιας ου μονον του φορτιου και του πλοιου αλλα και των ψυχων ημων μελλειν εσεσθαι τον πλουν
SAY(V)~ing he/she/it~to MAN~s! I~SEE(V) that with MISTREATMENT~of and MUCH~of DAMAGE~of not ALONE the~of BURDEN~of and the~of BOAT~of but and the~of SOUL~s~of us~of ENSUE(V)~ing EXIST(V) the VOYAGE

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:11 Isopsephy: 9574
ο δε εκατονταρχης τω κυβερνητη και τω ναυκληρω μαλλον επειθετο η τοις υπο παυλου λεγομενοις
the but CENTURION the~to CAPTAIN~to and the~to CAPTAIN~to more he~was~be~PERSUADE(V)~ed or the~to under PAUL~of be~SAY(V)~ed~s~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:12 Isopsephy: 17704
ανευθετου δε του λιμενος υπαρχοντος προς παραχειμασιαν οι πλειονες εθεντο βουλην αναχθηναι εκειθεν ειπως δυναιντο καταντησαντες εις φοινικα παραχειμασαι λιμενα της κρητης βλεποντα κατα λιβα και κατα χωρον
UNSUITABLE~of but the~of HAVENS~of BE.ALREADY(V)~ing~of toward WINTERING the GREATER~s PLACE(V)! PLAN be~LEAD(V)~ed from.there IF how they~may~BE.ABLE(V) COME.TO(V)~ed~s into PHOENIX WINTER(V) HAVENS the~of CRETE~of SEE(V)~ing according.to SOUTHWEST and according.to NORTHWEST

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:13 Isopsephy: 8748
υποπνευσαντος δε νοτου δοξαντες της προθεσεως κεκρατηκεναι αραντες ασσον παρελεγοντο την κρητην
BLOW.GENTLY(V)~ed~of but SOUTH~of THINK(V)~ed~s the~of PURPOSE~of have~GRASP(V)~ed TAKE.UP(V)~ed~s nearer they~was~SAIL.PAST(V)~ing the CRETE

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:14 Isopsephy: 8205
μετ ου πολυ δε εβαλεν κατ αυτης ανεμος τυφωνικος ο καλουμενος ευρακυλων
with not MUCH but he~THROW:.THROW(V) according.to he/she/it~of WIND TEMPESTUOUS the be~CALL:.CALL(V)~ed A.NORTH.WIND

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:15 Isopsephy: 8725
συναρπασθεντος δε του πλοιου και μη δυναμενου αντοφθαλμειν τω ανεμω επιδοντες εφερομεθα
SEIZE(V)~ed~of but the~of BOAT~of and not BE.ABLE(V)~ing~of FACE(V)~ing the~to WIND~to GIVE(V) we~was~be~BEAR(V)~ed

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:16 Isopsephy: 7626
νησιον δε τι υποδραμοντες καλουμενον κλαυδα ισχυσαμεν μολις περικρατεις γενεσθαι της σκαφης
SMALL.ISLAND but one? SAIL.UNDER(V) be~CALL:.CALL(V)~ed CAUDA we~did~BE.STRONG(V) hardly IN.CONTROL.OF~s BE(V) the~of LIFEBOAT~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:17 Isopsephy: 16143
ην αραντες βοηθειαις εχρωντο υποζωννυντες το πλοιον φοβουμενοι τε μη εις την συρτιν εκπεσωσιν χαλασαντες το σκευος ουτως εφεροντο
which TAKE.UP(V)~ed~s HELP~s~to they~was~USE(V)~ing UNDERGIRD(V)~ing~s the BOAT FEAR(V)~ing~s and not into the SYRTIS they~FALL.OUT(V) LOWER(V)~ed~s the VESSEL thus they~was~be~BEAR(V)~ed

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:18 Isopsephy: 6280
σφοδρως δε χειμαζομενων ημων τη εξης εκβολην εποιουντο
violently but be~BE.STORM-TOSSED(V)~ed~s~of us~of the~to next JETTISONING they~was~DO(V)~ing~self

