Matthew

Chapter 1

12345678910111213141516171819202122232425262728
Matthew 1:1 Isopsephy: 6279
βιβλος γενεσεως ιησου χριστου υιου δαυειδ υιου αβρααμ
[βιβλος] [γενεσεως] of Jesus of Christ [υιου] [δαυειδ] [υιου] Abraham

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:2 Isopsephy: 8598
αβρααμ εγεννησεν τον ισαακ ισαακ δε εγεννησεν τον ιακωβ ιακωβ δε εγεννησεν τον ιουδαν και τους αδελφους αυτου
Abraham [εγεννησεν] the [ισαακ] [ισαακ] but/and [εγεννησεν] the [ιακωβ] [ιακωβ] but/and [εγεννησεν] the [ιουδαν] and the [αδελφους] his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:3 Isopsephy: 8388
ιουδας δε εγεννησεν τον φαρες και τον ζαρα εκ της θαμαρ φαρες δε εγεννησεν τον εσρωμ εσρωμ δε εγεννησεν τον αραμ
[ιουδας] but/and [εγεννησεν] the [φαρες] and the [ζαρα] from/out of of the [θαμαρ] [φαρες] but/and [εγεννησεν] the [εσρωμ] [εσρωμ] but/and [εγεννησεν] the [αραμ]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:4 Isopsephy: 6500
αραμ δε εγεννησεν τον αμιναδαβ αμιναδαβ δε εγεννησεν τον ναασσων ναασσων δε εγεννησεν τον σαλμων
[αραμ] but/and [εγεννησεν] the [αμιναδαβ] [αμιναδαβ] but/and [εγεννησεν] the [ναασσων] [ναασσων] but/and [εγεννησεν] the [σαλμων]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:5 Isopsephy: 8513
σαλμων δε εγεννησεν τον βοες εκ της ραχαβ βοες δε εγεννησεν τον ιωβηδ εκ της ρουθ ιωβηδ δε εγεννησεν τον ιεσσαι
[σαλμων] but/and [εγεννησεν] the [βοες] from/out of of the [ραχαβ] [βοες] but/and [εγεννησεν] the [ιωβηδ] from/out of of the [ρουθ] [ιωβηδ] but/and [εγεννησεν] the [ιεσσαι]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:6 Isopsephy: 7167
ιεσσαι δε εγεννησεν τον δαυειδ τον βασιλεα δαυειδ δε εγεννησεν τον σολομωνα εκ της του ουριου
[ιεσσαι] but/and [εγεννησεν] the [δαυειδ] the [βασιλεα] [δαυειδ] but/and [εγεννησεν] the [σολομωνα] from/out of of the of the [ουριου]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:7 Isopsephy: 4971
σολομων δε εγεννησεν τον ροβοαμ ροβοαμ δε εγεννησεν τον αβια αβια δε εγεννησεν τον ασαφ
[σολομων] but/and [εγεννησεν] the [ροβοαμ] [ροβοαμ] but/and [εγεννησεν] the Abijah Abijah but/and [εγεννησεν] the [ασαφ]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:8 Isopsephy: 8786
ασαφ δε εγεννησεν τον ιωσαφατ ιωσαφατ δε εγεννησεν τον ιωραμ ιωραμ δε εγεννησεν τον οζειαν
[ασαφ] but/and [εγεννησεν] the [ιωσαφατ] [ιωσαφατ] but/and [εγεννησεν] the [ιωραμ] [ιωραμ] but/and [εγεννησεν] the [οζειαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:9 Isopsephy: 5746
οζειας δε εγεννησεν τον ιωαθαμ ιωαθαμ δε εγεννησεν τον αχαζ αχαζ δε εγεννησεν τον εζεκιαν
[οζειας] but/and [εγεννησεν] the [ιωαθαμ] [ιωαθαμ] but/and [εγεννησεν] the [αχαζ] [αχαζ] but/and [εγεννησεν] the [εζεκιαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:10 Isopsephy: 7021
εζεκιας δε εγεννησεν τον μανασση μανασσης δε εγεννησεν τον αμως αμως δε εγεννησεν τον ιωσειαν
[εζεκιας] but/and [εγεννησεν] the [μανασση] [μανασσης] but/and [εγεννησεν] the [αμως] [αμως] but/and [εγεννησεν] the [ιωσειαν]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:11 Isopsephy: 9228
ιωσειας δε εγεννησεν τον ιεχονιαν και τους αδελφους αυτου επι της μετοικεσιας βαβυλωνος
[ιωσειας] but/and [εγεννησεν] the [ιεχονιαν] and the [αδελφους] his/of him upon/on of the [μετοικεσιας] [βαβυλωνος]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:12 Isopsephy: 6391
μετα δε την μετοικεσιαν βαβυλωνος ιεχονιας εγεννησεν τον σαλαθιηλ σαλαθιηλ δε εγεννησεν τον ζοροβαβελ
with/after but/and the [μετοικεσιαν] [βαβυλωνος] [ιεχονιας] [εγεννησεν] the [σαλαθιηλ] [σαλαθιηλ] but/and [εγεννησεν] the [ζοροβαβελ]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:13 Isopsephy: 4826
ζοροβαβελ δε εγεννησεν τον αβιουδ αβιουδ δε εγεννησεν τον ελιακειμ ελιακειμ δε εγεννησεν τον αζωρ
[ζοροβαβελ] but/and [εγεννησεν] the [αβιουδ] [αβιουδ] but/and [εγεννησεν] the [ελιακειμ] [ελιακειμ] but/and [εγεννησεν] the [αζωρ]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:14 Isopsephy: 7204
αζωρ δε εγεννησεν τον σαδωκ σαδωκ δε εγεννησεν τον αχειμ αχειμ δε εγεννησεν τον ελιουδ
[αζωρ] but/and [εγεννησεν] the [σαδωκ] [σαδωκ] but/and [εγεννησεν] the [αχειμ] [αχειμ] but/and [εγεννησεν] the [ελιουδ]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:15 Isopsephy: 4285
ελιουδ δε εγεννησεν τον ελεαζαρ ελεαζαρ δε εγεννησεν τον μαθθαν μαθθαν δε εγεννησεν τον ιακωβ
[ελιουδ] but/and [εγεννησεν] the [ελεαζαρ] [ελεαζαρ] but/and [εγεννησεν] the [μαθθαν] [μαθθαν] but/and [εγεννησεν] the [ιακωβ]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:16 Isopsephy: 7406
ιακωβ δε εγεννησεν τον ιωσηφ τον ανδρα μαριας εξ ης εγεννηθη ιησους ο λεγομενος χριστος
[ιακωβ] but/and [εγεννησεν] the Joseph the [ανδρα] [μαριας] [εξ] [ης] [εγεννηθη] Jesus the (definite article) [λεγομενος] Christ

