Acts

Chapter 20

12345678910111213141516171819202122232425262728
Acts 20:1 Isopsephy: 9696
μετα δε το παυσασθαι τον θορυβον μεταπεμψαμενος ο παυλος τους μαθητας και παρακαλεσας ασπασαμενος εξηλθεν πορευεσθαι εις μακεδονιαν
with/after but/and the [παυσασθαι] the [θορυβον] [μεταπεμψαμενος] the (definite article) Paul the [μαθητας] and [παρακαλεσας] [ασπασαμενος] [εξηλθεν] [πορευεσθαι] into [μακεδονιαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:2 Isopsephy: 6162
διελθων δε τα μερη εκεινα και παρακαλεσας αυτους λογω πολλω ηλθεν εις την ελλαδα
[διελθων] but/and the [μερη] [εκεινα] and [παρακαλεσας] them [λογω] [πολλω] came into the [ελλαδα]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:3 Isopsephy: 14164
ποιησας τε μηνας τρεις γενομενης επιβουλης αυτω υπο των ιουδαιων μελλοντι αναγεσθαι εις την συριαν εγενετο γνωμης του υποστρεφειν δια μακεδονιας
[ποιησας] and [μηνας] three [γενομενης] [επιβουλης] to him by/under of the [ιουδαιων] [μελλοντι] [αναγεσθαι] into the [συριαν] became/happened [γνωμης] of the [υποστρεφειν] through [μακεδονιας]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:4 Isopsephy: 14804
συνειπετο δε αυτω σωπατρος πυρρου βεροιαιος θεσσαλονικεων δε αρισταρχος και σεκουνδος και γαιος δερβαιος και τιμοθεος ασιανοι δε τυχικος και τροφιμος
[συνειπετο] but/and to him [σωπατρος] [πυρρου] [βεροιαιος] [θεσσαλονικεων] but/and [αρισταρχος] and [σεκουνδος] and [γαιος] [δερβαιος] and [τιμοθεος] [ασιανοι] but/and [τυχικος] and [τροφιμος]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:5 Isopsephy: 3717
ουτοι δε προσελθοντες εμενον ημας εν τρωαδι
[ουτοι] but/and [προσελθοντες] [εμενον] us in [τρωαδι]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:6 Isopsephy: 15095
ημεις δε εξεπλευσαμεν μετα τας ημερας των αζυμων απο φιλιππων και ηλθομεν προς αυτους εις την τρωαδα αχρι ημερων πεντε οπου διετριψαμεν ημερας επτα
we but/and [εξεπλευσαμεν] with/after the of day of the [αζυμων] from [φιλιππων] and [ηλθομεν] to/toward them into the [τρωαδα] [αχρι] [ημερων] [πεντε] where [διετριψαμεν] of day [επτα]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:7 Isopsephy: 14474
εν δε τη μια των σαββατων συνηγμενων ημων κλασαι αρτον ο παυλος διελεγετο αυτοις μελλων εξιεναι τη επαυριον παρετεινεν τε τον λογον μεχρι μεσονυκτιου
in but/and to the [μια] of the [σαββατων] [συνηγμενων] our/of us [κλασαι] [αρτον] the (definite article) Paul [διελεγετο] to them [μελλων] [εξιεναι] to the [επαυριον] [παρετεινεν] and the word [μεχρι] [μεσονυκτιου]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:8 Isopsephy: 5470
ησαν δε λαμπαδες ικαναι εν τω υπερωω ου ημεν συνηγμενοι
were but/and [λαμπαδες] [ικαναι] in to the [υπερωω] not [ημεν] [συνηγμενοι]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:9 Isopsephy: 18225
καθεζομενος δε τις νεανιας ονοματι ευτυχος επι της θυριδος καταφερομενος υπνω βαθει διαλεγομενου του παυλου επι πλειον κατενεχθεις απο του υπνου επεσεν απο του τριστεγου κατω και ηρθη νεκρος
[καθεζομενος] but/and who/what [νεανιας] in the name [ευτυχος] upon/on of the [θυριδος] [καταφερομενος] [υπνω] [βαθει] [διαλεγομενου] of the [παυλου] upon/on [πλειον] [κατενεχθεις] from of the [υπνου] [επεσεν] from of the [τριστεγου] [κατω] and [ηρθη] dead