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:19 Isopsephy: 6085
και τη τριτη αυτοχειρες την σκευην του πλοιου εριψαν
and the~to THIRD~to WITH.ONE’S.OWN.HAND~s the GEAR the~of BOAT~of they~did~THROW(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:20 Isopsephy: 13209
μητε δε ηλιου μητε αστρων επιφαινοντων επι πλειονας ημερας χειμωνος τε ουκ ολιγου επικειμενου λοιπον περιηρειτο ελπις πασα του σωζεσθαι ημας
neither but SUN~of neither STAR~s~of APPEAR(V)~ing~s~of upon GREATER~s DAY~s WINTER~of and not LITTLE~of LAY.ON(V)~ing~of HENCEFORTH he~was~be~TAKE.AWAY(V)~ed HOPE ALL the~of SAVE(V)~ing us

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:21 Isopsephy: 16280
πολλης τε ασιτιας υπαρχουσης τοτε σταθεις ο παυλος εν μεσω αυτων ειπεν εδει μεν ω ανδρες πειθαρχησαντας μοι μη αναγεσθαι απο της κρητης κερδησαι τε την υβριν ταυτην και την ζημιαν
MUCH~of and FASTING~of BE.ALREADY(V)~ing~of then STAND(V)~ed the PAUL in MIDST~to he/she/it~of he~SAY(V) he~was~BE.NECESSARY(V)~ing on.the.other.hand oh! MAN~s! OBEY(V)~ed~s me~to not LEAD(V)~ing away.from the~of CRETE~of GAIN(V) and the MISTREATMENT this and the DAMAGE

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:22 Isopsephy: 9706
και τα νυν παραινω υμας ευθυμειν αποβολη γαρ ψυχης ουδεμια εσται εξ υμων πλην του πλοιου
and the now I~URGE(V) you~all BE.CHEERFUL(V)~ing DEPRIVATION for SOUL~of NONE he~will~EXIST(V)~self from you~all~of but the~of BOAT~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:23 Isopsephy: 8391
παρεστη γαρ μοι ταυτη τη νυκτι του θεου ου ειμι εγω ω και λατρευω αγγελος
he~STAND.BY(V) for me~to this~to the~to NIGHT~to the~of GOD~of which~of I~EXIST(V) which~to and I~MINISTER(V) MESSENGER

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:24 Isopsephy: 9561
λεγων μη φοβου παυλε καισαρι σε δει παραστηναι και ιδου κεχαρισται σοι ο θεος παντας τους πλεοντας μετα σου
SAY(V)~ing not FEAR(V)! PAUL! CAESAR~to you he~BE.NECESSARY(V)~s STAND.BY(V) and look! he~has~GIVE.GRACE(V)~ed you~to the GOD ALL~s the SAIL(V)~ing~s with you~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:25 Isopsephy: 9452
διο ευθυμειτε ανδρες πιστευω γαρ τω θεω οτι ουτως εσται καθ ον τροπον λελαληται μοι
therefore BE.CHEERFUL(V)! MAN~s! I~TRUST(V) for the~to GOD~to that thus he~will~EXIST(V)~self according.to which WAY he~has~been~SPEAK(V)~ed me~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:26 Isopsephy: 1606
εις νησον δε τινα δει ημας εκπεσειν
into ISLAND but one? he~BE.NECESSARY(V)~s us FALL.OUT(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:27 Isopsephy: 14755
ως δε τεσσαρεσκαιδεκατη νυξ εγενετο διαφερομενων ημων εν τω αδρια κατα μεσον της νυκτος υπενοουν οι ναυται προσαγειν τινα αυτοις χωραν
as but FOURTEENTH NIGHT he~BE(V) be~SPREAD(V)~ed~s~of us~of in the~to ADRIATIC.SEA~to according.to MIDST the~of NIGHT~of they~was~SUPPOSE(V)~ing the SAILOR~s BRING.NEAR(V)~ing one? he/she/it~to COUNTRY