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:17 Isopsephy: 17063
πασαι ουν αι γενεαι απο αβρααμ εως δαυειδ γενεαι δεκατεσσαρες και απο δαυειδ εως της μετοικεσιας βαβυλωνος γενεαι δεκατεσσαρες και απο της μετοικεσιας βαβυλωνος εως του χριστου γενεαι δεκατεσσαρες
[πασαι] therefore the [γενεαι] from Abraham until [δαυειδ] [γενεαι] [δεκατεσσαρες] and from [δαυειδ] until of the [μετοικεσιας] [βαβυλωνος] [γενεαι] [δεκατεσσαρες] and from of the [μετοικεσιας] [βαβυλωνος] until of the of Christ [γενεαι] [δεκατεσσαρες]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:18 Isopsephy: 18763
του δε ιησου χριστου η γενεσις ουτως ην μνηστευθεισης της μητρος αυτου μαριας τω ιωσηφ πριν η συνελθειν αυτους ευρεθη εν γαστρι εχουσα εκ πνευματος αγιου
of the but/and of Jesus of Christ the/or [γενεσις] thus was [μνηστευθεισης] of the [μητρος] his/of him [μαριας] to the Joseph [πριν] the/or [συνελθειν] them [ευρεθη] in [γαστρι] [εχουσα] from/out of of spirit [αγιου]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:19 Isopsephy: 8370
ιωσηφ δε ο ανηρ αυτης δικαιος ων και μη θελων αυτην δειγματισαι εβουληθη λαθρα απολυσαι αυτην
Joseph but/and the (definite article) [ανηρ] her/of it righteous being and not [θελων] her [δειγματισαι] [εβουληθη] [λαθρα] [απολυσαι] her

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:20 Isopsephy: 17709
ταυτα δε αυτου ενθυμηθεντος ιδου αγγελος κυριου κατ οναρ εφανη αυτω λεγων ιωσηφ υιος δαυειδ μη φοβηθης παραλαβειν μαριαμ την γυναικα σου το γαρ εν αυτη γεννηθεν εκ πνευματος εστιν αγιου
these things but/and his/of him [ενθυμηθεντος] behold angel, messenger of the Lord according to [οναρ] [εφανη] to him saying Joseph son [δαυειδ] not [φοβηθης] [παραλαβειν] [μαριαμ] the [γυναικα] your the for in she/this [γεννηθεν] from/out of of spirit is [αγιου]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:21 Isopsephy: 12418
τεξεται δε υιον και καλεσεις το ονομα αυτου ιησουν αυτος γαρ σωσει τον λαον αυτου απο των αμαρτιων αυτων
[τεξεται] but/and son and [καλεσεις] the name his/of him Jesus he/self for [σωσει] the [λαον] his/of him from of the [αμαρτιων] their/of them

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.

Cross-ReferencesName of Jesus

  • Luke 1:31— Thou shalt call his name JESUS
  • Luke 2:21— His name was called JESUS
  • Acts 4:12— There is none other name
  • 1 Timothy 1:15— To save sinners
Matthew 1:22 Isopsephy: 7784
τουτο δε ολον γεγονεν ινα πληρωθη το ρηθεν υπο κυριου δια του προφητου λεγοντος
this but/and [ολον] [γεγονεν] in order that [πληρωθη] the [ρηθεν] by/under of the Lord through of the [προφητου] [λεγοντος]

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:23 Isopsephy: 9319
ιδου η παρθενος εν γαστρι εξει και τεξεται υιον και καλεσουσιν το ονομα αυτου εμμανουηλ ο εστιν μεθερμηνευομενον μεθ ημων ο θεος
behold the/or [παρθενος] in [γαστρι] [εξει] and [τεξεται] son and [καλεσουσιν] the name his/of him [εμμανουηλ] the (definite article) is [μεθερμηνευομενον] [μεθ] our/of us the (definite article) God

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:24 Isopsephy: 11286
εγερθεις δε ιωσηφ απο του υπνου εποιησεν ως προσεταξεν αυτω ο αγγελος κυριου και παρελαβεν την γυναικα αυτου
[εγερθεις] but/and Joseph from of the [υπνου] [εποιησεν] as/like [προσεταξεν] to him the (definite article) angel, messenger of the Lord and [παρελαβεν] the [γυναικα] his/of him

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 1:25 Isopsephy: 7670
και ουκ εγινωσκεν αυτην εως ου ετεκεν υιον και εκαλεσεν το ονομα αυτου ιησουν
and not [εγινωσκεν] her until not [ετεκεν] son and [εκαλεσεν] the name his/of him Jesus

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.