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:10 Isopsephy: 11185
καταβας δε ο παυλος επεπεσεν αυτω και συμπεριλαβων ειπεν μη θορυβεισθε η γαρ ψυχη αυτου εν αυτω εστιν
[καταβας] but/and the (definite article) Paul [επεπεσεν] to him and [συμπεριλαβων] said not [θορυβεισθε] the/or for soul his/of him in to him is

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:11 Isopsephy: 7523
αναβας δε και κλασας τον αρτον και γευσαμενος εφ ικανον τε ομιλησας αχρι αυγης ουτως εξηλθεν
[αναβας] but/and and [κλασας] the [αρτον] and [γευσαμενος] upon [ικανον] and [ομιλησας] [αχρι] [αυγης] thus [εξηλθεν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:12 Isopsephy: 4286
ηγαγον δε τον παιδα ζωντα και παρεκληθησαν ου μετριως
[ηγαγον] but/and the [παιδα] [ζωντα] and [παρεκληθησαν] not [μετριως]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:13 Isopsephy: 11246
ημεις δε προελθοντες επι το πλοιον ανηχθημεν επι την ασσον εκειθεν μελλοντες αναλαμβανειν τον παυλον ουτως γαρ διατεταγμενος ην μελλων αυτος πεζευειν
we but/and [προελθοντες] upon/on the [πλοιον] [ανηχθημεν] upon/on the [ασσον] [εκειθεν] [μελλοντες] [αναλαμβανειν] the [παυλον] thus for [διατεταγμενος] was [μελλων] he/self [πεζευειν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:14 Isopsephy: 5838
ως δε συνεβαλλεν ημιν εις την ασσον αναλαβοντες αυτον ηλθομεν εις μιτυληνην
as/like but/and [συνεβαλλεν] to us into the [ασσον] [αναλαβοντες] him [ηλθομεν] into [μιτυληνην]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:15 Isopsephy: 9485
κακειθεν αποπλευσαντες τη επιουση κατηντησαμεν αντικρυς χιου τη δε ετερα παρεβαλομεν εις σαμον τη δε εχομενη ηλθομεν εις μιλητον
[κακειθεν] [αποπλευσαντες] to the [επιουση] [κατηντησαμεν] [αντικρυς] [χιου] to the but/and [ετερα] [παρεβαλομεν] into [σαμον] to the but/and [εχομενη] [ηλθομεν] into [μιλητον]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:16 Isopsephy: 15353
κεκρικει γαρ ο παυλος παραπλευσαι την εφεσον οπως μη γενηται αυτω χρονοτριβησαι εν τη ασια εσπευδεν γαρ ει δυνατον ειη αυτω την ημεραν της πεντηκοστης γενεσθαι εις ιερουσαλημ
[κεκρικει] for the (definite article) Paul [παραπλευσαι] the [εφεσον] [οπως] not [γενηται] to him [χρονοτριβησαι] in to the [ασια] [εσπευδεν] for if [δυνατον] [ειη] to him the [ημεραν] of the [πεντηκοστης] [γενεσθαι] into Jerusalem