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:28 Isopsephy: 7963
και βολισαντες ευρον οργυιας εικοσι βραχυ δε διαστησαντες και παλιν βολισαντες ευρον οργυιας δεκαπεντε
and SOUND(V)~ed~s they~FIND(V) A.FATHOM~s TWENTY LITTLE but PASS(V)~ed~s and again SOUND(V)~ed~s they~FIND(V) A.FATHOM~s FIFTEEN

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:29 Isopsephy: 11966
φοβουμενοι τε μηπου κατα τραχεις τοπους εκπεσωμεν εκ πρυμνης ριψαντες αγκυρας τεσσαρας ευχοντο ημεραν γενεσθαι
FEAR(V)~ing~s and not how according.to ROUGH~s PLACE~s we~FALL.OUT(V) from STERN~of THROW(V)~ed~s ANCHOR~s FOUR~s they~was~PRAY(V)~ing DAY BE(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:30 Isopsephy: 17268
των δε ναυτων ζητουντων φυγειν εκ του πλοιου και χαλασαντων την σκαφην εις την θαλασσαν προφασει ως εκ πρωρης αγκυρας μελλοντων εκτεινειν
the~of but SAILOR~s~of SEEK(V)~ing~s~of FLEE(V) from the~of BOAT~of and LOWER(V)~ed~s~of the LIFEBOAT into the SEA PRETENSE~to as from BOW~of ANCHOR~s ENSUE(V)~ing~s~of STRETCH.OUT(V)~ing

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:31 Isopsephy: 13525
ειπεν ο παυλος τω εκατονταρχη και τοις στρατιωταις εαν μη ουτοι μεινωσιν εν τω πλοιω υμεις σωθηναι ου δυνασθε
he~SAY(V) the PAUL the~to CENTURION~to and the~to SOLDIER~s~to IF not this~s they~might~STAY(V) in the~to BOAT~to you~all be~SAVE(V)~ed not you~all~BE.ABLE(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:32 Isopsephy: 7815
τοτε απεκοψαν οι στρατιωται τα σχοινια της σκαφης και ειασαν αυτην εκπεσειν
then they~did~CUT.OFF(V) the SOLDIER~s the ROPE~s the~of LIFEBOAT~of and they~did~ALLOW(V) he/she/it FALL.OUT(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:33 Isopsephy: 12153
αχρι δε ου ημερα ημελλεν γινεσθαι παρεκαλει ο παυλος απαντας μεταλαβειν τροφης λεγων τεσσαρεσκαιδεκατην σημερον ημεραν προσδοκωντες ασιτοι διατελειτε μηθεν προσλαβομενοι
until but which~of DAY he~was~ENSUE(V)~ing BE(V)~ing he~was~PLEAD(V)~ing the PAUL ALL~s PARTAKE(V) FOOD~of SAY(V)~ing FOURTEENTH today DAY LOOK.FOR(V)~ing~s FASTING~s you~all~CONTINUE(V) NOTHING TAKE(V)!

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:34 Isopsephy: 13750
διο παρακαλω υμας μεταλαβειν τροφης τουτο γαρ προς της υμετερας σωτηριας υπαρχει ουδενος γαρ υμων θριξ απο της κεφαλης απολειται
therefore I~PLEAD(V) you~all PARTAKE(V) FOOD~of this for toward the~of YOU~of SALVATION~of he~BE.ALREADY(V)~s NONE~of for you~all~of HAIR away.from the~of HEAD~of DESTROY(V)!