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:17 Isopsephy: 8408
απο δε της μιλητου πεμψας εις εφεσον μετεκαλεσατο τους πρεσβυτερους της εκκλησιας
from but/and of the [μιλητου] [πεμψας] into [εφεσον] [μετεκαλεσατο] the [πρεσβυτερους] of the [εκκλησιας]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:18 Isopsephy: 13744
ως δε παρεγενοντο προς αυτον ειπεν αυτοις υμεις επιστασθε απο πρωτης ημερας αφ ης επεβην εις την ασιαν πως μεθ υμων τον παντα χρονον εγενομην
as/like but/and [παρεγενοντο] to/toward him said to them you [επιστασθε] from [πρωτης] of day [αφ] [ης] [επεβην] into the [ασιαν] how [μεθ] your the all things [χρονον] [εγενομην]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:19 Isopsephy: 16773
δουλευων τω κυριω μετα πασης ταπεινοφροσυνης και δακρυων και πειρασμων των συμβαντων μοι εν ταις επιβουλαις των ιουδαιων
[δουλευων] to the to the Lord with/after [πασης] [ταπεινοφροσυνης] and [δακρυων] and [πειρασμων] of the [συμβαντων] to me in to the [επιβουλαις] of the [ιουδαιων]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:20 Isopsephy: 9972
ως ουδεν υπεστειλαμην των συμφεροντων του μη αναγγειλαι υμιν και διδαξαι υμας δημοσια και κατ οικους
as/like nothing [υπεστειλαμην] of the [συμφεροντων] of the not [αναγγειλαι] to you and [διδαξαι] you (accusative) [δημοσια] and according to [οικους]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:21 Isopsephy: 9001
διαμαρτυρομενος ιουδαιοις τε και ελλησιν την εις θεον μετανοιαν και πιστιν εις τον κυριον ημων ιησουν χριστον
[διαμαρτυρομενος] [ιουδαιοις] and and [ελλησιν] the into God [μετανοιαν] and [πιστιν] into the [κυριον] our/of us Jesus [χριστον]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:22 Isopsephy: 9934
και νυν ιδου δεδεμενος εγω τω πνευματι πορευομαι εις ιερουσαλημ τα εν αυτη συναντησοντα εμοι μη ειδως
and now behold [δεδεμενος] I to the in spirit I go into Jerusalem the in she/this [συναντησοντα] to me not [ειδως]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:23 Isopsephy: 6605
πλην οτι το πνευμα το αγιον κατα πολιν διαμαρτυρεται μοι λεγον οτι δεσμα και θλιψεις με μενουσιν
[πλην] that/because the spirit the sanctuary, holy place according to [πολιν] [διαμαρτυρεται] to me [λεγον] that/because [δεσμα] and [θλιψεις] me [μενουσιν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:24 Isopsephy: 18440
αλλ ουδενος λογου ποιουμαι την ψυχην τιμιαν εμαυτω ως τελειωσαι τον δρομον μου και την διακονιαν ην ελαβον παρα του κυριου ιησου διαμαρτυρασθαι το ευαγγελιον της χαριτος του θεου
but [ουδενος] [λογου] [ποιουμαι] the [ψυχην] [τιμιαν] [εμαυτω] as/like [τελειωσαι] the [δρομον] my and the [διακονιαν] was [ελαβον] beside/from of the of the Lord of Jesus [διαμαρτυρασθαι] the gospel of the [χαριτος] of the of God

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:25 Isopsephy: 10664
και νυν ιδου εγω οιδα οτι ουκετι οψεσθε το προσωπον μου υμεις παντες εν οις διηλθον κηρυσσων την βασιλειαν
and now behold I [οιδα] that/because [ουκετι] [οψεσθε] the face my you all in [οις] [διηλθον] [κηρυσσων] the [βασιλειαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:26 Isopsephy: 6616
διοτι μαρτυρομαι υμιν εν τη σημερον ημερα οτι καθαρος ειμι απο του αιματος παντων
[διοτι] [μαρτυρομαι] to you in to the [σημερον] day that/because [καθαρος] I am from of the [αιματος] of all

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:27 Isopsephy: 5639
ου γαρ υπεστειλαμην του μη αναγγειλαι πασαν την βουλην του θεου υμιν
not for [υπεστειλαμην] of the not [αναγγειλαι] [πασαν] the [βουλην] of the of God to you