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:35 Isopsephy: 10192
ειπας δε ταυτα και λαβων αρτον ευχαριστησεν τω θεω ενωπιον παντων και κλασας ηρξατο εσθιειν
SAY(V) but this~s and TAKE(V) BREAD he~did~THANK(V) the~to GOD~to before ALL~s~of and BREAK(V)~ed he~did~BE.FIRST(V)~self EAT(V)~ing

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:36 Isopsephy: 4850
ευθυμοι δε γενομενοι παντες και αυτοι προσελαβοντο τροφης
ENCOURAGING~s but BE(V) ALL~s and he/she/it TAKE(V)! FOOD~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:37 Isopsephy: 5192
ημεθα δε αι πασαι ψυχαι εν τω πλοιω διακοσιαι εβδομηκοντα εξ
we~was~EXIST(V)~ing~self but the ALL~s SOUL~s in the~to BOAT~to TWO.HUNDRED~s SEVENTY SIX

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:38 Isopsephy: 6411
κορεσθεντες δε τροφης εκουφιζον το πλοιον εκβαλλομενοι τον σιτον εις την θαλασσαν
SATISFY(V)~ed~s but FOOD~of they~was~LIGHTEN(V)~ing the BOAT EXPEL(V)~ing~self~s the GRAIN into the SEA

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:39 Isopsephy: 10428
οτε δε ημερα εγενετο την γην ουκ επεγινωσκον κολπον δε τινα κατενοουν εχοντα αιγιαλον εις ον εβουλευοντο ει δυναιντο εξωσαι το πλοιον
when but DAY he~BE(V) the EARTH:.PLANET not they~was~COME.TO.KNOW(V)~ing BOSOM but one? they~was~OBSERVE(V)~ing HAVE(V)~ing SHORE into which they~was~PLAN(V)~ing IF they~may~BE.ABLE(V) EXPEL(V) the BOAT

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:40 Isopsephy: 13857
και τας αγκυρας περιελοντες ειων εις την θαλασσαν αμα ανεντες τας ζευκτηριας των πηδαλιων και επαραντες τον αρτεμωνα τη πνεουση κατειχον εις τον αιγιαλον
and the ANCHOR~s TAKE.AWAY(V) they~was~ALLOW(V)~ing into the SEA together LOOSEN(V) the ROPE~s the~of RUDDER~s~of and LIFT.UP(V)~ed~s the FORESAIL the~to BLOW(V)~ing~to they~was~HOLD.BACK(V)~ing into the SHORE

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:41 Isopsephy: 9417
περιπεσοντες δε εις τοπον διθαλασσον επεκειλαν την ναυν και η μεν πρωρα ερεισασα εμεινεν ασαλευτος η δε πρυμνα ελυετο υπο της βιας
FALL.UPON(V) but into PLACE SANDBAR they~did~RUN.AGROUND(V) the SHIP and the on.the.other.hand BOW IMMOBILISE(V)~ed he~did~STAY(V) UNSHAKABLE the but STERN he~was~be~LOOSE(V)~ed under the~of FORCE~of the~of A.WAVE~s~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:42 Isopsephy: 11625
των δε στρατιωτων βουλη εγενετο ινα τους δεσμωτας αποκτεινωσιν μη τις εκκολυμβησας διαφυγη
the~of but SOLDIER~s~of PLAN he~BE(V) so.that the PRISONER~s they~might~KILL(V) not one? SWIM.OUT(V)~ed he~ESCAPE(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:43 Isopsephy: 17666
ο δε εκατονταρχης βουλομενος διασωσαι τον παυλον εκωλυσεν αυτους του βουληματος εκελευσεν τε τους δυναμενους κολυμβαν αποριψαντας πρωτους επι την γην εξιεναι
the but CENTURION PLAN(V)~ing SAVE(V) the PAUL he~did~PREVENT(V) he/she/it the~of PLAN~of he~did~ORDER(V) and the BE.ABLE(V)~ing~s SWIM(V)~ing THROW.OFF(V)~ed~s FIRST~s upon the EARTH:.PLANET GO.OUT(V)~ing

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 27:44 Isopsephy: 12435
και τους λοιπους ους μεν επι σανισιν ους δε επι τινων των απο του πλοιου και ουτως εγενετο παντας διασωθηναι επι την γην
and the REMAINING~s which on.the.other.hand upon PLANK~s~to which but upon one?~of the~of away.from the~of BOAT~of and thus he~BE(V) ALL~s be~SAVE(V)~ed upon the EARTH:.PLANET

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.