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:28 Isopsephy: 15919
προσεχετε εαυτοις και παντι τω ποιμνιω εν ω υμας το πνευμα το αγιον εθετο επισκοπους ποιμαινειν την εκκλησιαν του κυριου ην περιεποιησατο δια του αιματος του ιδιου
[προσεχετε] to themselves and [παντι] to the [ποιμνιω] in O you (accusative) the spirit the sanctuary, holy place [εθετο] [επισκοπους] [ποιμαινειν] the [εκκλησιαν] of the of the Lord was [περιεποιησατο] through of the [αιματος] of the [ιδιου]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:29 Isopsephy: 8420
εγω οιδα οτι εισελευσονται μετα την αφιξιν μου λυκοι βαρεις εις υμας μη φειδομενοι του ποιμνιου
I [οιδα] that/because [εισελευσονται] with/after the [αφιξιν] my [λυκοι] [βαρεις] into you (accusative) not [φειδομενοι] of the [ποιμνιου]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:30 Isopsephy: 11827
και εξ υμων αυτων αναστησονται ανδρες λαλουντες διεστραμμενα του αποσπαν τους μαθητας οπισω εαυτων
and [εξ] your their/of them [αναστησονται] [ανδρες] [λαλουντες] [διεστραμμενα] of the [αποσπαν] the [μαθητας] [οπισω] of themselves

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:31 Isopsephy: 9520
διο γρηγορειτε μνημονευοντες οτι τριετιαν νυκτα και ημεραν ουκ επαυσαμην μετα δακρυων νουθετων ενα εκαστον
therefore [γρηγορειτε] [μνημονευοντες] that/because [τριετιαν] [νυκτα] and [ημεραν] not [επαυσαμην] with/after [δακρυων] [νουθετων] [ενα] [εκαστον]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:32 Isopsephy: 14837
και τα νυν παρατιθεμαι υμας τω θεω και τω λογω της χαριτος αυτου τω δυναμενω οικοδομησαι και δουναι την κληρονομιαν εν τοις ηγιασμενοις πασιν
and the now [παρατιθεμαι] you (accusative) to the to God and to the [λογω] of the [χαριτος] his/of him to the [δυναμενω] [οικοδομησαι] and [δουναι] the [κληρονομιαν] in to the [ηγιασμενοις] to all

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:33 Isopsephy: 5498
αργυριου η χρυσιου η ιματισμου ουδενος επεθυμησα
[αργυριου] the/or [χρυσιου] the/or [ιματισμου] [ουδενος] [επεθυμησα]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:34 Isopsephy: 9497
αυτοι γινωσκετε οτι ταις χρειαις μου και τοις ουσιν μετ εμου υπηρετησαν αι χειρες αυται
they [γινωσκετε] that/because to the [χρειαις] my and to the [ουσιν] with of me [υπηρετησαν] the [χειρες] [αυται]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:35 Isopsephy: 17511
παντα υπεδειξα υμιν οτι ουτως κοπιωντας δει αντιλαμβανεσθαι των ασθενουντων μνημονευειν τε των λογων του κυριου ιησου οτι αυτος ειπεν μακαριον εστιν μαλλον διδοναι η λαμβανειν
all things [υπεδειξα] to you that/because thus [κοπιωντας] it is necessary [αντιλαμβανεσθαι] of the [ασθενουντων] [μνημονευειν] and of the [λογων] of the of the Lord of Jesus that/because he/self said [μακαριον] is more/rather [διδοναι] the/or [λαμβανειν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:36 Isopsephy: 7360
και ταυτα ειπων θεις τα γονατα αυτου συν πασιν αυτοις προσηυξατο
and these things [ειπων] [θεις] the [γονατα] his/of him with to all to them [προσηυξατο]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:37 Isopsephy: 9517
ικανος δε κλαυθμος εγενετο παντων και επιπεσοντες επι τον τραχηλον του παυλου κατεφιλουν αυτον
[ικανος] but/and [κλαυθμος] became/happened of all and [επιπεσοντες] upon/on the [τραχηλον] of the [παυλου] [κατεφιλουν] him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Acts 20:38 Isopsephy: 13432
οδυνωμενοι μαλιστα επι τω λογω ω ειρηκει οτι ουκετι μελλουσιν το προσωπον αυτου θεωρειν προεπεμπον δε αυτον εις το πλοιον
[οδυνωμενοι] [μαλιστα] upon/on to the [λογω] O [ειρηκει] that/because [ουκετι] [μελλουσιν] the face his/of him [θεωρειν] [προεπεμπον] but/and him into the [πλοιον]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.